|
|
|
Following the great success of its website (Foreignword.com, launched in 2000) we decided to constitute a language technology company in mid 2000. Very soon (June 2001), the company headquarters in Alicante (Spain) were complemented by a subsidiary in Paris (France). Today, Foreignword has become one of the most popular language sites worldwide and its unmatched translation tools are in daily use in such prestigious organizations as the World Intellectual Property Organisation or the European Community Translation Services. Its products, especially Xanadu, the language and translation wizard, have received a warm welcome by hundreds of thousands of users all over the world. Foreignword has been featured in various newspapers and magazines such as El País, 01 Informatique, About.com, Courrier Cadre, Multilingual Computing, and many others.
Foreignword.com - the two sites
Foreignword.com and Foreignword.biz are dedicated to the world of languages and translation and more specifically to all the new possibilities brought about in this area by computers and the Internet. On-line dictionaries and glossaries, translation tools, translation memories, machine translation, etc. Our pages address both the professional translator as well as the casual user ready to try the new linguistic technologies which will shape the future of the translation business. Do you like the free tools we present in our site and would like to be able to offer them to the vistors your own website? Foreignword gives you the possibility to power your web site the most innovative translation facility and the largest base of online dictionaries available on the web. An unmatched translation facility absolutely for free
Foreignword language software products
Xanadu translates words, terms and texts right from your desktop and from/into over 60 languages. Additionally with Xanadu you can now find professional translators and specialised glossaries, read regularly updated language news and much more.
Glossy is the solution for translators looking for a powerful and yet easy to use tool to simplify the translation of Word, Text, RTF documents and WEB PAGES. Glossy is a computer assisted translation tool, specifically powerful for the localisation of web pages right within Microsoft Word.
Corporate translation services
At Foreignword we translate your ideas. Foreignword's offer in the field of human translation includes a series of specialised services meant to cover all of your language needs: From Web site and software localization to document translation, translation revision, proof reading, etc. We have exactly the solution to take your company beyond the language barrier. We translate, proofread and revise user manuals, catalogues, business letters, e-mail messages, press releases, marketing materials, business plans, trademarks and patents, training manuals, contracts, legal documents, etc. We can handle any type of electronic documents (standard word processors, spreadsheets, web formats, etc.)
Just tell us your translation needs and we will provide THE solution.
Intellectual property solutions
Foreignword is also very active in the development of specific language solutions in the field of intellectual property. The role of language technology in computer applications in this field is becoming more and more important. We have established a series of partnerships with some relevant actors in this field in order to develop state-of-the-art products and services for this market. For more information please contact us.
Technology and the future
Foreignword is investing into further development of its core technologies a) in the area of intelligent information retrieval in heteregeneous and distributed information data storages b) for the creation of a translation memory engine incorporating linguistic analysis of text segments. If your company is active in any of these areas and would like to explore partnership opportunities, please do not hesitate to contact us.
|