DictSearch  - LinkSearch  - Translate Now!  - NetSearch

Internet kryje w sobie niezliczone ilości skarbów. Tysiące ścieżek prowadzi do pomocnych linków, ale brakuje znaków wskazujcych własciwą drogę. Nasze narzędzia mają być kompasem, który pomoże wam odnaleźć wiele ukrytych skarbów. Rozpocznijmy więc naszą podróż.

265 słowników online w jednej wyszukiwarce. Wystarczy wybrać język wyjściowy i docelowy, wpisać słowo i gotowe!
DictSearch obsługuje obecnie 73 języki.

Jest dostępny rownież telefonicznie, przez usługę WAP!

W Internetecie można znaleźć oczywiście dużo więcej słowników, których nie ma na liście DictSearch!
Wystarczy opisać w kilku słowach język i dziedzinę, a LinkSearch wyszuka 4000 najlepszych linków z glosariuszami. Przeglądanie długich list z linkami to już przeszłość!

Tłumaczenie krótkich tekstów lub zwrotów za pomocą 28 różnych maszyn tłumączycych (MT) dostępnych w sieci.

Zapoznaj sie z nową technologią i skorzystaj z bezpłatnego tłumaczenia maszynowego. Nie oczekuj jednak doskonałego tłumaczenia. Komputery wciąż nie dorównują człowiekowi w dziedzinie myślenia, mówienia i rozumowania. Oceń to sam.

Jeśli nie potrzebujesz tłumaczenia, a chcesz znaleźć odpowiednie stronyinternetowe na tematy związane z poszukiwanym przez ciebie słowem, wypróbuj NetSearch, listę wyszukiwarek z całego świata: Altavista, Yahoo, Lycos, i inne.


Czemu służą nasze narzędzia?

Osoby mające do czynienia na codzień z językami obcymi i tłumaczeniami, dobrze wiedzą o tym, jak bardzo pomocna w rozwiązywaniu problemów językowych może być wiedza na temat różnych zasobów internetowych.

Coraz więcej osób, prywatnych firm, instytucji oraz uniwersytetów udostępnia swoje zasoby online dla użytkowników internetu z wszelkich zakątków świata.

Po wpisaniu hasła "słowniki" w ulubionej wyszukiwarce pojawi się tysiące linków z całego świata nawiązujacych do tego tematu.

Wyszukiwanie lingwistycznych materiałów pomocniczych sposród bogatych zasobów internetowych nie jest łatwe. Żmudne przeglądanie linków i witryn nie zawsze przynosi oczekiwane rezultaty. Dlatego stworzyliśmy narzędzia, które mają zapewnić wszystkim łatwy dostep do stale rosnacej liczby słowników, wyszukiwarek i glosariuszy.

Wprowadzenie do tego tematu i kilku innych można przeczytać w Dziale Technologii tej strony.

 

Tłumaczenie na język polski wykonała ANNA PAJĄK (translation3@gmx.at).

Zasoby online, do których ta strona umożliwia dostęp, są chronione prawami autorskimi. Prosimy o przestrzeganie punktów praw autorskich opublikowanych przez właścicieli na poszczególnych stronach oraz o zapoznanie się z naszym zastrzeżeniem dotyczącym informacji znajdujących się tej stronie. Dziękujemy.


©2000-2003 foreignword.com