See this site in English Ce site en français Ver en español
Tools Translators Forum Technology Home
FAQ

Prequntas más frecuentes (FAQ's)

 

 Cuestiones generales
1. foreignword.com
2. Cómo enviar mis dudas, comentarios o errores detectados

Directorio de traductores
1. ¿En qué consiste nuestro directorio de traductores?

2. ¿Quién puede incluir su C.V.? 

3. ¿Cómo funciona?
4. Cómo actualizar tu C.V.

5. How can I cancel my account?

6. ¿Dé qué forma quedan protegidos mis datos?
7. ¿Puedo también incluir my fotografía en el C.V.?
8. ¿Puedo crear mi propio formato para el C.V?
9.  ¡He olvidado mi contraseña!
10. Tengo problemas con el formulario en mi navegador

Diccionarios
1. ¿Cuál es la diferencia entre DictSearch, LinkSearch, TranslateNow y NetSearch?
2. No encuentro un determinado diccionario en DictSearch

3. Qué hacer cuando un enlace no funciona o el diccionario no responde

Consejos y trucos
1. Cómo utilizar DictSearch y las otras herramientas desde un botón en mi navegador.

 

Cuestiones generales

foreignword.com

Foreignword.com empezó a funcionar en febrero de 2000. Es una remodelación del anterior sitio web de Alberto Fontaneda con bastantes más secciones y nuevas prestaciones . El creciente éxito del antiguo sitio de diccionarios de Alberto y los muy numerosos comentarios de los usuarios del mundo entero, demuestra la necesidad de un acceso centralizado de diccionarios en línea. Por este motivo comenzamos a diseñar el nuevo sitio en diciembre de 1999. Al principio sólo pensábamos en la integración de diccionarios en línea, pero poco a poco hemos ido añadiendo nuevas posibilidades, como por ejemplo la herramienta LinkSearch. LinkSearch resuelve el problema que se planteaba de búsqueda en línea. Se han creado una serie de enlaces con el fin de que el usuario los busque con palabras clave. Hemos incluido, además, la base de datos de traductores, el foro, artículos, enlaces, etc. Nos encontramos todavía en los comienzos, por lo tanto con el tiempo iremos mejorando y completando la mayor parte de las secciones.

Para más información, consulte quiénes somos.    

comienzo...


Cómo enviar mis dudas, comentarios o errores detectados
Deseosos de mejorar nuestro sitio, estaremos encantados de recibir su opinión. Para ello hemos previsto una página de sugerencias cuyo objeto es ayudarnos a mejorar nuestro sitio Web. Para cualquiere duda, problema, pregunta o sugerencia, no dudes así pues de ponerte en contacto con nosotros a través de dicha página.

comienzo...  

 

Directorio de traductores

¿En qué consiste nuestro directorio de traductores?

Nuestro directorio de traductores es un servicio totalmente gratuito de foreignword.com gracias al cual cualquier traductor puede aprovechar las enormes ventajas que ofrece Internet, publicando su C.V. en la Red y haciéndolo accesible a un gran número de clientes. Acceda a la base de datos aquí.

comienzo...

¿Quién puede incluir su CV?

El servicio está disponible a cualquier traductor profesional.

comienzo...

¿Cómo funciona?

Pincha en “Crear nuevo CV”, y sigue las instrucciones que se presentan a continuación: Primero rellena el cuestionario ( nombre, e-mail, experiencia, etc). Segundo: elige el formato que prefieras. Y finalmente: introduce un nombre de usuario y una contraseña. A partir de este momento tu CV queda inmediatamente registrado.

comienzo...

Cómo actualizar tu C.V.

Puedes en cualquier momento poner al día (o eliminar) tu CV de nuestra base de datos. Entra en la página Directorio de traductores y selecciona “Modificar/Borrar CV”. Se te pedirá tu nombre y contraseña. Una vez dentro de la página correspondiente a tu CV, haz las modificaciones necesarias (experiencia, e-mail, formato etc.).

comienzo...

Cómo eliminar tu C.V.

Si decides eliminar tu C.V. toda la información que nos has suministrado será autmáticamente eliminada.

comienzo...

¿Dé qué forma quedan protegidos mis datos?

Todos los datos contenidos en tu C.V., excepto tu nombre de usuario y contraseña, serán públicos en la base de datos. Como medida de seguridad te aconsejamos no utilices el mismo nombre de usuario y contraseña que, por ejemplo, utilizas para acceder a Internet con tuproveedor o el de acceso al sistema de tu ordenador. Considera la posibilidad de "inventar" una nueva clave para este servicio.

comienzo...

¿Puedo también incluir my fotografía en el C.V.?

Por supuesto. Primero crea tu CV y luego envíanos un fichero gif con un máximo de 140 x 140 pixels a translators@foreignword.com. Haremos todo lo posible para que tu foto aparezca junto con tu C.V. en el plazo más breve posible. No olvides incluir tu nombre de usuario y  contraseña en tu mensaje correo. Si en el futuro deseases modificar algún dato de tu C.V. deberás repetir esta misma operación.

comienzo...

¿Puedo crear mi propio formato para el C.V?

Sí, si sabes cómo crear páginas HTML. Primero crea un C.V. siguiendo las indicaciones que te damos más arriba, luego descarga en tu ordenador la página HTML resultante, realiza las modificaciones que desees y envía el resultado a translators@foreignword.com

Requisitos:

  • Tu página HTML no puede contener controles de Java-code, Java Applets o Active X.
  • Tu página no podrá contener publicidad o cualquier tipo de información prohibida por alguna norma nacional o internacional.
  • Foreignword no ofrece grantía sobre este servicio y es libre de rechazarlo en cualquier momento .

Recuerda que tu nombre de usuario y contraseña debe figurar claramente en el e-mail. Si en el futuro deseas modificar algún dato de tu C.V., deberás repetir esta misma operación.

comienzo...

¡He olvidado mi contraseña!

Cuando introduzca una contraseña equivocada recibirá un mensaje. Haga click en “Forgot password?", e introduzca su nombre de usuario y dirección electrónica. Si sus datos son correctos recibirá minutos después un correo con la información deseada. En caso de que no recuerde su nombre de usuario, póngase por favor en contacto con nosotros enviándonos un mensaje a  translators@foreignword.com .

comienzo...

Tengo problemas con el formulario en mi navegador

Para poder enviarnos tu C.V. tu navegador deberá estar equipado con JavaScript y ofrecer soporte para "cookies". El lenguaje JavaScript se utiliza en la definición de las combinaciones de lenguas (lengua fuente-lengua de destino). Si tienes problemas a la hora de añadir combinaciones de lenguas en el formulario la causa será o bien esa falta de soporte Javascript de tu navegador o bien que dicho soporte ha sido desactivado. En estos enlaces podrás encontrar información sobre cómo activar JavaScript:

http://www.chem.purdue.edu/safety/javascript.htm (en inglés)

http://gateway.wamnet.com/nojavascpt_es.htm (en español)

http://www.ucm.es/info/evce/indexe.htm (en español)

El procedimiento de creación del C.V. no es compatible con los navegadores de Opera ni con las antiguas versiones de Netscape (Netscape 2) o Microsoft Explorer (2 y 3).

comienzo...


Diccionarios en línea

¿Cuál es la diferencia entre DictSearch, LinkSearch, TranslateNow y NetSearch?

Puede parecer un poco confuso al principio, pero una vez que los hayas probado verás lo practico que resultan.

DictSearch te permite traducir términos con diversos diccionarios sin para ello tener que ir de un sitio Web a otro. Por cada combinación de idiomas se te ofrece una lista diferente de diccionarios. Introduce el término que desees buscar, selecciona un diccionario y haz click en el botón “Go”. El resultado aparecerá en lado derecho de la ventana de búsqueda.

LinkSearch se utiliza cuando la pareja de idiomas deseada no figura en DictSearch o cuando buscas un diccionario muy especializado. Introduce una o varias palabras clave y LinkSearch te presentará un listado de enlaces que te permitirán encontrar lo que buscas. La base LinkSearch se incrementa constantemente  por lo que si consideras que falta entre su lita un determinado enlace te rogamos nos lo comuniques para que lo incluyamos en cuanto sea posible.

TranslateNow funciona de la misma manera que DictSearch, sólo que en vez de a diccionarios el sitema te permite utilizar diversos sistemas de traducción automática. Ello te permite traducir textos completos y no sólo términos.

NetSearch es una relación de enlaces de buscadores y enciclopedias. Selecciona un buscador, introducea el término o frase que desees y haz click en “Go”.  You may ask "what is this for"?. Well we use it to verify if a term we translated in a specific context can actually be used in this context. By searching the term by means of a search engine we can access documents where the term was used and then verify its usual context.

comienzo...

No encuentro un determinado diccionario en DictSearch

En primer lugar prueba a encontrarlo en LinkSearch. Si tampoco lo encuentras allí, envíanos un correo desde nuestra página de sugerencias  y haremos todo lo posible por incluirlo entre nuestras herramientas.

comienzo...

Qué hacer cuando un enlace no funciona o el diccionario no responde.

Los motivos pueden ser muy diversos:

Congestión de la red -> Inténtelo en horas diferentes.

Servidor no disponible -> Hay diccionarios que no son accesibles en determinados momentos. Inténtalo más tarde.

El enlace ha sido modificado o ya no está disponible -> En este caso te agradeceríamos nos lo comunicases a traves de nuestra página de sugerencias e intentaremos solucionar el problema

comienzo...

 

Consejos y trucos

Cómo utilizar DictSearch y las otras herramientas desde un botón en mi navegador.

Si deseas acceder a alguna de nuestras herramientas – DictSearch, LinkSearch, TranslateNow o NetSearch – desde un botón de tu navegador sigue, por favor, las instrucciones siguientes: 

a) Selecciona (doble clic) entre los enlaces que te mostramos a continuación el de la herramienta que desees controlar desde tu navegador,

b) Pincha y desplaza la selección hacia la barra de herramientas de tu navegador.

c) Cuando el puntero cambie de forma suelta el botón del ratón (si el puntero aparece como un signo “stop”, la barra de herramientas no es la adecuada).

d) Aparecerá un nuevo botón en tu barra de herramientas. Este botón te permitirá ir directamente a tu función favorita.

DictSearch

LinkSearch

TranslateNow

NetSearch

Para más información ver quiénes somos.    

comienzo...


 



Inicio| Utilidades | Traductores| Foro| Tecnología
Quiénes somos| Sugerencias | Responsabilidad
Escríbenos

©2000-2002 Foreignword