MULTILINGUAL DICTIONARY OF RECREATIONAL DIVING AND UNDERWATER ACTIVITIES |
|||
|
ENGLISH |
DOMAIN |
|||||
back | MED/ANAT | -dos (m) | -espaldas (fpl) | -dorso (m) | -rug (m) | -Rücken (m) |
back pack back plate |
EQT | -back-pack (m) -dosseret (m) |
-back-pack (m) -soporte de la botella (m) -backpack (m) |
-backpack (m) -schienalino (m) |
-back-pack (m) -rugplaat (f) |
-Rückentrage (f) -Tragschale (f) |
back plate back pack |
EQT | -back-pack (m) -dosseret (m) |
-back-pack (m) -soporte de la botella (m) -backpack (m) |
-backpack (m) -schienalino (m) |
-back-pack (m) -rugplaat (f) |
-Rückentrage (f) -Tragschale (f) |
backbone | MED/ANAT | -épine dorsale (f) | -espina dorsal (f) | -spina dorsale (f) | -ruggegraat (f) | -Rückgrat (n) |
backbone spinal column |
MED/ANAT | -colonne vertébrale (f) | -columna vertebral (f) | -colonna vertebrale (f) | -wervelkolom (f) | -Wirbelsäule (f) |
backward roll | DTP | -saut arrière (m) -saut roulé arrière (m) -culbute arrière (f) |
-salto hacia atrás (m) -basculante dorsal (m) |
-salto indietro (m) -entrata di schiena (f) -entrata rotolata (f) |
-rol achterwaarts (f) -rol achterover (f) |
-Rolle rückwärts (f) |
bacteria | BIO/ZOO | -bactérie (f) | -bacteria (f) | -batterio (m) | -bacterie (f) | -Bakterie (f) |
bag cover |
EQT | -enveloppe (f) | -envoltura (f) -vejiga (f) -saco (m) |
-sacco (m) -fodera (f) -involucro (m) |
-schaal (f) | -Hülle (f) -Schale (f) |
bag diving bag transport bag |
EQT | -sac de plongée (m) -sac de transport (m) |
-bolsa de buceo (f) | -borsa da sub (f) | -duiktas (f) | -Tauchertasche (f) -Transporttasche (f) |
bail out (to) scoop (to) |
NAUT | -écoper | -achicar | -aggottare -sgottare |
-uithozen | -ausschöpfen |
bait | -appât (m) | -cebo (m) | -esca (f) | -aas (n) -lokaas (n) -lokmiddel (n) |
-Köder (m) -Lockspeise (f) -Lockmittel (n) |
|
bait (to) | -appâter | -cebar | -adescare | -aanlokken | -ködern -anlocken |
|
balance (to) compensate (to) stabilize (to) control the buoyancy (to) |
DTP | -équilibrer -s'équilibrer -compenser |
-compensar -equilibrar -estabilizarce |
-compensare -equilibrare -stabilizzarci |
-compenseren -balanceren -balanceren -trimmen -uittrimmen |
-ausgleichen -tarieren -austarieren -sich austarieren -sich stabilisieren |
balance buoyancy control buoyancy regulation |
DTP | -contrôle de la flottabilité (m) -réglage de la flottabilité (m) |
-control de la flotabilidad (m) -estabilización (f) |
-controllo de la gallegiabilità (m) | -korrekt uittrimmen (n) | -Austarieren (n) -Einstellung der korrekten Tarierung (f) |
balance equilibrium |
-équilibre (m) | -equilibrio (m) | -equilibrio (m) | -evenwicht (n) | -Gleichgewicht (n) | |
balanced diaphragm balanced membran |
EQT | -membrane compensée (f) | -membrana compensada (f) | -membrana bilanciata (f) -membrana compensata (f) |
-gecompenseerd membraan (n) -gecompenseerde membraan (f) |
-kompensierte Membran (f) |
balanced first stage | EQT | -premier étage compensé (m) | -primera etapa compensada (f) | -primo stadio compensato (m) -primo stadio compensato bilanciato (m) |
-gestabiliseerde eerste trap (m) -gebalanceerde eerste trap (m) |
-kompensierte erste Stufe (f) |
balanced membran balanced diaphragm |
EQT | -membrane compensée (f) | -membrana compensada (f) | -membrana bilanciata (f) -membrana compensata (f) |
-gecompenseerd membraan (n) -gecompenseerde membraan (f) |
-kompensierte Membran (f) |
balanced piston flowthrough piston |
EQT | -piston compensé (m) | -pistón compensado (m) | -pistone compensato (m) -pistone bilanciato (m) |
-gestabiliseerde piston (m) -gebalanceerde zuiger (m) |
-kompensierter Kolben (m) |
balanced regulator | EQT | -détendeur compensé (m) | -regulador compensado (m) | -erogatore compensato (m) -erogatore bilanciato (m) |
-gebalanceerde automaat (m) -gestabiliseerde automaat (m) |
-kompensierter Lungenautomat (m) -kompensierter Atemregler (m) |
balanced second stage | EQT | -deuxième étage compensé (m) | -segunda etapa compensada (f) | -secondo stadio bilanciato (m) | -gebalanceerde tweede trap (m) -gestabiliseerde tweede trap (m) |
-kompensierte zweite Stufe (f) |
baleen whale mysticeti |
BIO/ZOO | -baleine à fanons (f) -mysticète (m) |
-misticeto (m) | -misticeto (m) | -balein-walvis (m) | -Bartenwal (m) |
ball alga | BIO/ZOO | -algue feutrée en boule (f) -codium (m) -codium en boule (m) -béret basque (m) |
-codio sferico (m) | -palla di mare (f) -palla marina (f) |
-balwier (n) | -Ballalge (f) -Meerball (m) |
ballan wrasse | BIO/ZOO | -vieille commune (f) -grande vieille (f) |
-maragota (f) | -tordo marvizzo (m) | -gevlekte lipvis (m) | -gefleckter Lippfisch (m) |
ballast | EQT | -ballast (m) -lest (m) |
-balasto (m) -lastre (m) |
-ballast (m) -zavorra (f) |
-ballast (m) -lood (n) |
-Ballast (m) -Gewicht (n) |
ballast holding tank | EQT | -compartiment ballast (m) | -compartimiento balasto (m) | -serbatoio delle acque di zavorra (m) -cassa zavorra (f) |
-ballastruimte (f) | -Ballastbehälter (m) |
ballast sled sled shot counterweight |
EQT | -gueuse (f) | -trineo (m) -lingote (de lastre) (m) |
-slitta (f) -slitta-zavorra (f) |
-contragewicht (n) -ballast (m) |
-Gewichtsschlitten (m) -Gewicht (n) -Gewichtsklotz (m) -Schlitten (m) |
bannerfish | BIO/ZOO | -poisson cocher (m) | - | -pesce farfalla bandiera (m) | -wimpelvis (m) | -Wimpelfisch (m) |
bar | EQT, PHYS/CHEM, DTP | -bar (m) | -bar (m) | -bar (m) | -bar (m) | -Bar (n) |
bar graph | EQT | -bar graph (m) | -diagrama de barras (m) | -grafico a barre (m) | -staafgrafiek (f) | -Säulendiagramm (n) |
Barakuda | ORG | -Barakuda | -Barakuda | -Barakuda | -Barakuda | -Barakuda |
barb | SPF, DTP | -ardillon (m) | -aletilla (f) | -aletta (f) -ardiglione (m) |
-haakje (n) -angel (m) |
-Dorn (m) |
barb barbel |
BIO/ZOO | -barbeau (m) | -barbo (m) -barbito (m) -becut (m) |
-barbo (m) -barbio (m) |
-barbeel (m) | -Barbe (f) |
barbel mullet red mullet |
BIO/ZOO | -rouget barbet (m) -rouget-barbet de vase (m) -rouget de sable (m) |
-salmonete de fango (m) | -triglia di fango (f) | -grootkopharder (m) -gestreepte zeebarbeel (m) |
-gewöhnliche Meerbarbe (f) -Meerbarbe (f) |
barbel barb |
BIO/ZOO | -barbeau (m) | -barbo (m) -barbito (m) -becut (m) |
-barbo (m) -barbio (m) |
-barbeel (m) | -Barbe (f) |
barge | NAUT | -barque (f) | -barca (f) | -barca (f) | -boot (m) -bootje (n) |
-Kahn (m) |
barnacle | BIO/ZOO | -anatife (m) -bernacle (m) |
-percebe (m) -anatife (m) |
-dente di cane (f) | -eendemossel (f) | -Entenmuschel (f) -Seepocke (f) |
barometric pressure atmospheric pressure |
PHYS/CHEM | -pression atmosphérique (f) -pression barométrique (f) |
-presión atmosférica (f) | -pressione atmosferica (f) | -luchtdruk (m) | -Luftdruck (m) -atmosphärischer Druck (m) |
barosinusitis sinus squeeze sinus barotrauma |
MED/ANAT | -barotraumatisme des sinus (m) | -barosinusitis (f) | -barotraumatismo sinusale (m) -sinusopatia barotraumatica (f) |
-neusbijholteontsteking (f) -neusbijholten-barotrauma (f, n) |
-Barotrauma der Nasennebenhöhlen (n) |
barotrauma squeeze |
MED/ANAT | -barotraumatisme (m) | -barotraumatismo (m) | -barotraumatismo (m) -barotrauma (m) |
-barotrauma (f, n) | -Barotrauma (n) |
barracuda | BIO/ZOO | -barracuda (m) | -barracuda (m) | -barracuda (m) | -barracuda (m) | -Barrakuda (m) |
barrel | SPF, EQT | -canon (m) | -anima (f) | -anima (f) | -loop (m) | -Lauf (m) |
barrel jellyfish shiff arms jellyfish football jellyfish |
BIO/ZOO | -rhizostome (m) -poumon de mer (m) |
-aguamar (m) -aguamala (f) -medusa blanca (f) |
-botte di mare (m) | -zeepaddestoel (m) -bloemkoolkwal (f) |
-Lungenqualle (f) -Wurzelmundqualle (f) |
barrow stretcher litter |
MED/ANAT | -brancard (m) -civière (f) |
-camilla (f) | -barella (f) | -draagbaar (f) -brancard (m) |
-Tragbahre (f) -Bahre (f) -Krankentrage (f) |
basic equipment | EQT | -équipement de base (m) -PMT |
-equipo básico (m) | -attrezzatura di base (f) | -basisuitrusting (f) -ABC-uitrusting (f) |
-ABC-Ausrüstung (f) -Grundausrüstung (f) |
basket star gorgon's head |
BIO/ZOO | -tête de Méduse (f) | -gorgonocefalo (m) | -gorgonocefalo (m) | -medusahoofd (n) | -Gorgonenhaupt (n) |
basket trap | -nasse (f) | -nasa (f) | -nassa (f) | -fuik (f) -korf (m) -kubbe (f) -mand (m) |
-Reuse (f) -Fangkorb (m) |
|
basking shark | BIO/ZOO | -requin pèlerin (m) | -tiburón peregrino (m) -marrajo gigante (m) |
-squalo elefante (m) | -reuzenhaai (m) | -Riesenhai (m) |
bass sea bass sea perch |
BIO/ZOO | -bar (m) -loup (m) |
-lubina (f) -róbalo (m) -llobarro (m) -robaliza (f) -magallón (m) |
-branzino (m) -spigola (f) |
-zeebaars (m) | -Wolfsbarsch (m) -Seebarsch (m) -Meerbarsch |
batfish | BIO/ZOO | -poisson chauve-souris (m) -platax (m) |
-pez murciélago (m) | -pesce pipistrello (m) -platax (m) |
-vleermuisvis (m) | -Fledermausfisch (m) |
bath sponge | BIO/ZOO | -éponge de toilette (f) | -esponja de baño (f) | -spugna da bagno (f) | -badspons (f) | -Badeschwamm (m) -Tafelschwamm (m) |
bathing costume swim suit |
-maillot de bain (m) | -traje de baño (m) -bañador (m) |
-costume da bagno (m) | -zwempak (n) -badpak (n) |
-Schwimmanzug (m) -Schwimmhose (f) -Badehose (f) -Badeanzug (m) |
|
bathyplankton | BIO/ZOO | -bathyplancton (m) | -batiplancton (m) | -batiplancton (m) | -bathyplankton (n) | -Bathyplankton (n) |
bathyscaph | EQT, NAUT | -bathyscaphe (m) | -batiscafo (m) | -batiscafo (m) | -bathyscaaf (m) | -Bathyscaph (m) -Tiefseetauchboot (n) |
bathysphere | EQT, NAUT | -bathysphère (f) | -batisfera (f) | -batisfera (f) | -bathysfeer (f) | -Bathysphäre (f) |
battery | EQT | -batterie (f) | -batería (f) | -batteria (f) | -batterij (f) | -Batterie (f) |
battery charger | EQT | -chargeur de batterie (m) | -cargador de bateria (m) | -caricabatteria (m) -ricaricatore (m) -caricatore di batteria (m) |
-accu-oplader (m) -acculader (m) |
-Batterienladegerät (n) -Lader (m) |
bay | GEO | -baie (f) | -bahía (f) | -baia (f) | -baai (f) | -Bucht (f) |
BC jacket buoyancy compensator BC buoyancy control device BCD BC vest BCV stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
BC vest buoyancy compensator BC buoyancy control device BCD BCV BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
BC buoyancy compensator buoyancy control device BCD BC vest BCV BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
BCD buoyancy compensator BC buoyancy control device BC vest BCV BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
BCV buoyancy compensator BC buoyancy control device BCD BC vest BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
be out of breath (to) | MED/ANAT | -essouffler (s'-) -être à bout de souffle |
-sofocar -dejar sin aliento -estar sin aliento |
-affannarsi | -buiten adem geraken | -in Atemnot geraten -außer Atem sein |
be seasick (to) | MED/ANAT | -avoir le mal de mer | -marearse -estar mareado |
-soffrire il mal di mare | -zeeziek zijn | -seekrank sein |
be shipwrecked (to) | NAUT | -faire naufrage | -naufragar | -affondare | -schipbreuk lijden | -Schiffbruch erleiden -untergehen -schiffbruchig werden |
beach | GEO | -plage (f) | -playa (f) | -piaggia (f) -spiaggia (f) |
-strand (n) | -Strand (m) |
beach dive shore dive walk in dive |
DTP | -plongée du rivage (f) -plongée à partir du rivage (f) -plongée du platier (f) |
-inmersión desde tierra (f) -inmersión desde la orilla (f) |
-immersione da terra (f) | -kantduik (m) | -Tauchgang vom Strand aus (m) -Tauchgang vom Ufer aus (m) -Landtauchgang (m) |
beacon | NAUT | -balise (f) | -baliza (f) | -meda (f) -gavitello (m) -boa (f) |
-baken (n) -baak (m) |
-Bake (f) |
beadlet anemone | BIO/ZOO | -actinie rouge (f) -actinie chevaline (f) -tomate de mer (f) -cubasseau (m) |
-tomate marino (m) | -attinia rossa (f) -pomodoro di mare (m) -fragole di mare (f) -cazzo rosso (m) |
-paarde-anemoon (f) | -Pferdeaktinie (f) -Purpurrose (f) -Erdbeerrose (f) |
beard | BIO/ZOO | -barbillon (m) | -barba (f) | -barba (f) | -baard (m) | -Bartfaden (m) |
Beaufort 0 calm |
METEO | -calme | -calma | -calma | -kalm | -windstill |
Beaufort 1 light air |
METEO | -très légère brise (f) | -ventolina (f) -muy suave |
-bava di vento (f) | -lichte lucht (f) -flauw en stil |
-leichter Zug (m) -leiser Zug (m) |
Beaufort 10 whole gale storm |
METEO | -tempête (f) | -temporal duro (m) -temporal (m) |
-tempesta (f) | -volle storm (m) | -schwerer Sturm (m) |
Beaufort 11 violent storm |
METEO | -violente tempête (f) | -temporal muy duro (m) -borrasca (f) |
-tempesta violenta (f) | -zeer zware storm (m) | -orkanartiger Sturm (m) -harter Sturm (m) |
Beaufort 12 hurricane |
METEO | -ouragan (m) | -huracán (m) | -uragano (m) | -orkaan (m) | -Orkan (m) |
Beaufort 2 light breeze |
METEO | -légère brise (f) | -brisa muy débil (f) -flojito |
-brezza leggera (f) | -lichte bries (f) | -leichte Brise (f) |
Beaufort 3 gentle breeze |
METEO | -petite brise (f) | -brisa débil (f) -flojo |
-brezza tesa (f) | -kalme bries (f) | -schwache Brise (f) |
Beaufort 4 moderate breeze |
NAUT | -jolie brise (f) | -brisa moderata (f) -bonancible |
-vento moderato (m) | -bescheiden bries (f) | -mäßige Brise (f) |
Beaufort 5 fresh breeze |
NAUT | -bonne brise (f) | -brisa fresca (f) -fresquito |
-vento teso (m) | -frisse bries (f) | -frische Brise (f) |
Beaufort 6 strong breeze strong breeze |
METEO | -vent frais (m) | -fresco -brisa fuerte (m) |
-vento fresco (m) | -sterke bries (f) | -starker Wind (m) |
Beaufort 7 moderate gale near gale |
METEO | -grand frais (m) | -frescachón -viento fuerte (m) |
-vento forte (m) | -kalme wind | -steifer Wind (m) |
Beaufort 8 fresh gale gale |
METEO | -coup de vent (m) | -viento duro (m) -temporal (m) |
-burrasca (f) | -frisse wind (m) | -stürmischer Wind (m) |
Beaufort 9 strong gale |
GEO | -fort coup de vent (m) | -temporal fuerte (m) -muy duro |
-burrasca forte (f) | -sterke wind (m) | -Sturm (m) |
Beaufort's scale | METEO | -échelle de Beaufort (f) | -escala de Beaufort (f) | -scala di Beaufort (f) | -Beaufort schaal (f) | -Beaufort-Skala (f) |
beeper alarm sound audible alarm |
EQT | -alarme sonore (f) | -alarma acústica (f) -alarma sonora (f) |
-allarme sonoro (m) -allarme acustico (m) |
-hoorbaar alarm (n) | -Warnsignal (n) -Warnton (m) -akustisches Alarmsignal (n) |
BEFOS FEBRAS |
EDU, ORG | -FEBRAS -Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines |
-FEBRAS -BEFOS |
-FEBRAS -BEFOS |
-BEFOS -Belgische Federatie voor Onderwateronderzoek en -sport |
-FEBRAS -BEFOS |
beginner | EDU | -débutant (m) -néophyte (m) |
-neófito (m) -debutante (m) -principiante (m) |
-principiante (m) -neofito (m) |
-beginner (m) | -Anfänger (m) -Neuling (m) |
below the surface | -sous la surface | -debajo de la superficie | -sotto la superficie | -onder de oppervlakte | -unter der Wasseroberfläche | |
below low |
-bas -en bas |
-bajo -abajo |
-in giù -basso -dabbasso |
-beneden -onderaan -diep |
-tief -unten |
|
belt strap |
EQT | -courroie (f) | -correa (f) -tira (f) |
-cinghiolo (m) | -band (m) | -Riemen (m) -Band (n) |
bend | MED/ANAT | -bend (m) | -bend (m) | -bend (m) | -bend (m) | -Bend (m) |
bend (to) | -plier | -plegar | -piegare | -buigen | -biegen | |
benthic benthonic |
BIO/ZOO | -benthique | -bentónico | -bentonico | -benthisch | -Benthal- |
benthonic benthic |
BIO/ZOO | -benthique | -bentónico | -bentonico | -benthisch | -Benthal- |
berth | NAUT | -couchette (f) | -litera (f) | -cuccetta (f) | -ligplaats (m) -kooi (f) |
-Liege (f) |
berth (to) | NAUT | -accoster | -acostar -atracar |
-approdare | -aanleggen | -anlegen |
bib whiting pout |
BIO/ZOO | -tacaud (m) | -faneca (f) | -busbana francese (f) -merluzzetto bruno (m) |
-steenbolk (m) -steenpost (m) |
-französischer Dorsch (m) -Franzosendorsch (m) |
big blue (the) | -grand bleu (le) (m) | -gran azul (el) (m) | -grande blu (il) (m) | -grote blauw (het) (n) | -tiefe Blau (das) (n) | |
big picarel blotched picarel |
BIO/ZOO | -mendole (f) | -chucla (f) -mena (f) -mendola (f) |
-menola (f) | -laxeervis (m) | -Laxierfisch (m) |
binary mixture | EQT, DTP | -mélange binaire (m) | -mezcla binaria (f) | -miscela binaria (f) | -binair mengsel (n) | -Zweistoffgemisch (n) |
biotope | BIO/ZOO | -biotope (m) | -biotopo (m) | -biotopo (m) | -biotoop (m) | -Biotop (m) |
bite | BIO/ZOO, MED/ANAT | -morsure (f) | -mordedura (f) | -morsicatura (f) | -beet (m) | -Biss (m) |
bite (to) | BIO/ZOO, MED/ANAT | -mordre | -morder | -mordere | -bijten | -beißen |
bitt | NAUT | -bitte (f) | -bita (f) | -bitta (f) | -bolder (m) -beting (f) |
-Beting (m) |
bitterling | BIO/ZOO | -bouvière (f) | -ródeo (m) | -rodeo amara (m) | -bittervoorn (m) -bitterling (m) |
-Bitterling (m) |
bivalve | BIO/ZOO | -mollusque bivalve (m) -bivalve (m) |
-molusco bivalvo (m) | -mollusco bivalve (m) | -tweekleppige (m) -tweekleppig weekdier (n) |
-Zweischalentier (n) |
black cod black pollack coalfish |
BIO/ZOO | -lieu noir (m) -colin noir (m) |
-carbonero (m) -fogenero (m) |
-merluzzo carbonaro (m) -merluzzo carbonero (m) |
-koolvis (m) | -Köhler (m) -Seelachs (m) -Blaufisch (m) |
black coral | BIO/ZOO | -corail noir (m) | -coral negro (m) | -corallo nero (m) | -zwart koraal (n) | -Schwarzkoralle (f) |
black pollack coalfish black cod |
BIO/ZOO | -lieu noir (m) -colin noir (m) |
-carbonero (m) -fogenero (m) |
-merluzzo carbonaro (m) -merluzzo carbonero (m) |
-koolvis (m) | -Köhler (m) -Seelachs (m) -Blaufisch (m) |
black right whale right whale |
BIO/ZOO | -baleine franche (f) | -ballena franca (f) | -balena franca (f) | -zwarte walvis (m) | -Glattwal (m) |
black seabream old wife |
BIO/ZOO | -dorade grise (f) -griset (m) -canthare gris (m) |
-chopa (f) -jargueta (f) -pañoso (m) |
-tanuta (f) -cantara (f) |
-zeekarper (m) | -Streifenbrasse (f) -Bandbrasse (f) -Seekarpfen (m) |
black tip reef shark | BIO/ZOO | -requin de récif à pointes noires (m) | -tiburón punta negra de arrecife (m) | -squalo pinne nere (m) | -zwartpuntrifhaai (m) | -Schwarzspitzen-Riffhai (m) |
black tip shark | BIO/ZOO | -requin pointes noires (m) -requin bordé (m) |
-tiburón punta negra (m) | -squalo pinna nera (m) | -zwartpunthaai (m) | -Schwarzspitzenhai (m) |
black-faced blenny | BIO/ZOO | -triptérygion (m) | -tripterygion (m) | -peperoncino (m) | -drievinnige slijmvis (m) | -Dreiflossen-Schleimfisch (m) |
bladderwrack sea-weed |
BIO/ZOO | -varech (m) | -varec (m) | -fuco di mare (m) | -zeewier (n) | -Braunalgen (fpl) -Seetang (m) |
blade | EQT | -lame (f) | -lámina (f) -hoja (f) |
-taglio (m) -lama (f) |
-blad (n) | -Blatt (n) |
blast (to) burst (to) explode (to) |
-exploser -éclater |
-estallar -explotar |
-esplodere -scoppiare |
-ontploffen | -platzen -explodieren |
|
blast of wind | NAUT | -coup de vent (m) -bourrasque (f) |
-galena (f) -bomarca (f) -ráfaga (f) -salto de viento (m) |
-burrasca (f) -raffica (f) |
-windstoot (m) | -Windstoss (m) |
blast explosion |
-explosion (f) | -explosión (f) | -esplosione (f) | -explosie (f) -ontploffing (f) |
-Explosion (f) | |
bleak | BIO/ZOO | -ablette (f) | -alburno (m) | -alborella (f) | -alver (m) -alvenaar (m) |
-Laube (f) -Ukelei (f) -Albe (f) |
bleed (to) | MED/ANAT | -saigner | -sangrar -echar sangre |
-sanguinare | -bloeden | -bluten |
bleed (to) deflate (to) purge (to) dump (to) clear (to) drain (to) drain off (to) let the air out (to) |
-dégonfler -purger -vider |
-deshinchar -purgar |
-scaricare -sgonfiare -spurgare |
-ontluchten -uitblazen -de lucht uitlaten -lucht afblazen -aflaten |
-ausblasen -leeren -entleeren |
|
bleed cock bleed valve venting valve |
EQT | -vanne de purge (f) | -válvula de purga (f) | -valvola di scarico (f) | -ontluchtingsventiel (n) | -Entlüftungsventil (n) -Ablassventil (n) |
bleed valve bleed cock venting valve |
EQT | -vanne de purge (f) | -válvula de purga (f) | -valvola di scarico (f) | -ontluchtingsventiel (n) | -Entlüftungsventil (n) -Ablassventil (n) |
bleeding hemorrhage blood loss |
MED/ANAT | -hémorragie (f) -saignement (m) |
-hemorragia (f) -desangramiento (m) |
-emorragia (f) -sanguinamento (m) |
-bloeding (f) | -Blutung (f) -Hämorrhagie (f) -Bluten (n) |
blenny | BIO/ZOO | -blennie (f) | -babosa (f) | -bavosa (f) | -slijmvis (m) -blennius (m) |
-Schleimfisch (m) -Blenny (m) |
blocked up clogged stopped |
-bouché -obstrué -colmaté |
-tapado -colmatado -obstruido |
-ostruito -tappato |
-verstopt -afgedicht -dichtgestopt |
-verstopft -verschlossen |
|
blood | MED/ANAT | -sang (m) | -sangre (f) | -sangue (m) | -bloed (n) | -Blut (n) |
blood circulation | MED/ANAT | -circulation sanguine (f) | -circulación sanguínea (f) | -circolo del sangue (m) | -bloedsomloop (m) | -Blutkreislauf (m) |
blood clot cruor blood coagulation |
MED/ANAT | -caillot de sang (m) | -coágulo sanguíneo (m) | -coagulo sanguigno (m) | -bloedstolseltje (n) -bloedkoek (f) |
-Blutklümpchen (n) -Blutkuchen (m) -Blutgerinsel (n) |
blood coagulation blood clot cruor |
MED/ANAT | -caillot de sang (m) | -coágulo sanguíneo (m) | -coagulo sanguigno (m) | -bloedstolseltje (n) -bloedkoek (f) |
-Blutklümpchen (n) -Blutkuchen (m) -Blutgerinsel (n) |
blood expectoration coughing of blood |
MED/ANAT | -crachement de sang (m) | -esputo sanguíneo (m) | -sputo di sangue (m) -sputo sanguinolento (m) |
-bloedspuwing (f) | -Blutspucken (n) |
blood group | MED/ANAT | -groupe sanguin (m) | -grupo sanguíneo (m) | -gruppo sanguigno (m) | -bloedgroep (m) | -Blutgruppe (f) |
blood loss hemorrhage bleeding |
MED/ANAT | -hémorragie (f) -saignement (m) |
-hemorragia (f) -desangramiento (m) |
-emorragia (f) -sanguinamento (m) |
-bloeding (f) | -Blutung (f) -Hämorrhagie (f) -Bluten (n) |
blood pressure | MED/ANAT | -tension artérielle (f) | -tensión arterial (f) | -pressione arteriosa (f) | -bloeddruk (m) | -Blutdruck (m) |
blood worm bristle worm |
BIO/ZOO | -chenille de mer (f) | -oruga de mar (f) | -bruco di mare (m) | -zeerups (f) | -Meerraupe (f) |
bloodstained froth | MED/ANAT | -spume sanglante (f) | -espuma sanguinolenta (f) | -spuma sanguinosa (f) | -bloedschuim (n) | -Blutschaum (m) -blutiger Auswurf (m) -blutig-schaumiger Speichel (m) |
blotched picarel big picarel |
BIO/ZOO | -mendole (f) | -chucla (f) -mena (f) -mendola (f) |
-menola (f) | -laxeervis (m) | -Laxierfisch (m) |
blow (to) | DTP | -souffler | -soplar | -soffiare | -blazen | -blasen |
blow fish porcupine fish puffer puffer fish spiny globe fish |
BIO/ZOO | -diodon (m) | -tamboril (m) -pez globo (m) |
-pesce palla (m) | -egelvis (m) | -Igelfisch (m) |
blow one's nose (to) | MED/ANAT | -se moucher | -sonarse | -soffiarsi il naso | -zich snuiten | -sich schneuzen |
blow through the nose (to) | DTP | -souffler par le nez | -soplar por la nariz | -soffiare con il naso | -door de neus blazen | -durch die Nase blasen |
blow-up | DTP | -remontée en ballon (f) -blow-up (m) |
-subida en balón (f) -ascenso en balón (m) -subida incontrolada (f) -blow-up (m) |
-risalita a pallone (f) -blow-up (m) -pallonata (f) |
-blow-up (m) -ongekontroleerde opstijging (m) |
-Blow-up (m) |
blue damselfish damselfish |
BIO/ZOO | -castagnole (f) -demoiselle (f) -hirondelle de mer |
-castañuela (f) -castagnara (f) -negrita (f) -soldado (m) |
-castagnola (f) -fabretto (m) -guarracino nero (m) |
-zwaluwstaartvis (m) -monniksvis (m) |
-Mönchfisch -Mittelmeer-Riffbarsch (m) |
blue hole | GEO | -trou bleu (m) | -agujero azul (m) | -buco blu (m) -blue hole (m) |
-blue hole (m) | -Quellhöhle (f) |
blue pointer mako shark mackerel shark |
BIO/ZOO | -requin mako (m) -requin taupe bleu (m) -requin touille (m) |
-tiburón mako (m) -dientuso azul (m) |
-squalo mako (m) | -makohaai (m) | -Mako (m) -Makrelenhai (m) |
blue runner jack fish |
BIO/ZOO | -carangue (f) | -jurel (m) | -carango (m) -carangide (m) |
-horsmakreel (m) | -Stachelmakrele (f) |
blue shark | BIO/ZOO | -requin bleu (m) -peau bleue (m) |
-tiburón azul (m) -tintoleta (m) -tintorera--marrajo (m) |
-verdesca (m) | -blauwe haai (m) | -Blauhai (m) -großer Blauhai (m) |
blue whale | BIO/ZOO | -baleine bleue (f) | -ballena azul (f) | -balenottera azurra (f) | -blauwe vinvis (m) | -Blauwal (m) |
blue-green alga | BIO/ZOO | -algue bleue (f) | -alga azul (f) | -alga blu (f) | -blauwwier (n) | -Blaualge (f) |
bluebottle Portuguese man-o'war |
BIO/ZOO | -physalie (f) -galiote portugaise (f) -vaisseau portugais (m) |
-fragata (f) -fisalia (f) -carabela portuguesa (f) |
-caravella portoghese (f) -physalia (f) |
-Portugees oorlogschip (n) | -Portugiesische Galeere (f) |
bluefish shad tailor |
BIO/ZOO | -tassergal (m) -coupe-fil (m) |
-anchoa (m) -anjova (f) -chova (f) |
-pesce serra (m) | -zeepiranha (m) -blauwvis (m) -blauwbaars (m) |
-Blaufisch (m) -Blaubarsch (m) |
bluewater hunting | SPF | -chasse en pleine eau (f) | -pesca en el abismo (f) -pesca en el azul (f) -pesca en mar abierto (f) |
-pesca nell blu (f) | -jacht in het blauw (f) -jacht in open water (f) |
-Jagd im Blauen (f) |
blunt-headed holy-fish red damselfish goldfish swallow-tail sea perch |
BIO/ZOO | -anthias (m) -barbier (m) -barbier rose (m) -castagnole rouge (f) |
-tres colas (m) -canario de mar (m) |
-castagnola rossa (f) -anthias (m) -guarracino (m) -castagnola di fondale |
-rode vlagbaars (m) -rode kanarie (m) |
-Rötling (m) -roter Fahnenbarsch (m) |
bluntnose six-gill shark | BIO/ZOO | -requin gris (m) | -cañabota (f) -cañabota gris (f) -marrajo (m) -tiburón gris (m) -tiburón de peinetas (m) |
-squalo capopiatto (m) | -grauwe haai (m) -koehaai (m) |
-Grauhai (m) -Sechskiemer (m) |
boat dive | DTP | -plongée du bateau (f) | -inmersión con embarcación (f) | -immersione dalla barca (f) | -bootduik (m) | -Tauchgang vom Boot aus (m) |
boat diving tour boat diving trip |
-sortie de plongée en bateau (f) | -salida de buceo en barco (f) | -uscita con barca (f) | -duikvaart met de boot (f) | -Tauchfahrt mit dem Schiff (f) | |
boat diving trip boat diving tour |
-sortie de plongée en bateau (f) | -salida de buceo en barco (f) | -uscita con barca (f) | -duikvaart met de boot (f) | -Tauchfahrt mit dem Schiff (f) | |
boat ship vessel |
NAUT | -bateau (m) -navire (m) |
-barco (m) -buque (m) -embarcación (f) |
-barca (f) -nave (f) -vascello (m) -imbarcazione (f) |
-schip (n) -boot (m) |
-Schiff (n) -Boot (n) |
body core temperature | MED/ANAT | -température centrale du corps (f) | -temperatura central del cuerpo (f) | -temperatura centrale del corpo (f) | -lichaamcentraaltemperatuur (f) | -Körperzentraltemperatur (f) |
body housing casing case |
EQT, PHOTO/VID | -boîtier (m) -caisson (m) |
-caja (f) -cámara (f) |
-custodia (f) -scatola (f) -camera (f) -carcassa (f) |
-kast (m) -huis (n) -behuizing (f) |
-Gehäuse (n) |
bonce dive bounce dive short dive |
DTP | -plongée de courte durée (f) | -inmersión de corta duración (f) | -immersione di corte durata (f) -immersione di breve durata (f) |
-korte duik (m) | -Kurzzeittauchgang (m) |
bone cavity | MED/ANAT | -cavité osseuse (f) | -cavidad ósea (f) | -cavita ossea (f) | -beenholte (f) | -Knochenhohlraum (m) |
bone fish bone |
BIO/ZOO | -arête de poisson (f) | -espina (f) | -lisca (f) | -graat (f) -visgraat (f) |
-Gräte (f) |
bonellia | BIO/ZOO | -bonellie (f) | -bonellia (f) | -bonellia (f) | -bonellia (f) | -Bonellia (f) |
bonito skipjack tuna |
BIO/ZOO | -bonite (f) | -bonito (m) | -palamita (f) -tonnetto listao (m) |
-boniet (m) | -Bonito (m) |
boot | EQT | -bottillon (m) -chausson (m) |
-escarpín (m) -botín (m) -botina (f) |
-calzare (m) -stivalo (m) |
-botje (n) -duikschoen (m) -laars (m) -duiklaars (m) |
-Füßling (m) |
bottle cylinder tank |
EQT | -bouteille (f) -bloc (m) -bloc-bouteille (m) |
-bloque (m) -bloc (m) -botella (f) |
-bombola (f) | -cilinder (m) -duikfles (f) -persluchtcilinder (m) -fles (f) -tank (m) |
-Flasche (f) -Tauchflasche (f) |
bottom | GEO | -fond (m) | -fondo (m) | -fondale (m) -fondo (m) |
-bodem (m) | -Boden (m) |
bottom current | GEO, METEO | -courant de fond (m) | -corriente de fondo (f) | -corrente di fondo (f) | -bodemstroming (f) | -Bodenströmung (f) |
bottom relief | GEO | -relief du fond (m) -configuration du fond (f) |
-relieve del fondo (m) | -rilievo del terreno (m) -configurazione del fondo (f) |
-bodemreliëf (n) | -Bodenrelief (n) -Bodengestaltung (f) |
bottom time actual bottom time |
DTP | -temps au fond (m) -durée de la plongée jusqu'au moment où on entame la remontée (f) |
-tiempo en el fondo (m) | -tempo di fondo (m) -tempo di permanenza sul fondo (m) |
-bodemtijd (f) | -Grundzeit (f) |
bounce dive bonce dive short dive |
DTP | -plongée de courte durée (f) | -inmersión de corta duración (f) | -immersione di corte durata (f) -immersione di breve durata (f) |
-korte duik (m) | -Kurzzeittauchgang (m) |
Bourdon tube | EQT | -tube de Bourdon (m) | -tubo de Bourdon (m) | -tubo di Bourdon (m) | -Bourdonbuis (f) | -Bourdon-Röhre (f) -Bourdon'sche Röhre (f) -Bourdonrohr (n) |
Bourdon tube depth gauge | EQT | -profondimètre à tube de Bourdon (m) | -profundímetro de tubo de Bourdon (m) | -profondimetro a tubo de Bourdon (m) | -Bourdonbuisdieptemeter (m) | -Bourdonröhre-Tiefenmesser (m) |
bow prow |
NAUT | -proue (f) | -proa (f) | -prua (f) | -voorsteven (m) -boeg (m) |
-Bug (m) |
box fish trunkfish |
BIO/ZOO | -poisson coffre (m) | -pez cofre (m) | -pesce scatola (m) | -koffervis (m) | -Kofferfisch (m) |
Boyle's law | PHYS/CHEM | -loi de Boyle et Mariotte (f) | -ley de Boyle-Mariotte (f) | -legge di Boyle e Mariotte (f) | -wet van Boyle-Mariotte | -Boyle-Mariotte-Gesetz (n) |
bracelet strap watch strap watch strap |
EQT | -bracelet (m) | -correa (f) -brazalete (m) -pulsera (f) |
-braccialetto (m) -cinturino (m) |
-bandje (n) -polsgewrichtband (m) -armband (m) |
-Armband (n) |
bracket clamp A-clamp yoke |
EQT | -étrier (m) -bride (f) |
-estribo (m) | -staffa (f) -brida (f) |
-beugel (m) | -Bügel (m) |
brain hemisphere | MED/ANAT | -hémisphère cérébral (m) | -hemisferio cerebra (m) | -emisfero cerebrale (m) | -hersenhelft (f) | -Großhirnhälfte (f) |
brain (m) | MED/ANAT | -cerveau (m) | -cerebro (m) | -cervello (m) | -hersenen (mpl) -brein (n) |
-Gehirn (n) |
branch of coral | BIO/ZOO | -branche de corail (f) | -ramo de coral (m) | -ramo di corallo (m) | -coraalstok (m) | -Korallenstock (m) |
branchiae gills |
BIO/ZOO | -branchies (fpl) | -branquias (fpl) | -branchie (fpl) | -kieuwen (fpl) | -Kiemen (mpl) |
brass | EQT | -laiton (m) | -latón (m) | -ottone (m) | -messing -geelkoper (n) |
-Messing (m) |
Brazilian grouper striped grouper |
BIO/ZOO | -badèche (f) | -cuna (f) -abadejo (m) |
-epinefelo (m) | -gestreepte wrakbaars (m) | -gestreifter Zackenbarsch (m) |
break (to) damage (to) |
-casser -abîmer -endommager |
-romper -estropear |
-fratturare -dannegiare -avariare -offendere |
-breken -beschadigen |
-zerbrechen -kaputt machen -brechen -beschädigen |
|
breakdown failure |
EQT | -panne (f) | -avería (f) -fallo (m) |
-guasto (m) | -pech (m) -storing (f) -defect (n) |
-Störung (f) -Panne (f) |
breaker | GEO | -brisant (m) | -rompientes (m) | -frangente (m) | -breker (m) | -Brecher (m) |
breakwater mole |
GEO | -brise-lames (m) | -escollera (f) | -frangiflutti (m) -frangionde (m) |
-golfbreker (m) | -Wellenbrecher (m) |
bream | BIO/ZOO | -brème (m) | -brema (f) | -brema (f) -scardone (m) |
-brasem (m) | -Brachsen (m) -Brasse (f) -Brassen (m) |
bream sea bream |
BIO/ZOO | -sar (m) | -sargo (m) | -sargo (m) -sarago (m) |
-zeebrasem (m) | -Brasse (f) |
breast chest |
MED/ANAT | -poitrine (f) | -pecho (m) -torax (m) |
-petto (m) -torace (m) |
-borst (m) | -Brust (f) |
breastbone sternum |
MED/ANAT | -sternum (m) | -esternón (m) | -sterno (m) | -borstbeen (n) | -Brustbein (n) |
breath diving breath hold diving skin diving lung power diving free diving apnea diving |
DTP | -apnée (f) -plongée en apnée (f) -plongée libre (f) |
-apnea (f) -buceo en apnea (m) -buceo libre (m) |
-apnea (f) -immersione in apnea (f) |
-apnea (f) -apnea-duiken (n) -vrijduiken (n) |
-Apnoe (f) -Apnoe-Tauchen (n) -Apnoe-Sport (m) -Freitauchen (n) |
breath hold diver free diver |
-apnéiste (m) -plongeur en apnée (m) -plongeur en libre |
-apneista (m) | -apneista (m) | -apnea-duiker (m) | -Apnoe-Taucher (m) -Apnoist (m) -Freitaucher (m) |
|
breath hold diving breath diving skin diving lung power diving free diving apnea diving |
DTP | -apnée (f) -plongée en apnée (f) -plongée libre (f) |
-apnea (f) -buceo en apnea (m) -buceo libre (m) |
-apnea (f) -immersione in apnea (f) |
-apnea (f) -apnea-duiken (n) -vrijduiken (n) |
-Apnoe (f) -Apnoe-Tauchen (n) -Apnoe-Sport (m) -Freitauchen (n) |
breath holding apnea |
MED/ANAT | -apnée (f) | -apnea (f) | -apnea (f) | -apnea (f) | -Atemstillstand (m) -Apnoe (f) |
breath of air puff |
-bouffée d'air (f) | -bocanada de aire (f) | -boccata de aria (f) | -trek lucht (m) | -Luftzug (m) | |
breathable mixture gas mixture mixed gas |
DTP | -mélange gazeux (m) -mélange respiratoire (m) |
-mezcla gaseosa (f) -mezcla respiratoria (f) -mezcla respirable (f) -mezclador de gases (m) |
-miscela gassosa (f) -miscela respiratoria (f) |
-gasmengsel (n) -ademmengsel (n) |
-Gasgemisch (n) -Mischgas (n) |
breathe (to) | -respirer | -respirar | -respirare | -ademen | -atmen | |
breathe alternately (to) buddy breathe (to) share the demand valve (to) |
DTP | -respirer à deux sur un scaphandre -faire des passages d'embout |
-respirar a dos con un solo regulador | -respirare da un solo erogatore -respirare a due dalla stessa bombola |
-alternerend op één enkele automaat ademen -met twee op één mondstuk ademen -buddy-breathen |
-Wechselatmung betreiben -abwechselnd atmen -wechselseitig atmen |
breathe in (to) inhale (to) |
-inspirer | -inspirar -inhalar |
-inspirare | -inademen | -einatmen | |
breathe out (to) exhale (to) |
-expirer | -espirar -exhalar |
-espirare | -uitademen | -ausatmen | |
breathing apparatus diving apparatus diving dress |
EQT | -scaphandre (m) | -escafandra (f) | -scafandro (m) | -scafander (m) -duikapparatuur (f) |
-Tauchgerät (n) -Tauchanzug (m) |
breathing bag respiratory bag |
EQT | -sac respiratoire (m) | -saco respiratorio (m) -saco de ventilación (m) |
-sacco di respirazione (m) -sacco-polmone (m) |
-ademzak (m) | -Beatmungsbeutel (m) |
breathing comfort | -confort respiratoire (m) | -confort respiratorio (m) | -comfort respiratorio (m) | -ademhalingscomfort (n) | -Atemkomfort (m) | |
breathing cycle respiratory cycle |
MED/ANAT | -cycle respiratoire (m) | -ciclo respiratorio (m) | -ciclo respiratorio (m) | -ademcyclus (m) | -Atemzyklus (m) |
breathing out expiration exhalation |
-expiration (f) | -espiración (f) | -espirazione (f) | -uitademing (f) | -Ausatmen (n) -Atemstoß (m) -Ausatmung (f) |
|
breathing reflex respiratory reflex |
MED/ANAT | -réflexe respiratoire (m) | -reflejo respiratorio (m) | -riflesso respiratorio (m) | -ademhalingsprikkel (m) | -Atemreflex (m) -Atemreiz (m) |
breathing resistance | EQT | -résistance respiratoire (f) | -resistencia respiratoria (f) | -resistenza respiratoria (f) -resistenza alla respirazione (f) |
-weerstand bij de ademhaling (m) -ademhalingsweerstand (m) |
-Atemwiderstand (m) |
breathing respiration |
MED/ANAT | -respiration (f) | -respiración (f) | -respirazione (f) | -ademteug (m) -adem (m) -ademen (n) -ademhaling (f) |
-Atem (m) -Atemzug (m) -Atmen (n) |
breathlessness overbreathing |
MED/ANAT, DTP | -essoufflement (m) | -ahogo (m) -asfixia (f) -sofoco (m) |
-affano (m) | -ademnood (f) -ademtekort (n) -ademloosheid (f) -hijgtoestand (m) -buiten adem zijn (n) |
-Essoufflement (n) -Atemnot (f) -Außer-Atem-Geraten (n) |
breeze | METEO | -brise (f) | -brisa (m) | -brezza (f) | -bries (f) | -Brise (f) |
briefing (f) | DTP | -briefing (m) | -briefing (m) | -briefing (m) | -briefing (m) | -Briefing (n) -Tauchgangsbesprechung (f) -Vorbesprechung des Tauchgangs (f) |
brightness | -luminosité (f) | -luminosidad (f) | -luminosità (f) | -helderheid (f) | -Helligkeit (f) -Lichtstärke (f) |
|
brill | BIO/ZOO | -barbue (f) | -rapante (m) | -rombo liscio (m) | -griet (f) | -Glattbutt (m) |
brill turbot |
BIO/ZOO | -turbot (m) | -rodaballo (m) | -rombo chiodato (m) | -tarbot (m) | -Steinbutt (m) |
briozoan | BIO/ZOO | -bryozoaire (m) | -briozoo (m) | -briozoo (m) | -mosdiertje (n) | -Moostierchen (n) |
brisling sprat |
BIO/ZOO | -sprat (m) -esprot (m) |
-espadín (m) -trancho (m) -sardineta (f) |
-papalina (f) -spratto (m) |
-sprot (m) -bliek (m) |
-Sprotte (f) |
bristle worm blood worm |
BIO/ZOO | -chenille de mer (f) | -oruga de mar (f) | -bruco di mare (m) | -zeerups (f) | -Meerraupe (f) |
British Sub-Aqua Club BS-AC |
ORG | -BS-AC | -BS-AC | -BS-AC | -BS-AC | -BS-AC |
brittle star | BIO/ZOO | -ophiure (f) | -ofiura (f) | -stella serpentina (f) | -slangster (f) | -Schlangenstern (m) |
broken | -cassé | -roto | -rotto | -gebroken -stuk |
-gebrochen -kaputt |
|
bronchi | MED/ANAT | -bronches (fpl) | -bronquios (mpl) | -bronchi (mpl) | -bronchiën (fpl) | -Bronchien (fpl) |
bronze | EQT | -bronze (m) | -bronce (m) | -bronzo (m) | -brons (n) | -Bronze (m) |
brown meagre corb sea raven |
BIO/ZOO | -corb (m) -corbeau (m) -corbine (f) |
-corballo (m) -escorbay (m) -corvina negra (n) |
-corvo (m) -corvina (f) |
-zeeraaf (m) -zwarte ombervis (m) |
-Meerrabe (m) -Seerabe (m) -Rabenfisch (m) |
brown wrasse | BIO/ZOO | -labre merle (m) -merle (m) |
-merlo (m) | -merlo marino (m) -tordo nero (m) |
-bruine lipvis (m) -donkere lipvis (m) |
-brauner Lippfisch (m) -Amsellippfisch (m) |
brush | -brosse (f) | -cepillo (m) -brocha (f) |
-spazzola (f) | -borstel (m) | -Bürste (f) | |
bryozoa | BIO/ZOO | -bryozoaires (mpl) | -briozoarios (mpl) | -briozoi (mpl) | -bryozoa (mpl) -mosdiertjes (npl) |
-Bryozoen (fpl) |
BS-AC British Sub-Aqua Club |
ORG | -BS-AC | -BS-AC | -BS-AC | -BS-AC | -BS-AC |
bubble (to) | EQT | -fuser | -burbujear -borbollar |
-sfuggire | -uitblazen | -blasen -durchblasen |
bubble forming | PHYS/CHEM | -formation de bulles (f) | -formación de burbujas (f) | -formazione delle bolle (f) | -belvorming (f) | -Blasenbildung (f) |
bubbles | -bulles (fpl) | -burbujas (fpl) | -bollicine (fpl) | -bellen (fpl) | -Blasen (fpl) | |
bucket pail |
-seau (m) | -cubo (m) | -secchio (m) -secchia (f) |
-emmer (m) | -Eimer (m) | |
buckie periwinkle |
BIO/ZOO | -bigorneau (m) | -bígaro (m) | -chiocciola di spiggia (f) -chiocciola di mare (f) |
-alikruik (f) -karakol (f) -kreukel (m) |
-Strandschnecke (f) |
buckle | EQT | -boucle (f) | -hebilla (f) | -fibbia (f) | -gesp (f) | -Schließe (f) -Schnalle (f) |
buckling | EQT | -bouclage (m) | -abroche (m) | -aggancio (m) | -sluiting (f) | -Verschluss (m) -Zuschnallen (n) |
buddy | DTP | -compagnon de plongée (m) -binôme (m) |
-compañero de inmersión (m) | -compagno d'immersione (m) | -mededuiker (m) -buddy (m) |
-Tauchgefährte (m) -Buddy (m) |
buddy breathe (to) breathe alternately (to) share the demand valve (to) |
DTP | -respirer à deux sur un scaphandre -faire des passages d'embout |
-respirar a dos con un solo regulador | -respirare da un solo erogatore -respirare a due dalla stessa bombola |
-alternerend op één enkele automaat ademen -met twee op één mondstuk ademen -buddy-breathen |
-Wechselatmung betreiben -abwechselnd atmen -wechselseitig atmen |
buddy breathing demand valve sharing valve sharing air sharing alternate air use |
DTP | -échange d'embout (m) -passage d'embout (m) -respiration alternée sur un embout (f) |
-respiración de dos de la misma botella (f) -respiración por parejas con un solo regulador (f) -paso de regulador (m) -calume (m) |
-respirazione alternata con un solo erogatore (f) -respirazione a due (f) -narghilè (m) |
-alternerende ademhaling op één automaat (f) -mondstukwisseling (f) -mondstuk-wisselen (n) |
-Wechselatmen (n) -Wechselatmung (f) |
buddy check | DTP | -briefing du partenaire (m) -contrôle du binome (m) -buddy check (m) |
-briefing del compañero de inmersión (m) | -controllo del compagno (m) -buddy check (m) |
-buddy check (m) | -Buddy-Gespräch (n) -Buddy-Check (n) |
buddy line | EQT | -dragonne (f) | -buddy line (f) | -buddy line (f) -sagola (f) |
-buddielijn (f) -buddy line (f) |
-Buddy-Line (f) -Buddy-Leine (f) -Sicherheitsleine zwischen Tauchern (f) |
buddy system | DTP | -système de plongée par paire (m) -système de plongée en binôme (m) |
-sistema de compañeros (m) | -sistema di coppia (m) | -buddypaarsysteem (n) -buddy-systeem (n) |
-Buddy-System (n) |
buffer cylinder buffer tank |
EQT | -bouteille tampon (f) | -botella tampón (f) | -bombola tampone (f) | -bufferfles (f) | -Speicherflasche (f) |
buffer tank buffer cylinder |
EQT | -bouteille tampon (f) | -botella tampón (f) | -bombola tampone (f) | -bufferfles (f) | -Speicherflasche (f) |
bulb | EQT | -ampoule (f) | -bombilla (f) | -lampada (f) | -lamp (f) -peertje (n) |
-Ampel (f) -Birne (f) |
bull shark zambesi shark |
BIO/ZOO | -requin bouledogue (m) | -tiburón de Zambeze (m) -tiburón sarda (m) |
-squalo toro (m) | -stierhaai (m) | -Zambesi-Hai (m) -gemeiner Grundhai (m) -Bullenhai (m) -Stierhai (m) |
bullhead miller's thumb |
BIO/ZOO | -chabot (m) -meunier (m) -bavard (m) |
-coto común (m) | -scazzone (m) | -donderpad (m) -gowie (m) |
-Groppe (f) -Kaulkopf (m) |
bullhead sea scorpion |
BIO/ZOO | -diable de mer (m) -chabot (m) -scorpion de mer (m) |
-escorpión marino (m) | -scorfano (m) -scazzone (m) -scazzone marino (m) |
-groene zeedonderpad (m) | -Seeskorpion (m) -Seebulle (m) -Groppen (m) |
buoy | NAUT, DTP | -bouée (f) | -boya (f) | -boa (f) -gavitello (m) |
-boei (f) | -Boje (f) |
buoyancy | PHYS/CHEM, DTP | -flottabilité (f) | -flotabilidad (f) | -gallegiabilità (f) -assetto (m) -flottabilità (f) -galleggiamento (m) |
-drijfvermogen (n) -vlotbaarheid (f) |
-Auftrieb (m) -Schwimmfähigkeit (f) |
buoyancy compensator BC buoyancy control device BCD BC vest BCV BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
buoyancy control device buoyancy compensator BC BCD BC vest BCV BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
buoyancy control buoyancy regulation balance |
DTP | -contrôle de la flottabilité (m) -réglage de la flottabilité (m) |
-control de la flotabilidad (m) -estabilización (f) |
-controllo de la gallegiabilità (m) | -korrekt uittrimmen (n) | -Austarieren (n) -Einstellung der korrekten Tarierung (f) |
buoyancy regulation buoyancy control balance |
DTP | -contrôle de la flottabilité (m) -réglage de la flottabilité (m) |
-control de la flotabilidad (m) -estabilización (f) |
-controllo de la gallegiabilità (m) | -korrekt uittrimmen (n) | -Austarieren (n) -Einstellung der korrekten Tarierung (f) |
buoyant ascent | DTP | -remontée au gilet (f) -remontée bouée (f) |
-subida con el chaleco (f) | -risalita con il giubbotto (f) -risalita in galleggiamento (f) |
-opstijging met het vest (f) | -Aufstieg mit dem Jacket (m) -westengesteuerter Aufstieg (m) |
buoyant force upthrust |
PHYS/CHEM | -poussée d'Archimède (f) | -empuje de Arquímedes (m) | -spinta idrostatica (f) -spinta di gallegiamento (f) |
-druk van Archimedes (m) -opwaartse druk (m) |
-Auftrieb (m) |
burst (to) explode (to) blast (to) |
-exploser -éclater |
-estallar -explotar |
-esplodere -scoppiare |
-ontploffen | -platzen -explodieren |
|
burst disk | EQT | -disque de rupture (m) | -disco de ruptura (m) | -disco di rottura (m) | -breukschijf (f) | -Berstscheibe (f) |
burst ear rupture of the eardrum |
MED/ANAT | -rupture de tympan (f) | -rotura de tímpano (f) | -lacerazione timpanica (f) -rottura del timpano (f) |
-trommelvliesbreuk (m) | -Bruch des Trommelfells (m) |
burst lung lung overpressure |
MED/ANAT | -surpression pulmonaire (f) | -sobrepresión pulmonar (f) -barotraumatismo pulmonar (m) |
-iperpressione polmonare (f) -sovradistensione polmonare (f) |
-overexpansie van de longen (f) | -Lungenriss (m) -Barotrauma der Lunge (n) -Lungenüberdruckunfall (m) |
burst pressure bursting pressure |
EQT | -pression d'éclatement (f) | -presión de rotura (f) | -pressione di rottura (f) -pressione di scoppio (f) |
-barstdruk (m) | -Berstdruck (m) |
bursting pressure burst pressure |
EQT | -pression d'éclatement (f) | -presión de rotura (f) | -pressione di rottura (f) -pressione di scoppio (f) |
-barstdruk (m) | -Berstdruck (m) |
bushy anemone | BIO/ZOO | -anémone buissonnante (f) | -actinia arbol (f) | -anemonia arborescente (f) | -struikanemoon (f) | -Strauchanemone (f) |
butterfly fish | BIO/ZOO | -poisson papillon (m) | -pez mariposa (m) | -pesce farfalla (m) | -koraalvlinder (m) -goochelaar (m) |
-Schmetterlingsfisch (m) -Borstenzähner (m) -Falterfisch (m) |
Design: ©2001 Foreignword - Home