MULTILINGUAL DICTIONARY OF RECREATIONAL DIVING AND UNDERWATER ACTIVITIES



  0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


ENGLISH

DOMAIN

FRENCH

SPANISH

ITALIAN

DUTCH

GERMAN

f-stop
diaphragm
PHOTO/VID -diaphragme (m) -diafragma (m) -diaframma (m) -diafragma (n) -Blende (f)
fabric EQT -tissu (m) -tela (f)
-tejido (m)
-tessuto (m) -stof (m) -Stoff (m)
failure   -défaillance (f) -fallo (m) -svenimento (m)
-gusta (m)
-avaria (f)
-flauwte (f)
-zwakheid (f)
-defect (n)
-Versagen (n)
failure
breakdown
EQT -panne (f) -avería (f)
-fallo (m)
-guasto (m) -pech (m)
-storing (f)
-defect (n)
-Störung (f)
-Panne (f)
faint (to)
loose consciousness (to)
have a blackout (to)
MED/ANAT -s'évanouir
-tomber en syncope
-perdre connaissance
-perder el conocimiento
-perder el sentido
-perdere conoscenza -flauw vallen -ohnmächtig werden
fainting
passing out
loss of consciousness
syncope
MED/ANAT -évanouissement (m)
-perte de connaissance (f)
-syncope (f)
-desvanecimiento (m)
-pérdida del conocimiento (f)
-síncope (m)
-perdita della coscienza (f)
-affievolimento (m)
-stato di incoscienza (m)
-sincope (f)
-flauwvallen (n)
-flauwte (f)
-bewusteloosheid (f)
-syncope (f)
-Ohnmacht (f)
-Bewusstlosigkeit (f)
faintness
dizziness
nausea
MED/ANAT -malaise (m)
-nausée (f)
-malestar (m)
-náusea (f)
-malessere (m)
-nausea (f)
-onbehagen (n)
-onpasselijkheid (f)
-misselijkheid (f)
-Übelkeit (f)
-Brechreiz (m)
fairway
navigable water
NAUT -chenal navigable (m)
-chenal de navigation (m)
-canal navegable (m)
-canal de navegación (m)
-canale navigabile (m) -vaargeul (m)
-vaarwater (n)
-Fahrrinne (f)
-Fahrtwasser (n)
fall in blood pressure
drop in blood pressure
MED/ANAT -chute de tension (f)
-chute de la tension artérielle (f)
-caída de la tensión arterial (f) -diminuzione della pressione arteriosa (f)
-caduta della pressione arteriosa (f)
-plotseling daling van de bloekdruk (f) -Blutdruckabfall (m)
-plötzliche Senkung des Blutdrucks (f)
falling tide
ebb tide
GEO -marée descendante (f) -marea descendente (f) -marea discendente (f)
-riflusso (m)
-vallend water (n)
-eb (f)
-Ebbe (f)
false coral (m)
dummy coral
BIO/ZOO -faux corail (m) -coral falso (m) -falso corallo (m) -onecht koraal (n) -Trugkoralle (f)
-falsche Koralle (f)
fan mussel
giant clam
clam
pen shell
BIO/ZOO -bénitier (m)
-jambonneau (m)
-nacre (f)
-tridacna (f)
-nácar (m)
-pinna (f)
-astura (f)
-nacchera (f)
-steekmossel (f) -Riesenmuschel (f)
-Steckmuschel (f)
-Schinkenmuschel (f)
farmer john
long john
EQT -salopette (f) -long john (m) -salopette (f) -long john
-hoge broek Long John
-Long-John-Hose (f)
fast ascent
emergency ascent
DTP -remontée d'urgence (f)
-remontée rapide (f)
-subida de emergencia (f)
-subida de urgencia (f)
-risalita d'emergenza (f)
-ascenso rápido (m)
-risalita pallonata (f)
-risalita veloce (f)
-noodopstijging (f) -Notaufstieg (m)
fast tissue MED/ANAT, DTP -tissu court (m) -tejido corto (m) -tessuto veloce (m) -snel weefsel (n) -schnelles Gewebe (n)
fasten (to)   -attacher -sujetar -collegare -vastbinden -festmachen
-festbinden
fasten (to)
secure (to)
  -fixer -fijar -attaccare
-fissare
-vastmaken -befestigen
fastening
clamping
fixing
EQT -fixation (f) -fijación (f)
-fijado (m)
-fissazione (f)
-fissaggio (m)
-bevestiging (f) -Befestigung (f)
-Haltevorrichtung (f)
fat anemone BIO/ZOO -anémone charnue (f) -actinia gorda (f) -attinia grossa (f) -dikke anemoon (f) -Fleischanemone (f)
fat
greasy
  -gras -graso -grasso -vet -fettig
fathom (to)
sound (to)
NAUT -sonder -sondear -sondare -peilen -peilen
FAUI
Federation of Australian Underwater Instructors
EDU, ORG -FAUI -FAUI -FAUI -FAUI -FAUI
fauna BIO/ZOO -faune (f) -fauna (f) -fauna (f) -fauna (f) -Fauna (f)
-Tierwelt (f)
fear
anxiety
MED/ANAT -angoisse (f)
-peur (f)
-anxiété (f)
-angustia (f)
-ansiedad (f)
-apuro (m)
-ansièta (f)
-ansia (f)
-paura (f)
-angst (f) -Angst (f)
featherstar
crinoid starfish
BIO/ZOO -crinoïde (m) -crinoideo (m) -crinoide (m) -zeelelie (f) -Seelelie (f)
FEBRAS
BEFOS
EDU, ORG -FEBRAS
-Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines
-FEBRAS
-BEFOS
-FEBRAS
-BEFOS
-BEFOS
-Belgische Federatie voor Onderwateronderzoek en -sport
-FEBRAS
-BEFOS
FECDAS ORG -FECDAS -Federació Catalana d'Activitats Subaquàtiques
-FECDAS
-FECDAS -FECDAS -FECDAS
FEDAS EDU, ORG -FEDAS -FEDAS
-Federación Española de Actividades Subacuáticas
-FEDAS -FEDAS -FEDAS
FEDECAS EDU, ORG -FEDECAS -FEDECAS
-Federación Canaria de Actividades Subacuáticas
-FEDECAS -FEDECAS -FEDECAS
Federation of Australian Underwater Instructors
FAUI
EDU, ORG -FAUI -FAUI -FAUI -FAUI -FAUI
feed (to)   -nourrir -alimentar
-nutrir
-nutrire -voeden -füttern
feel the pulse (to)
take the pulse (to)
MED/ANAT -prendre le pouls (m) -tomar el pulso -tastare il polso -de pols nemen
-de pols voelen
-den Puls messen
fenstop EQT -purge intégrée (f)
-purge incorporée dans le tuyau annelé (f)
-purga integrada (f)
-purga fenstop (f)
-scarico integrato (m) -fenstop-ventiel (n) -Fenstop-Ventil (n)
FEPS ORG -FEPS -FEPS
-Federación Espagnola de Pesca Sportiva
-FEPS -FEPS -FEPS
ferry boat NAUT -ferry (m)
-ferry-boat (m)
-bac (m)
-ferry (m)
-transbordador (m)
-traghetto (m) -veerboot (m) -Fährboot (n)
-Fähre (f)
FFESSM EDU, ORG -FFESSM
-Fédération française d'études et de sports sous-marins
-FFESSM -FFESSM -FFESSM -FFESSM
FIAS EDU, ORG -FIAS -FIAS -FIAS
-Federazione Italiana Attività Subacquee
-FIAS -FIAS
fiberglass
glass fibre
EQT, NAUT -fibre de verre (f) -fibravidrio
-fibra de vidrio (f)
-fibra di vetro (f) -glassvezel (m) -Glasfaser (f)
fictive depth DTP -profondeur fictive (f) -profundidad ficticia (f) -profondità fittizia (f) -fictieve diepte (f) -fiktive Tiefe
field of view
field of vision
PHYS/CHEM -champ de vision (m) -campo de visión (m)
-campo visual (m)
-campo visivo (m) -gezichtsveld (n) -Gesichtsfeld (n)
-Seefeld (n)
field of vision
field of view
PHYS/CHEM -champ de vision (m) -campo de visión (m)
-campo visual (m)
-campo visivo (m) -gezichtsveld (n) -Gesichtsfeld (n)
-Seefeld (n)
fifteen-spined stickleback BIO/ZOO -épinoche (f) -espinoso (m) -spinarello marino (m) -zeestekelbaars (m) -Seestichling (m)
-Meerstichling (m)
filament BIO/ZOO -filament (m) -filamento (m) -filamento (m) -filament (m) -Filament (n)
-Faser (f)
file fish BIO/ZOO -poisson bourse (m)
-poisson lime (m)
-pez ballesta (m) -pesce balestra (m) -vijlvis (m) -Feilenfisch (m)
fill (to)
charge (to)
recharge (to)
refill (to)
EQT -gonfler -cargar -gonfiare -vullen -auffüllen
-aufladen
fill (to)
tank (to)
EQT -remplir -llenar -riempire -vullen -füllen
filling
recharging
charging
refilling
EQT -gonflage (m) -carga (d'aire) (f) -gonfiaggio (m) -vullen (n) -Auffüllen (n)
-Aufladen (n)
-Füllen (n)
film (m) PHOTO/VID -film (m)
-pellicule (f)
-film (m)
-película (f)
-film (m)
-pellicola (f)
-film (m) -Film (m)
filter EQT -filtre (m) -filtro (m) -filtro (m) -filter (m) -Filter (m)
filter (to)
filtrate (to)
  -filtrer -filtrar -filtrare -filtreren -filtern
-filtrieren
filter cartridge EQT -cartouche de filtre (f)
-cartouche filtrante (f)
-cartucho filtrante (m) -cartuccia filtrante (f) -filterpatroon (f) -Filterpatrone (f)
filtrate (to)
filter (to)
  -filtrer -filtrar -filtrare -filtreren -filtern
-filtrieren
fin BIO/ZOO -nageoire (f)
-aileron (m)
-aleta (f) -pinna (f) -vin (f) -Flosse (f)
fin (to) DTP -palmer -palmar -pinnegiare -met de vinnen zwemmen -mit den Flossen schwimmen
fin blade EQT -voilure de palme (f) -pala de aleta (f) -pala della pinna (f) -vinblad (n) -Flossenblatt (n)
fin grip
fin retainer
EQT -fixe-palme (m) -fija-aleta (m) -fissapinne (m) -vinhouder (m) -Halteriemen für Flossen (m)
-Haltegummi für Flossen (n)
fin kick
fin stroke
DTP -battement de palme (m)
-coup de palme (m)
-golpe de aleta (m)
-aleteo (m)
-colpo di pinna (m) -vinslag (m)
-vinneslag (m)
-Flossenschlag (m)
fin kick
finning
DTP -palmage (m) -aleteo (m) -pinneggiamento (m)
-pinnegiatta (f)
-vinnenbeweging (f) -Flossenschwimmen (n)
-Flossenschwimmtechnik (f)
fin retainer
fin grip
EQT -fixe-palme (m) -fija-aleta (m) -fissapinne (m) -vinhouder (m) -Halteriemen für Flossen (m)
-Haltegummi für Flossen (n)
fin strap
heel strap
EQT -sangle de palme (f) -cincha de aleta (f)
-correa de aleta
-cinghia pettorale (f) -vinneriem (m) -Flossenriemen (m)
-Fersenband (n)
fin stroke
fin kick
DTP -battement de palme (m)
-coup de palme (m)
-golpe de aleta (m)
-aleteo (m)
-colpo di pinna (m) -vinslag (m)
-vinneslag (m)
-Flossenschlag (m)
fin swimming   -nage avec palmes (f) -natación con aletas (f) -nuoto pinnato (m) -vinzwemmen (n)
-zwemmen met vinnen (n)
-Flossenschwimmen (n)
fin
swimfin
EQT -palme (f) -aleta (f) -pinna (f) -vin (f)
-zwemvlies (f)
-Flosse (f)
finfishes BIO/ZOO -poissons osseux (mpl) -peces óseos (mpl) -pesci ossei (mpl) -beenvissen (mpl) -Knochenfische (mpl)
finger wells
noze pocket
EQT -bossage du masque (m) -funda para la nariz (f)
-alojamiento para la nariz (m)
-protuberanza per il naso nella maschera (f)
-rilievo per il naso nella maschera (m)
-allogiamento per il naso (m)
-neusstuk in het masker (n) -Nasenerker (m)
finning face down DTP -palmage ventral (m) -aleteo ventral (m)
-natación ventral (f)
-pinnegiatta ventrale (f) -zwemmen op de buik (n) -Bauchschwimmen (n)
finning face up DTP -palmage dorsal (m) -aleteo dorsal (m)
-natación dorsal (f)
-pinnegiatta dorsale (f) -zwemmen op de rug (n) -Rückenschwimmen (n)
finning
fin kick
DTP -palmage (m) -aleteo (m) -pinneggiamento (m)
-pinnegiatta (f)
-vinnenbeweging (f) -Flossenschwimmen (n)
-Flossenschwimmtechnik (f)
FIPS ORG -FIPS -FIPS -FIPS
-Federazione Italiana Pesca Sportiva
-FIPS -FIPS
FIPSAS EDU, ORG -FIPSAS -FIPSAS -FIPSAS
-Federazione Italiana Pesca Sportiva e Attività Subacquee
-FIPSAS -FIPSAS
fire coral
stinging coral
BIO/ZOO -corail de feu (m) -coral de fuego (m) -corallo di fuoco (m) -brandkoraal (n)
-vuurkoraal (n)
-Feuerkoralle (f)
fire fish
lion fish
turkey fish
BIO/ZOO -ptéroïs (m) -pez león (m) -pterois (m)
-pesce leone (m)
-koraalduivel (m) -Rotfeuerfisch (m)
-Feuerfisch (m)
fire-worm BIO/ZOO -ver de feu (m) -vermo fuego (m) -vermocane (m) -vuurworm (m) -Feuerwurm
first aid MED/ANAT -premiers secours (mpl)
-premiers soins (mpl)
-primos auxilios (mpl)
-servicio de urgencias (m)
-servicio de socorro (m)
-pronto soccorso (m)
-primo soccorso (m)
-primo intervento (m)
-eerste hulp bij ongevallen (f)
-eerste hulp bij ongevallen (f)
-EHBO
-E.H.B.O.
-erste Hilfe (f)
first aid kit MED/ANAT -trousse de secours (f)
-boîte de premiers secours (f)
-caja de farmacia surtida para curaciones de primera urgencia (f)
-botiquín de primera urgencia (m)
-equipo de primera urgencia (m)
-astuccio fornito del necessario per il pronto soccorso (m) -EHBO-tas (f)
-EHBO-trommel (f)
-Erste-Hilfe-Koffer (m)
-Verbandskasten (m)
-Unfallbereitschaftskiste (f)
-Notfallkoffer (m)
first class diver certificate
4* diver certificate
EDU -brevet de plongeur 4* (m)
-niveau 4 (m)
-título buceador 4 estrellas (m) -brevetto 4 stelle (m) -4 stersduikbrevet (n) -4*-Tauchbrevet (n)
-4*-Tauchschein (m)
first class diver
4* diver
EDU -plongeur 4* (m)
-niveau 4 (m)
-buceador 4* (m) -subacqueo 4* (m) -4*-duiker (m) -4* Taucher (m)
first dive EDU -baptême de plongée (m) -bautizo (m)
-bautismo (m)
-battesimo (m) -eerste duik (m) -Schnuppertauchgang (m)
-erster Tauchgang (m)
first stage EQT -premier étage (m) -primera etapa (f) -primo stadio (m) -eerste trap (m) -erste Stufe (f)
first stage with 360° swivel head EQT -premier étage à tourelle pivotante (m) -primera etapa con torreta giratoria (f) -primo stadio con testa girevole (m) -eerste trap met draaibaar huis (m) -erste Stufe mit Schwenkkopf (f)
first-aid diver
rescue diver
MED/ANAT -secouriste-plongeur (m) -buceador socorrista (m) -sommozzatore-soccorritore (m) -duiker-hulpverlener (m) -Rettungstaucher (m)
-Taucher-Notfallhelfer (m)
-Tauchretter (m)
first-aid helper
first-aid worker
MED/ANAT -secouriste (m) -socorrista (m) -soccorritore (m) -EHBO-er (m)
-hulpverlener (m)
-Helfer (m)
-Retter (m)
-Ersthelfer (m)
first-aid worker
first-aid helper
MED/ANAT -secouriste (m) -socorrista (m) -soccorritore (m) -EHBO-er (m)
-hulpverlener (m)
-Helfer (m)
-Retter (m)
-Ersthelfer (m)
FISA ORG -FISA -FISA -FISA
-Federazione Italiana Sport Aquatici
-FISA -FISA
fish BIO/ZOO -poisson (m) -pez (m)
-pescado
-pesce (m) -vis (m) -Fisch (m)
fish (to)   -pêcher -pescar -pescare -vissen -fischen
fish (to)
spearfish (to)
hunt (to)
SPF -chasser -pescar -cacciare
-pescare
-jagen -jagen
fish bone
bone
BIO/ZOO -arête de poisson (f) -espina (f) -lisca (f) -graat (f)
-visgraat (f)
-Gräte (f)
fish culture   -pisciculture (f) -piscicultura (f) -piscicultura (f) -visteelt (f)
-viskwekerij (f)
-Fischzucht (f)
fish holder
fish ring
fish keeper
SPF, EQT -accroche-poissons (m) -gancho para los peces (m)
-pasa-peces (m)
-enganchapez (m)
-portapesci (m) -vishaak (m) -Fischhaken (m)
fish keeper
fish ring
fish holder
SPF, EQT -accroche-poissons (m) -gancho para los peces (m)
-pasa-peces (m)
-enganchapez (m)
-portapesci (m) -vishaak (m) -Fischhaken (m)
fish migration   -migration des poissons (f) -migración de los peces (f) -migrazione dei pesci (f) -vissenmigratie (f) -Fischwanderung (f)
fish ring
fish keeper
fish holder
SPF, EQT -accroche-poissons (m) -gancho para los peces (m)
-pasa-peces (m)
-enganchapez (m)
-portapesci (m) -vishaak (m) -Fischhaken (m)
fish shoal
shoal of fish
school of fish
BIO/ZOO -banc de poissons (m) -banco de peces (m) -branco di pesci (m) -visschool (m) -Fischschwarm (m)
-Fischschule (f)
-Schule (f)
fish spear
hand spear
trident
SPF -foëne (m)
-foène (m)
-trident (m)
-fisga (f)
-fítora (f)
-tridente (m)
-fiocina (f)
-tridente (m)
-rampone (m)
-speer (m)
-drietand (m)
-Fischspeer (m)
-Dreispitzenspeer (m)
fisherman   -pêcheur (m) -pescador (m) -pescatore (m) -visser (m) -Fischer (m)
fishery harbour NAUT -port de pêche (m) -puerto de pesca (m) -porto peschereccio (m)
-porto di pesca (m)
-visserijhaven (m)
-vissershaven (m)
-Fischereihafen (m)
fishing   -pêche (f) -pesca (f) -pesca (f) -vissen (n)
-visserij (f)
-visvangst (f)
-Fischfang (m)
-Fischerei (f)
-Fischen (n)
fishing area
fishing zone
fishing ground
  -zone de pêche (f) -zona de pesca (f)
-zona pesquera (f)
-zona de pesca (f)
-fondale de pesca (m)
-visserijzone (f)
-visserijgebied (n)
-visgrond (m)
-Fischereizone (f)
-Fangzone (f)
-Fischgrund (m)
fishing boat
fishing vessel
NAUT -bateau de pêche (m) -barco de pesca (m)
-buque pesquero (m)
-buque de pesca (m)
-nave da pesca (f)
-peschereccio (m)
-vissersboot (m)
-vissersvaartuig (n)
-Fischerboot (n)
-Fischereifahrzeug (n)
fishing ground
fishing zone
fishing area
  -zone de pêche (f) -zona de pesca (f)
-zona pesquera (f)
-zona de pesca (f)
-fondale de pesca (m)
-visserijzone (f)
-visserijgebied (n)
-visgrond (m)
-Fischereizone (f)
-Fangzone (f)
-Fischgrund (m)
fishing line   -ligne de pêche (f) -sedal (m) -lenza da pesca (f) -vislijn (f)
-vissnoer (f)
-Fischleine (f)
fishing vessel
fishing boat
NAUT -bateau de pêche (m) -barco de pesca (m)
-buque pesquero (m)
-buque de pesca (m)
-nave da pesca (f)
-peschereccio (m)
-vissersboot (m)
-vissersvaartuig (n)
-Fischerboot (n)
-Fischereifahrzeug (n)
fishing zone
fishing area
fishing ground
  -zone de pêche (f) -zona de pesca (f)
-zona pesquera (f)
-zona de pesca (f)
-fondale de pesca (m)
-visserijzone (f)
-visserijgebied (n)
-visgrond (m)
-Fischereizone (f)
-Fangzone (f)
-Fischgrund (m)
FIT EDU, ORG -FIT -FIT -FIT -FIT -FIT
-Freie International tätige Tauchlehrer
fit (to)
assemble (to)
mount (to)
EQT -monter
-assembler
-montar -montare
-assemblare
-monteren -montieren
fit the regulator (to) EQT -monter le détendeur -fijar el regulador
-montar el regulador
-fissare il erogatore -de ontspanner op de fles monteren -den Lungenautomaten aufsetzen
-den Lugenautomaten montieren
-den Lungenautomaten festmachen
fitter
mechanic
  -mécanicien (m)
-mécano (m)
-mecánico (m) -meccanico (m) -mecanicien (m) -Mechaniker (m)
fitting
mounting
assembly
EQT -montage (m)
-fixation (f)
-assemblage (m)
-montaje (m) -montaggio (m)
-assemblaggio (m)
-montage (f) -Montage (f)
-Befestigung (f)
five finger gloves EQT -gants à cinq doigts (mpl) -guantes de cinco dedos (mpl) -guanti a cinque dita (mpl) -vijf-vinger-handschoenen (mpl) -fünf-Finger-Handschuhe (mpl)
five-banded bream
zebra seabream
BIO/ZOO -sar à grosses lèvres (m)
-sar tambour (m)
-sargo soldado (m) -sarago faraone (m)
-fanfaru (m)
-diklipzeebrasem (m)
-zebrabrasem (m)
-Fünfbindenbrasse (f)
-Zebrabrasse (f)
fixing ring
D-ring
EQT -anneau de fixation (m)
-anneau en D (m)
-anillo de fijación (m)
-anillo D (m)
-anello di fissaggio (m)
-anello a D (m)
-aansluitring (m)
-bevestigingsring (m)
-D-ring (m)
-Befestigungsring (m)
-Haltering (m)
-D-Ring (m)
fixing
fastening
clamping
EQT -fixation (f) -fijación (f)
-fijado (m)
-fissazione (f)
-fissaggio (m)
-bevestiging (f) -Befestigung (f)
-Haltevorrichtung (f)
flabellina BIO/ZOO -flabelline (f) -flabellina (f) -flabellina (f) -flabellina (f) -Flabellina (f)
flag NAUT -pavillon (m) -pabellón (m) -bandiera (f) -vlag (m) -Flagge (f)
flake
tope
tope shark
soupfin shark
BIO/ZOO -milandre (m)
-hâ (m)
-chien de mer (m)
-requin hâ (m)
-cazón (m)
-tollo (m)
-pez peine (m)
-tolle (m)
-lija (m)
-gato (m)
-galeo (m)
-canesca (m) -ruwe haai (m) -Hundshai (m)
-Biethai (m)
flash gun
strobe
PHOTO/VID -flash (m) -flash (m) -flash (m) -flitslicht (n)
-flitser (m)
-Blitzlicht (n)
-Blitzlichtgerät (n)
flash light
strobe light
EQT -lampe flash (f)
-lampe à éclats (f)
-lampe stroboscopique (f)
-lámpara estroboscópica (f)
-lámpara de destello (f)
-lampada stroboscopica (f)
-strobo (f)
-luce stroboscopica (f)
-knipperlicht (n)
-flitslamp (f)
-Blitzlampe (f)
-Signal-Blinker (m)
flat   -plat -plano -piatto -vlak -eben
-flach
flat calm GEO, NAUT -calme plat (m) -calma chicha (f) -calma piatta (f)
-bonaccia (f)
-volkomen windstilte (f) -völlige Windstille (f)
flat spanner EQT -clé plate (f) -llave plana (f) -chiave piatta (f) -platte sleutel (m) -Flachschlüssel (m)
-Gabelschlüssel (m)
flatworm BIO/ZOO -planaire (f) -planaria (f) -planaria (f) -platworm (m) -Planarie (f)
flesh BIO/ZOO -chair (f) -carne (f) -carne (f) -vlees (n)
-visvlees (n)
-Fleisch (n)
flexible EQT -flexible
-souple
-flexible -flessibile
-morbido
-flexibel
-buigzaam
-soepel
-biegsam
-flexibel
flexible recompression chamber EQT, MED/ANAT -chambre de recompression flexible (f) -cámara de recompresion flexible (f) -amera di decompressione flessibile -flexibele recompressiekamer (m) -flexible Druckkammer (f)
float EQT, NAUT, DTP -flotteur (m) -flotador (m) -gallegiante (m) -vlotter (m)
-drijver (m)
-Schwimmer (m)
float (to)   -flotter -flotar -galleggiare -zwemmen -schwimmen
floating line
floating safety line
EQT, NAUT -bout flottant (m)
-bout traînant (m)
-cabo flotante (m)
-línea de superficie (f)
-linea gallegiante (f) -stromingslijn (f) -Strömungsleine (f)
floating safety line
floating line
EQT, NAUT -bout flottant (m)
-bout traînant (m)
-cabo flotante (m)
-línea de superficie (f)
-linea gallegiante (f) -stromingslijn (f) -Strömungsleine (f)
floating stage
pontoon
  -ponton (m) -pontón (m) -pontone (m)
-pontile (m)
-ponton (m) -Ponton (m)
flood tide
rising tide
flood
GEO -marée montante (f) -marea creciente (f) -marea ascendente (f)
-flusso (m)
-flutto (m)
-marea montante (f)
-vloed (m) -Flut (f)
flood
flood tide
rising tide
GEO -marée montante (f) -marea creciente (f) -marea ascendente (f)
-flusso (m)
-flutto (m)
-marea montante (f)
-vloed (m) -Flut (f)
flooded camera EQT -caméra noyée (f) -camera sumergida (f) -macchina allagata (f) -overvloeide camera (f) -überflutete Kamera (f)
flora BIO/ZOO -flore (f) -flora (f) -flora (f) -flora (f) -Flora (f)
-Pflanzenwelt (f)
flounder
halibut
BIO/ZOO -flétan (m)
-elbot (m)
-fletán (m)
-halibut (m)
-ipoglosso (m)
-halibut (m)
-heilbot (m) -Heilbutt (m)
flounders
pleuronectiforms
mpl
BIO/ZOO -pleurnectidés (mpl)
-pleuronectiformes (mpl)
-pleuronéctidos (mpl) -pleuronettidi (mpl) -scholvissen (mpl) -Schollen (fpl)
flow rate
flow
output
EQT -débit (m) -caudal (m) -volume (m)
-flusso (m)
-portata (f)
-debiet (n) -Durchfluss (m)
-Durchsatz (m)
flow
output
flow rate
EQT -débit (m) -caudal (m) -volume (m)
-flusso (m)
-portata (f)
-debiet (n) -Durchfluss (m)
-Durchsatz (m)
flower-head
organ pipe
BIO/ZOO -tubulaire (f) -tubularia (f) -tubularia (f) -orgelpijppoliep (m)
-schrijfpen (f)
-Röhrenpolyp (m)
flowthrough piston
balanced piston
EQT -piston compensé (m) -pistón compensado (m) -pistone compensato (m)
-pistone bilanciato (m)
-gestabiliseerde piston (m)
-gebalanceerde zuiger (m)
-kompensierter Kolben (m)
fluid   -fluide (m) -fluido (m) -fluido (m) -vloeistof (m) -Flüssigkeit (f)
fluorescein   -fluorescéine (f) -fluoresceína (f) -fluoresceina (f) -fluoresceine (f) -Fluorescein (n)
fluorescent
phosphorescent
  -fluorescent
-phosphorescent
-fluorescente
-fosforescente
-fluorescente
-fosforescente
-fluorescerend -nachleuchtend
-phosphoreszierend
flushed
hochrot
MED/ANAT -congestionné -congestionado -congestionato -rood aangelopen -gestaut
flying fish BIO/ZOO -exocet (m)
-poissant volant (m)
-golondrina (f)
-volador (m)
-rondine di mare (f)
-pesce volante (m)
-vliegende vis (m) -fliegender Fisch (m)
foam   -écume (f) -espuma (f) -schiuma (f) -schuim (f) -Schaum (m)
-Gischt (f)
focus (to) PHOTO/VID -mettre au point -enfocar -mettere a fuoco -scherpstellen
-focusseren
-feinstellen
-scharfstellen
-fokussieren
fog METEO -brume (f) -bruma (f) -nebbia (f) -mist (m) -Nebel (m)
fog horn NAUT -corne de brume (f) -trompeta de niebla (f) -corno da nebbia (m) -misthoorn (m) -Nebelhorn (m)
fog
mist
EQT -buée (f) -vaho (m) -vapore (m)
-appannamento (m)
-wasem (m)
-aanslag (m)
-Beschlag (m)
follow (to)   -suivre -seguir -seguire -volgen -folgen
follow this direction (to) DTP -suivre cette direction -seguir esta dirección -seguire questa direzione -die richting volgen -in diese Richtung schwimmen
food   -nourriture (f) -comida (f) -cibo (m) -voedsel (n) -Nahrung (f)
foot MED/ANAT -pied (m) -pie (m) -piede (m) -voet (m) -Fuß (m)
foot pocket EQT -chausson (m)
-partie chaussante de la palme (f)
-calzante (m)
-zapato (m)
-scarpetta (f)
-calzata (f)
-voetgedeelte van de vin (n)
-schoen van de vin (m)
-Schuh (m)
football jellyfish
shiff arms jellyfish
barrel jellyfish
BIO/ZOO -rhizostome (m)
-poumon de mer (m)
-aguamar (m)
-aguamala (f)
-medusa blanca (f)
-botte di mare (m) -zeepaddestoel (m)
-bloemkoolkwal (f)
-Lungenqualle (f)
-Wurzelmundqualle (f)
foramen ovale
patent foramen ovale
PFO
embryocardiac persistence
MED/ANAT -foramen ovale (m) -foramen ovalo (m) -foramene ovale (m)
-misconosciuto ovale (m)
-foramen ovale (n) -offenes Foramen ovale (n)
-Foramen ovale (n)
forced expiration   -expiration forcée (f) -espiración forzada (f) -espirazione forzata (f) -geforceerde uitademing (f) -Zwangsausatmung (f)
forehead MED/ANAT -front (m) -frente (f) -fronte (f) -voorhoofd (n) -Stirn (f)
forkbeard
rockling
BIO/ZOO -mostelle (f) -brótola (f) -mustella (f)
-musdea (f)
-gaffelkabeljauw (m) -Gabeldorsch (m)
forkweed
dictyota
BIO/ZOO -dictyote (f)
-algue fourchue (f)
-dyctiota (f) -cornicella (f)
-dictiota (f)
-gaffelwier (n)
-dictyota (f)
-Gabelzunge (f)
-Dictyota (f)
forward roll DTP -saut roulé avant (m)
-bascule avant (f)
-salto hacia delante
-voltereta adelante (f)
-salto rotondo avanti (m) -voorwaartse rolsprong (m) -Rolle vorwärts (f)
frame EQT -châssis (m) -bastidor (m)
-caja (f)
-telaio (m)
-chassis (m)
-raam (n)
-chassis (n) -Gestell (n)
-Rahmen (m)
frame (to) PHOTO/VID -cadrer (m) -cuadrar
-encuadrar
-inquadrare -in beeld brengen
-instellen
-einstellen
free diver
breath hold diver
  -apnéiste (m)
-plongeur en apnée (m)
-plongeur en libre
-apneista (m) -apneista (m) -apnea-duiker (m) -Apnoe-Taucher (m)
-Apnoist (m)
-Freitaucher (m)
free diving   -plongée libre (m) -inmersión libre (f) -immersione libera (f) -vrij duiken (n) -Freitauchen (n)
free diving
breath hold diving
breath diving
skin diving
lung power diving
apnea diving
DTP -apnée (f)
-plongée en apnée (f)
-plongée libre (f)
-apnea (f)
-buceo en apnea (m)
-buceo libre (m)
-apnea (f)
-immersione in apnea (f)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-Apnoe (f)
-Apnoe-Tauchen (n)
-Apnoe-Sport (m)
-Freitauchen (n)
free flow button
purge button
EQT -bouton de surpression (m)
-bouton de débit continu (m)
-bouton de purge (m)
-surpresseur (m)
-botón de sobrepresión (m) -membrana di scarico (f)
-pulsante di scarico (m)
-afblaasknop (m) -Luftduschenknopf (m)
free flow
constant flow
EQT -débit constant (m)
-débit continu (m)
-flujo continuo (m) -erogazione continua (f)
-autoerogazione (f)
-flusso continuo (m)
-constant debiet (n) -Dauerfluss (m)
-Abblasen des Atemreglers (n)
free-floating algae BIO/ZOO -algues flottantes (fpl) -algas flotantes (fpl) -alghe flottanti (fpl) -zwemmende algen (fpl) -freischwimmende Algen (fpl)
freeze-up
freezing open
icing
EQT -givrage (m) -congelación (f) -congelamento (m)
-formazione di ghiaccio (f)
-bevriezing (f)
-ijsvorming (f)
-Vereisen (n)
-Vereisung (f)
freezing open
icing
freeze-up
EQT -givrage (m) -congelación (f) -congelamento (m)
-formazione di ghiaccio (f)
-bevriezing (f)
-ijsvorming (f)
-Vereisen (n)
-Vereisung (f)
frequency   -fréquence (f) -frecuencia (f) -frequenza (f) -frequentie (f) -Frequenz (f)
-Häufigkeit (f)
fresh breeze
Beaufort 5
NAUT -bonne brise (f) -brisa fresca (f)
-fresquito
-vento teso (m) -frisse bries (f) -frische Brise (f)
fresh gale
Beaufort 8
gale
METEO -coup de vent (m) -viento duro (m)
-temporal (m)
-burrasca (f) -frisse wind (m) -stürmischer Wind (m)
fresh water GEO -eau douce (f) -agua dulce (f) -acqua dolce (f) -zoet water (n) -Süßwasser (n)
freshwater fishes BIO/ZOO -poissons d'eau douce (mpl) -pescados de agua dulce (mpl) -pesci d'acqua dolce (mpl) -zoetwatervissen (mpl) -Süßwasserfische (mpl)
frilled shark BIO/ZOO -requin lézard (m) -tiburón lagarto (m)
-clámide (m)
-squalo serpente (m) -franjehaai (m) -Kragenhai (m)
-Krauselhai (m)
frog fish
toadfish
BIO/ZOO -poisson crapaud -sapo (m)
-pez rana (m)
-pesce rospo (m) -kikvorsvis (m)
-paddevis (m)
-hengelaarsvis (m)
-hengelvis (m)
-Froschfisch (m)
frogman   -homme-grenouille (m) -hombre rana (m) -uomo rana (m) -kikvorsman (m) -Froschmann (m)
frontal sinus MED/ANAT -sinus frontal (m) -seno frontal (m) -seno frontale (m) -voorhoofdholte (f) -Stirnhöhle (f)
frost METEO -gel (m) -helada (f) -gelo (m) -vorst (m) -Frost (m)
fry BIO/ZOO -alevins (mpl) -cría (f) -avannotti (mpl) -broed (f) -Fischbrut (f)
-Jungfische (mpl)
FSCSS EDU, ORG -Fédération suisse des centres de sports sous-marins
-FSCSS
-FSCSS -FSCSS -FSCSS -FSCSS
FSSS
SUSV
EDU, ORG -SUSV
-FSSS
-Fédération suisse de sports sous-marins
-SUSV
-FSSS
-SUSV
-FSSS
-SUSV
-FSSS
-SUSV
-FSSS
-Schweizer Unterwasser Sportverband
FST EDU, ORG -FST -FST -FST -FST -FST
-Fachverband staatlich geprüfter Tauchlehrer
fuel   -carburant (m) -carburante (m) -carburante (m) -brandstof (m) -Treibstoff (m)
fuel tank NAUT -réservoir de carburant (m) -depósito de combustible (m) -serbatoio di carburante (m) -brandstoftank (m) -Kraftstoffbehälter (m)
full board   -pension complète (f) -pensión completa (f) -pensione completa (f) -vol pensioen (f) -Vollpension (f)
full cylinder EQT -bouteille pleine (f) -botella llena (f) -bombola piena (f) -volle fles (f) -volle Flasche (f)
full face mask EQT -masque facial (m)
-masque grand facial (m)
-máscara facial (f) -maschera facciale (f)
-maschera gran facciale (f)
-gelaatsmasker (n)
-volgelaatsmasker (n)
-Gesichtsmaske (f)
-Vollmaske (f)
-Vollgesichtsmaske (f)
full lungs MED/ANAT, DTP -poumons pleins (mpl) -pulmones llenos (mpl) -pulmoni pieni (mpl) -volle longen (mpl) -volle Lungen (fpl)
full-foot fin
shoe fin
slipper fin
EQT -palme chaussante (f) -aleta con calzante (f)
-aleta de zapato (f)
-aleta con zapato (f)
-pinna con calzata chiusa (f)
-pinna a scarpetta chiusa (f)
-vin met aangebouwde schoen (f) -Flosse mit geschlossenem Fersenteil (f)
-Vollfußflosse (f)
-Fußteilflosse (f)
fully kitted EQT, DTP -complètement équipé -totalmente equipado -completamente equipaggiato -volledig uitgerust -in voller Montur
-völlig ausgerüstet
function time
remaining lighting time
remaining function time
EQT -autonomie de la lampe (f) -autonomía (f) -autonomia (f)
-autonomie (f)
-brandtijd (f) -Brennzeit (f)
-verbleibenden Brennzeit
-Brenndauer (f)
fungicide   -fongicide (m) -fungicida (m) -fughicida (m) -schimmelwerend middel (n)
-fungicide (n)
-Fungizid (m)
fusilier BIO/ZOO -fusilier (m) - -pesce fusiliere (m) -fuseliersvis (m) -Füsilier (m)
-Füsiliersfisch (m)




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)