DIZIONARIO MULTILINGUE DI IMMERSIONE E ATTIVITÀ SUBACQUEE



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


ITALIANO

CAMPO

INGLESE

FRANCESE

TEDESCO

OLANDESE

ESPAGNOLO

babordo NAUT -port
-port side
-bâbord -Backbord -bakboord -babor
backpack (m)
schienalino (m)
EQT -back plate
-back pack
-back-pack (m)
-dosseret (m)
-Rückentrage (f)
-Tragschale (f)
-back-pack (m)
-rugplaat (f)
-back-pack (m)
-soporte de la botella (m)
-backpack (m)
baffo di scarico (m)
deflettore (m)
scarico (m)
EQT -deflector
-exhaust tee
-déflecteur (m)
-moustache (f)
-Deflektor (m)
-Blasenabweiser (m)
-deflector (m) -deflector (m)
baia (f) GEO -bay -baie (f) -Bucht (f) -baai (f) -bahía (f)
balena franca (f) BIO/ZOO -right whale
-black right whale
-baleine franche (f) -Glattwal (m) -zwarte walvis (m) -ballena franca (f)
balena grigia (f) BIO/ZOO -grey whale -baleine grise (f) -Grauwal (m) -grijze walvis (m) -ballena gris (f)
balena (f) BIO/ZOO -whale -baleine (f)
-rorqual (f)
-Wal (m) -walvis (m) -ballena (f)
balenottera azurra (f) BIO/ZOO -blue whale -baleine bleue (f) -Blauwal (m) -blauwe vinvis (m) -ballena azul (f)
balenottera gobba (f)
megattera (f)
BIO/ZOO -humpback whale -baleine à bosse (f) -Buckelwal (m) -bultrug (m) -megáptero (m)
-ballena jorobada (f)
-yubarta (f)
-ballena xibarte (f)
balenotto (m) BIO/ZOO -whale calf -baleineau (m) -junger Wal (m) -walvisjong (n) -ballenato (m)
ballast (m)
zavorra (f)
EQT -ballast -ballast (m)
-lest (m)
-Ballast (m)
-Gewicht (n)
-ballast (m)
-lood (n)
-balasto (m)
-lastre (m)
ballerina spagnola (f) BIO/ZOO -Spanish dancer -danseuse espagnole (f) -spanische Tänzerin (f) -Spaanse danser (m)
-Spaanse danseres (f)
-bailoaora española (f)
banchina (f)
approdo (m)
NAUT -quay -quai (m) -Kai (m)
-Anlegeplatz (m)
-kaai (m)
-kade (f)
-muelle (f)
-atracadero (m)
banco di controllo (m) EQT -test bench -banc de contrôle (m) -Prüfstand (m)
-Prüfbank (f)
-proefbank (f) -banco de control (m)
banco di coralli (m)
scoglio di coralli (m)
GEO -coral reef -récif de corail (m)
-récif corallien (m)
-Korallenriff (n) -koraalrif (n) -arrecife coralino (m)
banco di cozze (m) BIO/ZOO -mussel bed -banc de moules (m) -Muschelbank (f) -mosselbank (f) -banco de mejillones (m)
banco di sabbia (m) GEO -sand bank -banc de sable (m) -Sandbank (f)
-Sandgrund (m)
-zandbank (f) -banco de arena (m)
-bajo de arena (m)
banda velcro (f) EQT -velcro strip -bande velcro (f) -Velcro Streifen (m) -velcroband (m)
-klittenband (m)
-tira de velcro (f)
bandiera alfa (f) NAUT -A-flag
-alpha flag
-dive flag
-pavillon alpha (m)
-pavillon de plongée (m)
-Taucherflagge (f)
-Flagge A (f)
-alpha-vlag (m)
-duikvlag (m)
-pabellón alfa (m)
-bandera alfa (f)
bandiera (f) NAUT -flag -pavillon (m) -Flagge (f) -vlag (m) -pabellón (m)
Barakuda ORG -Barakuda -Barakuda -Barakuda -Barakuda -Barakuda
barbatello (m)
cobite barbatello (m)
BIO/ZOO -stone loach -loche franche (f) -Bartgrundel (m)
-Schmerle (f)
-bermpje (n)
-hoogkijker (m)
-locha de roca (f)
-lobo (m)
-sarbo (m)
barba (f) BIO/ZOO -beard -barbillon (m) -Bartfaden (m) -baard (m) -barba (f)
barbio (m)
barbo (m)
BIO/ZOO -barb
-barbel
-barbeau (m) -Barbe (f) -barbeel (m) -barbo (m)
-barbito (m)
-becut (m)
barbo (m)
barbio (m)
BIO/ZOO -barb
-barbel
-barbeau (m) -Barbe (f) -barbeel (m) -barbo (m)
-barbito (m)
-becut (m)
barca a motore (f)
motoscafo (m)
NAUT -motor boat -canot à moteur (m) -Motorboot (m) -motorboot (m) -barco con motor (m)
barca a vela (f)
veliero (m)
NAUT -sailing boat
-sailboat
-voilier (m)
-bateau à voile(s) (m)
-Segelschiff (n)
-Segelboot (n)
-zeilboot (m) -velero (m)
-barco de vela (m)
barca ausiliaria (f)
scialuppa (f)
NAUT -dinghy -annexe (f) -Dinghi (n)
-Dingi (n)
-Beiboot (n)
-volgboot (m)
-bijboot (m)
-embarcación de apoyo (f)
-embarcación auxiliar (f)
-barca auxiliar (f)
barcaiolo (m) NAUT -skipper -skipper (m) -Skipper (m)
-Bootsführer (m)
-Bootsmann (m)
-schipper (m) -barquero (m)
barca (f) NAUT -barge -barque (f) -Kahn (m) -boot (m)
-bootje (n)
-barca (f)
barca (f)
nave (f)
vascello (m)
imbarcazione (f)
NAUT -ship
-boat
-vessel
-bateau (m)
-navire (m)
-Schiff (n)
-Boot (n)
-schip (n)
-boot (m)
-barco (m)
-buque (m)
-embarcación (f)
bardatura (f)
cinghiaggio (m)
EQT -harness
-straps
-sanglage (m) -Gurte (mpl)
-Bänderung (f)
-Bebänderung (f)
-riemen (mpl)
-bandenstelsel (n)
-cinchas (fpl)
-atalaje (m)
-arnés (m)
barella (f) MED/ANAT -barrow
-stretcher
-litter
-brancard (m)
-civière (f)
-Tragbahre (f)
-Bahre (f)
-Krankentrage (f)
-draagbaar (f)
-brancard (m)
-camilla (f)
barotraumatismo dell'orechhio medio (m) MED/ANAT -middle ear squeeze -barotraumatisme de l'oreille moyenne (m) -Barotrauma des Mittelohrs (n) -middenoor-barotrauma (f, n) -barotraumatismo del oído medio (m)
barotraumatismo dell'orechhio (m) MED/ANAT -aural barotrauma -barotraumatisme de l'oreille (m) -Barotrauma des Ohrs (n) -barotrauma van het oor (f, n) -barotraumatismo del oído (m)
barotraumatismo sinusale (m)
sinusopatia barotraumatica (f)
MED/ANAT -sinus squeeze
-sinus barotrauma
-barosinusitis
-barotraumatisme des sinus (m) -Barotrauma der Nasennebenhöhlen (n) -neusbijholteontsteking (f)
-neusbijholten-barotrauma (f, n)
-barosinusitis (f)
barotraumatismo (m)
barotrauma (m)
MED/ANAT -barotrauma
-squeeze
-barotraumatisme (m) -Barotrauma (n) -barotrauma (f, n) -barotraumatismo (m)
barotrauma (m)
barotraumatismo (m)
MED/ANAT -barotrauma
-squeeze
-barotraumatisme (m) -Barotrauma (n) -barotrauma (f, n) -barotraumatismo (m)
barra del timone (f) NAUT -rudder tiller
-rudderstock
-barre de gouvernail -Ruderpinne (f)
-Ruderstange (f)
-Pinne (f)
-helmstok (m) -caña del timón (f)
barra di sosta (f)
trapezio per la sosta (m)
EQT -deco bar -barre de palier (f) -Dekostange (f)
-Dekoleiste (f)
-deco stang (f) -barra de parada (f)
barracuda (m) BIO/ZOO -barracuda -barracuda (m) -Barrakuda (m) -barracuda (m) -barracuda (m)
barriera corallina (f) GEO -reef barrer -barrière de corail (f)
-barrière corallienne (f)
-Riff-Barriere (f)
-Barriere-Riff (n)
-koraalrif (n) -barrera de coral (f)
-barrera coralina (f)
barriera di casa (f)
house reef (m)
  -house reef -récif attenant à la base de plongée -Hausriff (n) -huisrif (n) -
bar (m) EQT, PHYS/CHEM, DTP -bar -bar (m) -Bar (n) -bar (m) -bar (m)
base della bombolla (f) EQT -cylinder boot
-tank boot
-culot de la bouteille (m) -Flaschenboden (m)
-Standfuß (m)
-voetdeel van de cilinder (n)
-onderzijde van de cilinder (f)
-fondo de la botella (m)
bassa marea (f)
stanca di marea bassa (f)
acqua bassa (f)
GEO -low water level
-low tide
-slack water at low tide
-étale de basse mer (f)
-marée basse (f)
-Niedrigwasserstand (m)
-Stauwasser bei Niedrigwasserstand
-Niedrigwasser (n)
-laagwaterstand (m)
-laag getij (n)
-laagwater (n)
-aguas paradas en bajamar (m)
-marea baja (f)
-bajamar (f)
bassa pressione (f)   -low pressure -basse pression (f) -Niederdruck (m) -lage druk (m) -baja presión (f)
basso
in giù
dabbasso
  -below
-low
-bas
-en bas
-tief
-unten
-beneden
-onderaan
-diep
-bajo
-abajo
bassofondo (m)
acque basse
fpl
GEO -shoal
-shallow water
-haut fond (m) -Untiefe (f)
-seichte Stelle (f)
-Flachwasser (n)
-ondiepte (f)
-ondiep water (n)
-bajo fondo (m)
-bajo (m)
batiplancton (m) BIO/ZOO -bathyplankton -bathyplancton (m) -Bathyplankton (n) -bathyplankton (n) -batiplancton (m)
batiscafo (m) EQT, NAUT -bathyscaph -bathyscaphe (m) -Bathyscaph (m)
-Tiefseetauchboot (n)
-bathyscaaf (m) -batiscafo (m)
batisfera (f) EQT, NAUT -bathysphere -bathysphère (f) -Bathysphäre (f) -bathysfeer (f) -batisfera (f)
batteria al nichel-cadmio (f) EQT -nickel-cadmium battery -batterie nickel-cadmium (f) -Nickel-Kadmium-Batterie (f) -nikkel-cadmium batterij (f) -batería níquel-cadmio (f)
batteria ricaricabile (f) EQT -rechargeable battery -batterie rechargeable (f) -wiederaufladbare Batterie (f) -oplaadbare batterij (f) -batería recargable (f)
batteria (f) EQT -battery -batterie (f) -Batterie (f) -batterij (f) -batería (f)
batterio (m) BIO/ZOO -bacteria -bactérie (f) -Bakterie (f) -bacterie (f) -bacteria (f)
battesimo (m) EDU -first dive -baptême de plongée (m) -Schnuppertauchgang (m)
-erster Tauchgang (m)
-eerste duik (m) -bautizo (m)
-bautismo (m)
battito cardiaco (m) MED/ANAT -heart rate -rythme cardiaque (m) -Herzrhythmus (m) -hartslagfrequentie (f) -frecuencia cardiaca (f)
battito cardiaco (m)
battito del cuore (m)
MED/ANAT -heart beat -battement de coeur (m)
-battement cardiaque (m)
-Herzschlag (m) -hartslag (m) -latido del corazon (m)
battito del cuore (m)
battito cardiaco (m)
MED/ANAT -heart beat -battement de coeur (m)
-battement cardiaque (m)
-Herzschlag (m) -hartslag (m) -latido del corazon (m)
bava di vento (f) METEO -Beaufort 1
-light air
-très légère brise (f) -leichter Zug (m)
-leiser Zug (m)
-lichte lucht (f)
-flauw en stil
-ventolina (f)
-muy suave
bavosa (f) BIO/ZOO -blenny -blennie (f) -Schleimfisch (m)
-Blenny (m)
-slijmvis (m)
-blennius (m)
-babosa (f)
beccheggiare NAUT -pitch (to) -tanguer -stampfen -stampen -cabecear
beccheggio (m) NAUT -pitching -tangage (m) -Stampfen (n) -stampen (n) -cabeceo (m)
becco d'anitra (m) EQT -duck's bill valve
-spear valve
-bec-de-canard (m) -Entenschnabel (m) -eendensnavel (m) -pico de pato (m)
-valvula de expirar (f)
BEFOS
FEBRAS
EDU, ORG -FEBRAS
-BEFOS
-FEBRAS
-Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines
-FEBRAS
-BEFOS
-BEFOS
-Belgische Federatie voor Onderwateronderzoek en -sport
-FEBRAS
-BEFOS
beluga (m) BIO/ZOO -white whale -béluga (m) -Beluga (m) -beloega (m)
-witte walvis (m)
-beluga (m)
bendaggio sterile (m)
fasciatura sterile (f)
MED/ANAT -sterile dressing -pansement stérile (m) -Sterilverband (m) -steriel verband (n) -aposito estérile (m)
bendaggio (m)
fascia (f)
fasciatura (f)
MED/ANAT -dressing -pansement (m)
-bandage (m)
-Verband (m) -verband (n) -aposito (m)
-venda (f)
bend (m) MED/ANAT -bend -bend (m) -Bend (m) -bend (m) -bend (m)
bentonico BIO/ZOO -benthic
-benthonic
-benthique -Benthal- -benthisch -bentónico
bere   -drink (to) -boire -trinken -drinken -beber
bibita calda (f)   -hot drink -boisson chaude (f) -heißes Getränk (n) -warme drank (m) -bebida caliente (f)
bibita (f)   -drink -boisson (f) -Getränk (n) -drank (m) -bebida (f)
bibombola (f)
bibo (m)
EQT -twin cylinder
-double set
-bloc bibouteille (m)
-bibouteille (m)
-Doppelflaschenpaket (n) -dubbel cilinderapparaat (n)
-dubbelset (n)
-bibotella (f)
bibo (m)
bibombola (f)
EQT -twin cylinder
-double set
-bloc bibouteille (m)
-bibouteille (m)
-Doppelflaschenpaket (n) -dubbel cilinderapparaat (n)
-dubbelset (n)
-bibotella (f)
biologia marina (f)   -marine biology -biologie marine -Meeresbiologie (f) -zeebiologie (f) -biología marina (f)
biotopo (m) BIO/ZOO -biotope -biotope (m) -Biotop (m) -biotoop (m) -biotopo (m)
bisacco (m)
fodera doppia (f)
sacco doppio (m)
EQT -double bag -double enveloppe (f) -Doppelhülle (f)
-Doppelschale (f)
-zweischalig
-tweeschalig -envoltura doble (f)
bitta d'ormeggio (f) NAUT -mooring bitt -bitte d'amarrage (m) -Ankerbeting (m) -haalpen (f) -bita de amarre (f)
bitta (f) NAUT -bitt -bitte (f) -Beting (m) -bolder (m)
-beting (f)
-bita (f)
bloccarsi
incepparsi
  -jam (to) -coincer
-caler
-se coincer
-klemmen
-festsitzen
-vastzitten
-vastgeraken
-atrancar
blow-up (m)
risalita a pallone (f)
pallonata (f)
DTP -blow-up -remontée en ballon (f)
-blow-up (m)
-Blow-up (m) -blow-up (m)
-ongekontroleerde opstijging (m)
-subida en balón (f)
-ascenso en balón (m)
-subida incontrolada (f)
-blow-up (m)
blue hole (m)
buco blu (m)
GEO -blue hole -trou bleu (m) -Quellhöhle (f) -blue hole (m) -agujero azul (m)
boa di ormeggio (f)
grippiale (m)
NAUT -mooring buoy
-anchorage buoy
-anchor buoy
-bouée d'amarrage (f) -Festmacheboje (f)
-Festmachetonne (f)
-Muringboje (f)
-Ankerboje (f)
-afmeerboei (f)
-meerboei (f)
-boya de fondeado (f)
-boya de amarre (f)
boa di segnalazione sommozzatori (f)
segnasub (m)
palloncino di risalita (m)
pedagno per la decompressione (m)
paracadute (m)
EQT -delayed surface marker buoy
-DSMB
-dive marker
-parachute de palier (m)
-bouée de palier (f)
-Deko-boje (f)
-Notboje (f)
-Signalboje (f)
-decompressie-parachute (m)
-decompressiestop-markeerboei (f)
-boya de descompresión (f)
-globo de descompresión (m)
boa di segnalazione (f) NAUT -marker buoy -bouée de balisage (f) -Markierungsboje (f) -markeringsboei (f) -boya de baliza (f)
boa segnasub (f)
boetta segnasub (f)
pallone segna-sub (m)
EQT -surface marker buoy
-SMB
-signal buoy
-surface float
-bouée de surface (f)
-bouée de repérage (f)
-bouée de signalisation (f)
-Taucherboje (f)
-Schwimmboje (f)
-Strömungsboje (f)
-volgboei (f) -boya de superficie (f)
-boya derivante (f)
boa (f)
gavitello (m)
NAUT, DTP -buoy -bouée (f) -Boje (f) -boei (f) -boya (f)
boa (f)
meda (f)
gavitello (m)
NAUT -beacon -balise (f) -Bake (f) -baken (n)
-baak (m)
-baliza (f)
bobina (f)
rocchetto svolgisagola
rocchetto (m)
aspo (m)
EQT -line reel
-reel
-dévidoir (m) -Reel (n)
-Leinenführer (m)
-Leinenrolle (f)
-haspel (m) -devanadera (f)
-carrete (m)
bocca a bocca (m) MED/ANAT -mouth to mouth resuscitation
-expired air resuscitation
-bouche-à-bouche (m) -Mund-zu-Mund-Beatmung (f)
-Atemspende (f)
-mond-op-mond-beademing (f) -boca a boca (m)
bocca a naso (m) MED/ANAT -mouth to nose resuscitation -bouche-à-nez (m) -Mund-zu-Nase-Beatmung (f) -mond-op-neus-beademing (f) -boca a nariz (m)
bocca d'oro (f)
corvina
BIO/ZOO -meagre
-shadefish
-courbine (f)
-maigre (m)
-Adlerfisch (m)
-Adlerlachs (m)
-Schattenfish (m)
-ombervis (m) -corvina (f)
-corbina (f)
boccaglio (m) EQT -mouthpiece -embout (m) -Mundstück (n) -mondstuk (n) -boquilla (f)
-embocadura (f)
boccaporto (m)
camera de equilibrio (f)
EQT -airlock
-lock chamber
-sas (m) -Luftschleuse (f) -luchtsluis (f) -camara de aire (f)
-esclusa (f)
boccata de aria (f)   -puff
-breath of air
-bouffée d'air (f) -Luftzug (m) -trek lucht (m) -bocanada de aire (f)
bocca (f) MED/ANAT -mouth -bouche (f) -Mund (m) -mond (m) -boca (f)
boetta segnasub (f)
boa segnasub (f)
pallone segna-sub (m)
EQT -surface marker buoy
-SMB
-signal buoy
-surface float
-bouée de surface (f)
-bouée de repérage (f)
-bouée de signalisation (f)
-Taucherboje (f)
-Schwimmboje (f)
-Strömungsboje (f)
-volgboei (f) -boya de superficie (f)
-boya derivante (f)
bolla d'aria (f)
bollicina d'aria (f)
  -air bubble -bulle d'air (f) -Luftblase (f) -luchtbel (f) -burbuja de aire (f)
bollettino metereologico (m) METEO -weather report
-weather forecast
-bulletin météo (m)
-prévisions météo (fpl)
-Wetterbericht (m)
-Wettervorhersage (f)
-weerbericht (n)
-weervoorspelling (f)
-boletín metereológico (m)
-previsión meteorológica (f)
bollicina d'aria (f)
bolla d'aria (f)
  -air bubble -bulle d'air (f) -Luftblase (f) -luchtbel (f) -burbuja de aire (f)
bollicine
fpl
  -bubbles -bulles (fpl) -Blasen (fpl) -bellen (fpl) -burbujas (fpl)
bomba di profondità (f)   -depth charge -grenade sous-marine (f) -Unterwassergranate (f)
-Wasserbombe (f)
-dieptebom (f) -granada submarina (f)
bombola ausiliara (f)
bombolino di riserva (m)
EQT -pony cylinder
-pony tank
-pony bottle
-auxiliary cylinder
-bouteille auxiliaire (f) -Hilfsflasche (f)
-Pony-Flasche (f)
-Notflasche (f)
-hulpfles (f) -botella de recambio (f)
bombola biattaco (f) EQT -double outlet cylinder
-double outlet tank
-bouteille à deux sorties (f)
-bloc avec robinetterie à double sortie (m)
-Flasche mit Doppelabgansventil (f) -fles met dubbele uitlaat (f) -botela con salida doble (f)
bombola da fianco (f) EQT -side tank -bouteille latérale (f) -Seitenflasche (f) -zijfles (f) -botella adicionale (f)
-botella lateral (f)
bombola di emergenza (f) EQT -emergency cylinder
-emergency tank
-ascent bottle
-bouteille de secours (f) -Notflasche (f) -noodfles (f) -botella de seguridad (f)
bombola in alluminio (f) EQT -aluminium tank
-alu tank
-aluminium cylinder
-bouteille alu (f)
-bouteille en aluminium (f)
-Alu-Flasche (f)
-Aluminiumflasche (f)
-alu-fles (f) -botella de aluminio (f)
bombola piena (f) EQT -full cylinder -bouteille pleine (f) -volle Flasche (f) -volle fles (f) -botella llena (f)
bombola tampone (f) EQT -buffer tank
-buffer cylinder
-bouteille tampon (f) -Speicherflasche (f) -bufferfles (f) -botella tampón (f)
bombola vuota (f) EQT -empty cilinder
-empty tank
-bouteille vide (f) -leere Flasche (f) -lege fles (f) -botella vacia (f)
bombolaro (m)
sommozzatore (m)
  -scuba diver -plongeur autonome (m)
-plongeur bouteilles (m)
-Presslufttaucher (m) -persluchtduiker (m)
-duiker met persluchtapparatuur (m)
-buceador con botellas (m)
bombola (f) EQT -cylinder
-tank
-bottle
-bouteille (f)
-bloc (m)
-bloc-bouteille (m)
-Flasche (f)
-Tauchflasche (f)
-cilinder (m)
-duikfles (f)
-persluchtcilinder (m)
-fles (f)
-tank (m)
-bloque (m)
-bloc (m)
-botella (f)
bombolino di riserva (m)
bombola ausiliara (f)
EQT -pony cylinder
-pony tank
-pony bottle
-auxiliary cylinder
-bouteille auxiliaire (f) -Hilfsflasche (f)
-Pony-Flasche (f)
-Notflasche (f)
-hulpfles (f) -botella de recambio (f)
bombolla in acciaio (f) EQT -steel tank
-steel cylinder
-bouteille acier (f)
-bouteille en acier (f)
-Stahlflasche (f) -staalfles (f) -botella de acero (f)
bonaccia (f)
calma piatta (f)
GEO, NAUT -flat calm -calme plat (m) -völlige Windstille (f) -volkomen windstilte (f) -calma chicha (f)
bonellia (f) BIO/ZOO -bonellia -bonellie (f) -Bonellia (f) -bonellia (f) -bonellia (f)
bordatura della maschera (f)
telaio della maschera (m)
EQT -mask frame -cerclage du masque (m) -Einfassung der Tauchmaske (f) -maskergeraamte (n) -encuadramiento de la máscara (m)
bordeggiare NAUT -tack (to) -louvoyer -kreuzen -laveren -bordear
-dar bordadas
borsa da sub (f) EQT -bag
-diving bag
-transport bag
-sac de plongée (m)
-sac de transport (m)
-Tauchertasche (f)
-Transporttasche (f)
-duiktas (f) -bolsa de buceo (f)
botte di mare (m) BIO/ZOO -shiff arms jellyfish
-barrel jellyfish
-football jellyfish
-rhizostome (m)
-poumon de mer (m)
-Lungenqualle (f)
-Wurzelmundqualle (f)
-zeepaddestoel (m)
-bloemkoolkwal (f)
-aguamar (m)
-aguamala (f)
-medusa blanca (f)
bottone de scarico (m)
pulsante de scarico (m)
EQT -purge button
-deflation button
-bouton de purge (m) -Ablassknopf (m)
-Entlüftungsknopf (m)
-uitlaatventiel (n)
-loosknop (m)
-waterloosknop (m)
-ontluchtingsknop (m)
-botón de purga (m)
bottone di regolazione (m)
manopola di regolazione (f)
EQT -adjustment knob
-air flow adjustment knob
-bouton de réglage (m)
-molette de réglage (f)
-Stellknopf (m) -stelknop (m) -mando de regulacíon (m)
-botón de regulación (m)
braccialetto (m)
cinturino (m)
EQT -strap
-watch strap
-bracelet
-watch strap
-bracelet (m) -Armband (n) -bandje (n)
-polsgewrichtband (m)
-armband (m)
-correa (f)
-brazalete (m)
-pulsera (f)
braccio articolato (m) EQT, PHOTO/VID -articulated arm -bras articulé (m) -Gelenkarm (m) -scharnierarm (m)
-verstelbare arm (m)
-brazo articulado (m)
braccio di mare (m)
insenatura (f)
GEO -arm of the sea
-sea inlet
-seaway
-bras de mer (m) -Meeresarm (m) -zeearm (m) -brazo de mar (m)
braccio (m) EQT, MED/ANAT, PHOTO/VID -arm -bras (m) -Arm (m) -arm (m) -brazo (m)
branchia (f) BIO/ZOO -gill -ouïe (f) -Kiemen (m) -kieuw (f) -agalla (f)
branchie
fpl
BIO/ZOO -branchiae
-gills
-branchies (fpl) -Kiemen (mpl) -kieuwen (fpl) -branquias (fpl)
branco di pesci (m) BIO/ZOO -shoal of fish
-fish shoal
-school of fish
-banc de poissons (m) -Fischschwarm (m)
-Fischschule (f)
-Schule (f)
-visschool (m) -banco de peces (m)
branzino (m)
spigola (f)
BIO/ZOO -bass
-sea bass
-sea perch
-bar (m)
-loup (m)
-Wolfsbarsch (m)
-Seebarsch (m)
-Meerbarsch
-zeebaars (m) -lubina (f)
-róbalo (m)
-llobarro (m)
-robaliza (f)
-magallón (m)
brema (f)
scardone (m)
BIO/ZOO -bream -brème (m) -Brachsen (m)
-Brasse (f)
-Brassen (m)
-brasem (m) -brema (f)
brevettato EDU -certified -breveté -brevetiert -gebrevetteerd -titulado
brevetto 1 stella (m)
brevetto di primo livello (m)
EDU -1 star diver certificate
-novice diver certificate
-brevet élémentaire (m)
-brevet 1 étoile (m)
-1*-Tauchbrevet (n)
-1*-Tauchschein (m)
-Bronze-Tauchsportabzeichen (n)
-1 stersduikbrevet (n) -título 1 estrella (m)
brevetto 2 stelle (m) EDU -2 star diver certificate
-sports diver certificate
-brevet moyen (m)
-brevet 2 étoiles (m)
-2*-Tauchbrevet (n)
-2*-Tauchschein (m)
-Silber-Tauchsportabzeichen (n)
-2 stersduikbrevet (n) -título 2 estrellas (m)
brevetto 3 stelle (m) EDU -3 star diver certificate
-advanced diver certificate
-brevet supérieur (m)
-brevet 3 étoiles (m)
-3*-Tauchbrevet (n)
-3*-Tauchschein (m)
-Gold-Tauchsportabzeichen (n)
-3 stersduikbrevet (n) -título 3 estrellas (m)
brevetto 4 stelle (m) EDU -4* diver certificate
-first class diver certificate
-brevet de plongeur 4* (m)
-niveau 4 (m)
-4*-Tauchbrevet (n)
-4*-Tauchschein (m)
-4 stersduikbrevet (n) -título buceador 4 estrellas (m)
brevetto di immersione (m) EDU -diving certificate -brevet de plongée (m) -Tauchschein (m)
-Tauchabzeichen (n)
-Tauchbrevet (n)
-duikbrevet (n) -título de buceo (m)
brevetto di navigazione (m)   -navigation certificate -brevet de navigation (m) -Navigationsschein (m)
-Bootführerschein (m)
-navigatie-brevet (n)
-vaarvergunning (f)
-título de navegación (m)
brevetto di primo livello (m)
brevetto 1 stella (m)
EDU -1 star diver certificate
-novice diver certificate
-brevet élémentaire (m)
-brevet 1 étoile (m)
-1*-Tauchbrevet (n)
-1*-Tauchschein (m)
-Bronze-Tauchsportabzeichen (n)
-1 stersduikbrevet (n) -título 1 estrella (m)
brevetto (m) EDU -C-card
-certificate
-certification
-brevet (m)
-certificat (m)
-Brevet (n)
-Abzeichen (n)
-Schein (m)
-brevet (n) -título (m)
-tarjeta de certificación (f)
brezza leggera (f) METEO -Beaufort 2
-light breeze
-légère brise (f) -leichte Brise (f) -lichte bries (f) -brisa muy débil (f)
-flojito
brezza tesa (f) METEO -Beaufort 3
-gentle breeze
-petite brise (f) -schwache Brise (f) -kalme bries (f) -brisa débil (f)
-flojo
brezza (f) METEO -breeze -brise (f) -Brise (f) -bries (f) -brisa (m)
brida (f)
staffa (f)
EQT -clamp
-A-clamp
-yoke
-bracket
-étrier (m)
-bride (f)
-Bügel (m) -beugel (m) -estribo (m)
briefing (m) DTP -briefing (f) -briefing (m) -Briefing (n)
-Tauchgangsbesprechung (f)
-Vorbesprechung des Tauchgangs (f)
-briefing (m) -briefing (m)
briozoi
mpl
BIO/ZOO -bryozoa -bryozoaires (mpl) -Bryozoen (fpl) -bryozoa (mpl)
-mosdiertjes (npl)
-briozoarios (mpl)
briozoo (m) BIO/ZOO -briozoan -bryozoaire (m) -Moostierchen (n) -mosdiertje (n) -briozoo (m)
brivido (m)   -shiver
-shudder
-frisson (m) -Schauder (m) -huivering (f)
-trilling (m)
-escalofrío (m)
bronchi
mpl
MED/ANAT -bronchi -bronches (fpl) -Bronchien (fpl) -bronchiën (fpl) -bronquios (mpl)
bronzo (m) EQT -bronze -bronze (m) -Bronze (m) -brons (n) -bronce (m)
bruco di mare (m) BIO/ZOO -bristle worm
-blood worm
-chenille de mer (f) -Meerraupe (f) -zeerups (f) -oruga de mar (f)
BS-AC ORG -BS-AC
-British Sub-Aqua Club
-BS-AC -BS-AC -BS-AC -BS-AC
buccina (f) BIO/ZOO -whelk -buccin (m) -Wellhornschnecke (f) -wulk (f) -bocina (f)
buccina (f)
tritone (m)
tromba di mare (f)
BIO/ZOO -triton's horn -triton (m) -Tritonshorn (n)
-Trompetenschnecke (f)
-tritonshoorn (m) -triton (m)
-bocina (f)
buco blu (m)
blue hole (m)
GEO -blue hole -trou bleu (m) -Quellhöhle (f) -blue hole (m) -agujero azul (m)
buddy check (m)
controllo del compagno (m)
DTP -buddy check -briefing du partenaire (m)
-contrôle du binome (m)
-buddy check (m)
-Buddy-Gespräch (n)
-Buddy-Check (n)
-buddy check (m) -briefing del compañero de inmersión (m)
buddy line (f)
sagola (f)
EQT -buddy line -dragonne (f) -Buddy-Line (f)
-Buddy-Leine (f)
-Sicherheitsleine zwischen Tauchern (f)
-buddielijn (f)
-buddy line (f)
-buddy line (f)
buio
scuro
  -dunkel -obscur
-sombre
-dark -donkel -oscuro
bulbo spinale (m)
oblongata (f)
MED/ANAT -spinal bulbe
-medulla oblongata
-bulbe rachidien (m) -Oblongata (f) -verlengd ruggemerk (n)
-oblongata (f)
-bulbo raquídeo (m)
buona visibilità (f)   -good visibility -bonne visibilité (f) -gute Sicht (f) -goede zichtbaarheid (f)
-goed zicht (n)
-buena visibilidad (f)
burrasca forte (f) GEO -Beaufort 9
-strong gale
-fort coup de vent (m) -Sturm (m) -sterke wind (m) -temporal fuerte (m)
-muy duro
burrasca (f) METEO -Beaufort 8
-fresh gale
-gale
-coup de vent (m) -stürmischer Wind (m) -frisse wind (m) -viento duro (m)
-temporal (m)
burrasca (f)
raffica (f)
NAUT -blast of wind -coup de vent (m)
-bourrasque (f)
-Windstoss (m) -windstoot (m) -galena (f)
-bomarca (f)
-ráfaga (f)
-salto de viento (m)
busbana francese (f)
merluzzetto bruno (m)
BIO/ZOO -bib
-whiting pout
-tacaud (m) -französischer Dorsch (m)
-Franzosendorsch (m)
-steenbolk (m)
-steenpost (m)
-faneca (f)
bussola (f) EQT -compass -compas (m)
-boussole (f)
-Kompass (m) -kompas (n) -brujula (f)
-compás (m)




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)