DIZIONARIO MULTILINGUE DI IMMERSIONE E ATTIVITÀ SUBACQUEE



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


ITALIANO

CAMPO

INGLESE

FRANCESE

TEDESCO

OLANDESE

ESPAGNOLO

cabina (f) NAUT -cabin
-cab
-cabine (f) -Kabine (f)
-Koje (f)
-hut (f) -camarote (m)
caccia subacquea (f)
pesca subacquea (f)
pesca sub (f)
SPF -spearfishing
-underwater fishing
-underwater hunting
-hunting
-chasse sous-marine (f)
-chasse (f)
-pêche sous-marine (f)
-Unterwasserjagd (f)
-UW-Jagd (f)
-onderwaterjacht (f) -pesca submarina (f)
cacciare
pescare
SPF -fish (to)
-spearfish (to)
-hunt (to)
-chasser -jagen -jagen -pescar
cacciatore (m)
pescatore subacqueo (m)
SPF -spearfisherman
-hunter
-chasseur (m)
-chasseur sous-marin (m)
-Jäger (m)
-Unterwasserjäger (m)
-onderwaterjager (m) -pescador submarino (m)
-cazador (m)
cacciavite (m) EQT -screwdriver -tournevis (m) -Schraubenzieher (m) -schroevendraaier (m) -destornillador (m)
caduta della pressione arteriosa (f)
diminuzione della pressione arteriosa (f)
MED/ANAT -drop in blood pressure
-fall in blood pressure
-chute de tension (f)
-chute de la tension artérielle (f)
-Blutdruckabfall (m)
-plötzliche Senkung des Blutdrucks (f)
-plotseling daling van de bloekdruk (f) -caída de la tensión arterial (f)
caduta di pressione (f) EQT -pressure drop -chute de pression (f) -Druckabfall (m) -drukval (m) -caída de presión (f)
cagnaccio (m) BIO/ZOO -ragged tooth shark -requin féroce (m) -Schildzahnhai (m) -schildtandhaai (m) -sobrajo (m)
calamaro (m) BIO/ZOO -squid
-long-finned squid
-calamary
-calmar (m)
-calamar (m)
-Kalmar (m) -pijkinktvis (m) -calamar (m)
calanca (f)
cala (f)
caletta (f)
GEO -cove
-inlet
-creek
-anse (f)
-calanque (f)
-crique (f)
-Bucht (f)
-kleine Bucht (f)
-Einfahrt (f)
-Felsbucht (f)
-inham (m)
-kreek (f)
-ensenada (f)
-caleta (f)
-cala (f)
cala (f)
calanca (f)
caletta (f)
GEO -cove
-inlet
-creek
-anse (f)
-calanque (f)
-crique (f)
-Bucht (f)
-kleine Bucht (f)
-Einfahrt (f)
-Felsbucht (f)
-inham (m)
-kreek (f)
-ensenada (f)
-caleta (f)
-cala (f)
calce sodata (f) EQT -soda lime -chaux sodée -Natronkalk (m)
-Atemkalk (m)
-natronkalk (m) -cal sodada (f)
calcio (m) SPF, EQT -handle -crosse (m) -Kolben (m) -kolf (m) -culata (f)
calcolo del consumo d'aria (m) DTP -air consumption calculation -calcul de la consommation d'air (m) -Luftverbrauchsberechnung (f) -berekening van het luchtverbruik (f) -cálculo del consumo d'aire (m)
calcolo dell'aria residua (m) DTP -residual air calculation -calcul de l'air résiduel (m) -Berechnung der Restluft (f) -resterende luchttijdberekening (f) -cálculo del aire residual (m)
calcolo (m)   -calculation -calcul (m) -Berechnung (f) -berekening (f) -cálculo (m)
caldo   -warm
-hot
-chaud -warm
-heiß
-warm
-heet
-calído
-caliente
caletta (f)
cala (f)
calanca (f)
GEO -cove
-inlet
-creek
-anse (f)
-calanque (f)
-crique (f)
-Bucht (f)
-kleine Bucht (f)
-Einfahrt (f)
-Felsbucht (f)
-inham (m)
-kreek (f)
-ensenada (f)
-caleta (f)
-cala (f)
calibrare   -calibrate (to) -calibrer -eichen -kalibreren
-ijken
-calibrar
calma METEO -Beaufort 0
-calm
-calme -windstill -kalm -calma
calma piatta (f)
bonaccia (f)
GEO, NAUT -flat calm -calme plat (m) -völlige Windstille (f) -volkomen windstilte (f) -calma chicha (f)
calmo   -calm -calme -ruhig -rustig -calmo
caloria (f) PHYS/CHEM -calorie -calorie (f) -Kalorie (f) -calorie (f) -caloría (f)
calza di protezione (f)
atrezzo di protezione (m)
rete protettiva (f)
EQT -protection basket -filet de protection (m) -Schutznetz (n) -beschermingsnet (n) -red de protección (f)
calzare (m)
stivalo (m)
EQT -boot -bottillon (m)
-chausson (m)
-Füßling (m) -botje (n)
-duikschoen (m)
-laars (m)
-duiklaars (m)
-escarpín (m)
-botín (m)
-botina (f)
calzata (f)
scarpetta (f)
EQT -foot pocket -chausson (m)
-partie chaussante de la palme (f)
-Schuh (m) -voetgedeelte van de vin (n)
-schoen van de vin (m)
-calzante (m)
-zapato (m)
calzino (m) EQT -sock -chaussette (f) -Socke (f) -sok (m) -calcetin (m)
camera alta pressione (f) EQT -high pressure chamber -chambre haute pression (f) -Hochdruckkammer (f) -hoge drukkamer (f) -cámara alta presión (f)
camera de equilibrio (f)
boccaporto (m)
EQT -airlock
-lock chamber
-sas (m) -Luftschleuse (f) -luchtsluis (f) -camara de aire (f)
-esclusa (f)
camera di decompressione (f) EQT, MED/ANAT -decompression chamber
-deco tank
-chambre de décompression (f)
-caisson de décompression (m)
-Dekompressionskammer (f) -decompressiekamer (f)
-decotank (m)
-cámara de descompresión (f)
camera di ricompressione monoposta (f)
camera iperbarica monoposta (f)
MED/ANAT -single recompression chamber -caisson de recompression monoplace (m) -Druckkammer für eine Person (f)
-Einmann-Rekompressionskammer
-éénpersoons-compressietank (m) -cámara de recompresion monoplaza (f)
camera di ricompressione multiposto (f) MED/ANAT -multiseat recompression chamber -caisson de recompression multiplace (m) -Druckkammer für mehrere Personen (f)
-Mehrpersonendruckkammer (f)
-meerpersoons-decompressietank (m)
-meerplaatscaisson (m)
-cámara de recompresion multiplaza (f)
camera di ricompressione (f)
camera iperbarica (f)
MED/ANAT -caisson
-recompression chamber
-hyperbaric chamber
-HBO chamber
-caisson
-caisson de recompression (m)
-chambre hyperbare (f)
-chambre de recompression (f)
-Druckkammer (f)
-Rekompressionskammer (f)
-Caisson (n)
-Überdruckkammer (f)
-recompressiekamer (f)
-herdrukkamer (f)
-recompressietank (m)
-compressietank (m)
-overdrukkamer (f)
-caisson (m)
-dekotank (m)
-herdrukkamer (m)
-cámara de recompresion (f)
-cámara hiperbárica (f)
camera iperbarica monoposta (f)
camera di ricompressione monoposta (f)
MED/ANAT -single recompression chamber -caisson de recompression monoplace (m) -Druckkammer für eine Person (f)
-Einmann-Rekompressionskammer
-éénpersoons-compressietank (m) -cámara de recompresion monoplaza (f)
camera iperbarica (f)
camera di ricompressione (f)
MED/ANAT -caisson
-recompression chamber
-hyperbaric chamber
-HBO chamber
-caisson
-caisson de recompression (m)
-chambre hyperbare (f)
-chambre de recompression (f)
-Druckkammer (f)
-Rekompressionskammer (f)
-Caisson (n)
-Überdruckkammer (f)
-recompressiekamer (f)
-herdrukkamer (f)
-recompressietank (m)
-compressietank (m)
-overdrukkamer (f)
-caisson (m)
-dekotank (m)
-herdrukkamer (m)
-cámara de recompresion (f)
-cámara hiperbárica (f)
camera secca (f) EQT -air chamber -chambre sèche (f)
-chambre étanche (f)
-Luftkammer (f)
-Trockenkammer (f)
-luchtkamer (f)
-droge kamer (f)
-cámara seca (f)
camera umida (f) EQT -water chamber -chambre humide (f)
-chambre immergée (f)
-Wasserkammer (f) -waterkamer (f) -cámara húmeda (f)
cameraman (m) PHOTO/VID -cameraman -caméraman (m) -Kameramann (m) -cameraman (m) -cámara (m)
camera (f)
custodia (f)
scatola (f)
carcassa (f)
EQT, PHOTO/VID -housing
-casing
-case
-body
-boîtier (m)
-caisson (m)
-Gehäuse (n) -kast (m)
-huis (n)
-behuizing (f)
-caja (f)
-cámara (f)
camicia della maschera (f)
facciale (m)
parete della maschera
fpl

stampo della maschera (m)
EQT -skirt of the diving mask -jupe du masque (f) -Maskenrand (m)
-Dichtrand der Maske (m)
-rand van het duikmasker (m) -faldón de la máscara (m)
campana da palombra (f)
campana submarina (f)
campana di immersione (f)
EQT -diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-Tauchglocke (f)
-Taucherglocke (f)
-Unterwasserglocke (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-campana de buceo (f)
-campana de inmersión (f)
campana di immersione (f)
campana submarina (f)
campana da palombra (f)
EQT -diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-Tauchglocke (f)
-Taucherglocke (f)
-Unterwasserglocke (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-campana de buceo (f)
-campana de inmersión (f)
campana submarina (f)
campana di immersione (f)
campana da palombra (f)
EQT -diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-Tauchglocke (f)
-Taucherglocke (f)
-Unterwasserglocke (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-campana de buceo (f)
-campana de inmersión (f)
campionato del mondo (m)   -world championship -championnat du monde (m) -Weltmeisterschaft (f) -wereldkampioenschap (n) -campeonato del mundo (m)
campionato (m)   -championship -championnat (m)
-concours (m)
-Meisterschaft (f)
-Wettkampf (m)
-kampioenschap (n) -campeonato (m)
campione (m)   -champion -champion (m) -Meister (m)
-Champion (m)
-kampioen (m) -campeón (m)
campo visivo (m) PHYS/CHEM -field of vision
-field of view
-champ de vision (m) -Gesichtsfeld (n)
-Seefeld (n)
-gezichtsveld (n) -campo de visión (m)
-campo visual (m)
canale d'accesso (m) NAUT -access channel
-approach channel
-chenal d'accès (m)
-chenal d'approche (m)
-passe d'entrée (f)
-Zufahrtsrinne (f)
-Tiefwasser-Fahrrinne (f)
-Seekanal (m)
-toegangskanaal (n)
-maritieme toegangsweg (m)
-canal de acceso (m)
-canal de atracadero (m)
canale navigabile (m) NAUT -navigable water
-fairway
-chenal navigable (m)
-chenal de navigation (m)
-Fahrrinne (f)
-Fahrtwasser (n)
-vaargeul (m)
-vaarwater (n)
-canal navegable (m)
-canal de navegación (m)
canale (m) NAUT -channel
-canal
-canal (m) -Kanal (m) -kanaal (n) -canal (m)
canapo (m)
cavo (m)
corda (f)
  -cable
-rope
-câble (m) -Kabel (m)
-Seil (n)
-kabel (m) -cabo (m)
canesca (m) BIO/ZOO -tope
-tope shark
-flake
-soupfin shark
-milandre (m)
-hâ (m)
-chien de mer (m)
-requin hâ (m)
-Hundshai (m)
-Biethai (m)
-ruwe haai (m) -cazón (m)
-tollo (m)
-pez peine (m)
-tolle (m)
-lija (m)
-gato (m)
-galeo (m)
cannoncino (m)
cannone (m)
ARCHEO -cannon -canon (m) -Kanone (f) -kanon (m) -cañón (m)
cannone (m)
cannoncino (m)
ARCHEO -cannon -canon (m) -Kanone (f) -kanon (m) -cañón (m)
canocchia (f)
spannochia (f)
BIO/ZOO -mantis shrimp -squille (m) -großer Heuschreckenkrebs (m) -bidsprinkhaankreeft (m) -casteneta (f)
-galera (f)
cantara (f)
tanuta (f)
BIO/ZOO -black seabream
-old wife
-dorade grise (f)
-griset (m)
-canthare gris (m)
-Streifenbrasse (f)
-Bandbrasse (f)
-Seekarpfen (m)
-zeekarper (m) -chopa (f)
-jargueta (f)
-pañoso (m)
cantiere di scavi (m) ARCHEO -excavation site -chantier de fouilles (m) -Ausgrabungsstelle (f) -uitgravingen (fpl) -obrador de excavación arqueológica (m)
cantiere navale (m) NAUT -shipyard -chantier naval (m) -Werft (f)
-Schiffswerft (f)
-scheepsbouwbedrijf (n) -astillero (m)
capacità polmonare (f) MED/ANAT -lung capacity -capacité pulmonaire (f) -Lungenkapazität (f) -longcapaciteit (f) -capacidad pulmonar (f)
capacità (f)   -content -contenance (f) -Inhalt (m) -inhoud (m)
-capaciteit (f)
-capacidad (f)
capillare (m) MED/ANAT -capillary -capillaire (m) -Kapillargefäß (n) -haarvat (n) -capilar (m)
capitaneria (f) NAUT -harbour master's office -capitainerie (f) -Hafenamt (n) -kantoor van de havenmeester (n) -capitaneria (f)
capitano (m) NAUT -captain -capitaine (m) -Kapitän (m) -kapitein (m) -capitán (m)
capo del gruppo sub (m)
guida del gruppo (m)
DTP -dive leader -chef de palanquée (m) -Gruppenleiter (m)
-Tauchgruppenleiter (m)
-duikploegleider (m)
-duikleider (m)
-jefe de grupo (m)
-guía del grupo (m)
capodoglio (m) BIO/ZOO -sperm whale -cachalot (m) -Pottwal (m) -potvis (m) -cachalote (m)
capone (m) BIO/ZOO -grunt
-gurnard
-grondin (m) -Knurrhahn (m)
-Seehahn (m)
-poon (m)
-knorhaan (m)
-rubio (m)
capovolta (f) SPF, DTP -duck dive
-surface dive
-jack-knife
-canard (m) -Kopfuntenabtauchen (n)
-aus der Schwimmlage abtauchen
-hoofd-eerst-duik (m)
-hoekduik (m)
-eendenduik (m)
-golpe de rinón (m)
capo (m) GEO -cap
-head
-cap (m) -Kap (m) -kaap (m) -cabo (m)
cappellare l'autorespiratore
indossare l'autorespiratore
DTP -put on the aqualung (to) -capeler le scaphandre -das Tauchgerät anlegen -het duikapparaat aanleggen -colocarse la escafandra
cappuccio (m) EQT -hood -cagoule (f)
-capuchon (m)
-Kopfhaube (f)
-Kappe (f)
-hoofdkap (f) -capucha (f)
carangide (m)
carango (m)
BIO/ZOO -jack fish
-blue runner
-carangue (f) -Stachelmakrele (f) -horsmakreel (m) -jurel (m)
carangidi
mpl
BIO/ZOO -carangids -carangidés (mpl) -Bastardmakrelen (fpl) -horsmakrelen (mpl) -carángidos (mpl)
carango (m)
carangide (m)
BIO/ZOO -jack fish
-blue runner
-carangue (f) -Stachelmakrele (f) -horsmakreel (m) -jurel (m)
carapace (m)
guscio di testuggine (m)
BIO/ZOO -shell
-turtelback
-carapace (f) -Schildkrötenrücken (m)
-Panzer (m)
-schildpaddek (n) -caparazón de tortuga (m)
caravella portoghese (f)
physalia (f)
BIO/ZOO -Portuguese man-o'war
-bluebottle
-physalie (f)
-galiote portugaise (f)
-vaisseau portugais (m)
-Portugiesische Galeere (f) -Portugees oorlogschip (n) -fragata (f)
-fisalia (f)
-carabela portuguesa (f)
carbone attivo (m) EQT -activated charcoal -charbon actif (m) -Aktivkohle (f) -aktieve kool (f)
-geaktiveerde kool (f)
-carbón activado (m)
carburante (m)   -fuel -carburant (m) -Treibstoff (m) -brandstof (m) -carburante (m)
carcassa (f)
custodia (f)
scatola (f)
camera (f)
EQT, PHOTO/VID -housing
-casing
-case
-body
-boîtier (m)
-caisson (m)
-Gehäuse (n) -kast (m)
-huis (n)
-behuizing (f)
-caja (f)
-cámara (f)
carena
scafo (m)
NAUT -hull -coque (f) -Rumpf (m)
-Schale (f)
-romp (m) -casco (m)
caricabatteria (m)
ricaricatore (m)
caricatore di batteria (m)
EQT -battery charger -chargeur de batterie (m) -Batterienladegerät (n)
-Lader (m)
-accu-oplader (m)
-acculader (m)
-cargador de bateria (m)
caricare   -load (to) -charger -laden -laden -cargar
caricare le batteria   -charge the batteries (to) -charger les batteries -die Batterien laden -de batterijen laden -cargar las baterías
caricato
zavorrato
DTP -weighted -lesté -beschwert -gelood -lastrado
caricatore di batteria (m)
caricabatteria (m)
ricaricatore (m)
EQT -battery charger -chargeur de batterie (m) -Batterienladegerät (n)
-Lader (m)
-accu-oplader (m)
-acculader (m)
-cargador de bateria (m)
carne (f) BIO/ZOO -flesh -chair (f) -Fleisch (n) -vlees (n)
-visvlees (n)
-carne (f)
carpa (f) BIO/ZOO -carp -carpe (f) -Karpfen (m) -karper (m) -carpa (f)
carta batimetrica (f) NAUT -depth chart -carte bathymétrique (f) -Tiefenkarte (f) -dieptekaart (f) -carta batimétrica (f)
carta nautica (f) NAUT -sea chart
-navigation chart
-carte marine (f)
-carte nautique (f)
-Seekarte (f) -zeekaart (m) -mapa marina (f)
-carta náutica (f)
cartuccia di CO2 (f) EQT -CO2 cartridge -cartouche de CO2 (f) -CO2 Patrone (f) -CO2 patroon (f) -cartucho de CO2 (m)
cartuccia filtrante (f) EQT -filter cartridge -cartouche de filtre (f)
-cartouche filtrante (f)
-Filterpatrone (f) -filterpatroon (f) -cartucho filtrante (m)
casco da palombaro (m)
casco di immersione (m)
casco (m)
EQT -diving helmet
-helmet
-casque de plongée (m)
-casque (m)
-Tauchhelm (m)
-Helm (m)
-duikerhelm (m)
-helm (m)
-casco de buceo (m)
-casco (m)
casco di immersione (m)
casco da palombaro (m)
casco (m)
EQT -diving helmet
-helmet
-casque de plongée (m)
-casque (m)
-Tauchhelm (m)
-Helm (m)
-duikerhelm (m)
-helm (m)
-casco de buceo (m)
-casco (m)
casco (m)
casco di immersione (m)
casco da palombaro (m)
EQT -diving helmet
-helmet
-casque de plongée (m)
-casque (m)
-Tauchhelm (m)
-Helm (m)
-duikerhelm (m)
-helm (m)
-casco de buceo (m)
-casco (m)
cassa zavorra (f)
serbatoio delle acque di zavorra (m)
EQT -ballast holding tank -compartiment ballast (m) -Ballastbehälter (m) -ballastruimte (f) -compartimiento balasto (m)
castagnola di fondale
castagnola rossa (f)
anthias (m)
guarracino (m)
BIO/ZOO -red damselfish
-blunt-headed holy-fish
-goldfish
-swallow-tail sea perch
-anthias (m)
-barbier (m)
-barbier rose (m)
-castagnole rouge (f)
-Rötling (m)
-roter Fahnenbarsch (m)
-rode vlagbaars (m)
-rode kanarie (m)
-tres colas (m)
-canario de mar (m)
castagnola rossa (f)
anthias (m)
guarracino (m)
castagnola di fondale
BIO/ZOO -red damselfish
-blunt-headed holy-fish
-goldfish
-swallow-tail sea perch
-anthias (m)
-barbier (m)
-barbier rose (m)
-castagnole rouge (f)
-Rötling (m)
-roter Fahnenbarsch (m)
-rode vlagbaars (m)
-rode kanarie (m)
-tres colas (m)
-canario de mar (m)
castagnola (f)
fabretto (m)
guarracino nero (m)
BIO/ZOO -damselfish
-blue damselfish
-castagnole (f)
-demoiselle (f)
-hirondelle de mer
-Mönchfisch
-Mittelmeer-Riffbarsch (m)
-zwaluwstaartvis (m)
-monniksvis (m)
-castañuela (f)
-castagnara (f)
-negrita (f)
-soldado (m)
catalufa (m) BIO/ZOO -goggle eye -priacanthe (m) -Großaugenbarsch (m) -grootogenbaars (m) -priacantho (m)
-catalufa (m)
catena d'àncora (f) NAUT -anchor chain -chaîne d'ancre (f) -Ankerkette (f) -ankerketting (f) -cadena de ancla (f)
catena (f) EQT, NAUT -chain -chaîne (f) -Kette (f) -ketting (f) -cadena (f)
cattiva visibilità (f)
scarsa visibilità (f)
GEO -poor visibility -mauvaise visibilité (f) -schlechte Sicht (f) -slechte zichtbaarheid (f)
-slecht zicht (n)
-mala visibilidad (f)
Caulerpa taxifolia BIO/ZOO -Caulerpa taxifolia
-killer alga
-algue tueuse (f)
-caulerpe (f)
-Killeralge (f)
-Caulerpa taxifolia
-Caulerpa taxifolia -Caulerpa taxifolia
-alga asesina (f)
CAUS ORG -CAUS
-Canadian Association for Underwater Sciences
-CAUS -CAUS -CAUS -CAUS
cavaluccio marino (m) BIO/ZOO -seahorse
-hippocampus
-hippocampe (m) -Seepferdchen (n) -zeepaardje (n) -caballito de mar (m)
cava (f)
cavo (m)
GEO -quarry -carrière (f) -Steinbruch (m)
-Baggersee (m)
-steengroeve (f) -cantera (f)
cavedano (m) BIO/ZOO -chub
-skelly
-graining
-chevesne commun (m)
-chevaine (m)
-meunier (m)
-chabot (m)
-Döbel (m)
-Dickkopf (m)
-Aitel (m)
-Abt (m)
-Hartkopf (m)
-Deibel (m)
-Rohrkarpfen (m)
-molenaar (m)
-vingel (m)
-molder (m)
-kikkop (m)
-voren (m)
-kopvoorn (m)
-cacho (m)
-cachuelo (m)
-molinero (m)
-gallego (m)
caverna (f)
cavita (f)
GEO -cavern -caverne (f) -Kaverne (f) -holte (f) -caverna (f)
caviglia (f) MED/ANAT -ankle -cheville (f) -Knöchel (n) -enkel (m) -tobillo (m)
cavita ossea (f) MED/ANAT -bone cavity -cavité osseuse (f) -Knochenhohlraum (m) -beenholte (f) -cavidad ósea (f)
cavita (f) GEO, MED/ANAT -cavity -cavité (f) -Hohlraum (m)
-Höhle (f)
-uitholling (f)
-holte (f)
-cavidad (f)
cavita (f)
caverna (f)
GEO -cavern -caverne (f) -Kaverne (f) -holte (f) -caverna (f)
cavo d'ormeggio (m)
penzolo d'ancora (m)
linea dell'ancora (f)
cima dell'ancora (f)
cima d'ormeggio (f)
NAUT -anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
-ankerlijn (f) -cabo del ancla (m)
cavo guida (m)
filo d'Arianna (m)
sagola-guida (f)
EQT, DTP -guide line
-safety line
-guiding cable
-guide rope
-fil d'Ariane (m)
-câble guide (m)
-Führungsleine (f)
-Ariadne-Faden (m)
-Führungskabel (m)
-Führungsseil (n)
-leidraad (m)
-leikabel (m)
-hilo de Ariadna (m)
-cabo guía (m)
cavo zavorrato per la decompressione (m)
penzolo con bombolla di emergenza (m)
  -shot line -pendeur (m) -Leine mit einem Reservegerät (f) -shot line (f) -cabo con botella de reserva (f)
cavo (m)
canapo (m)
corda (f)
  -cable
-rope
-câble (m) -Kabel (m)
-Seil (n)
-kabel (m) -cabo (m)
cavo (m)
cava (f)
GEO -quarry -carrière (f) -Steinbruch (m)
-Baggersee (m)
-steengroeve (f) -cantera (f)
cavo (m)
sagola (f)
corda (f)
EQT, NAUT -rope -corde (f)
-cordage (m)
-Tau (n)
-Seil (n)
-Strick (m)
-Tauwerk (n)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-cuerda (f)
-cabo (m)
-cordaje (m)
cazzo rosso (m)
attinia rossa (f)
pomodoro di mare (m)
fragole di mare (f)
BIO/ZOO -beadlet anemone -actinie rouge (f)
-actinie chevaline (f)
-tomate de mer (f)
-cubasseau (m)
-Pferdeaktinie (f)
-Purpurrose (f)
-Erdbeerrose (f)
-paarde-anemoon (f) -tomate marino (m)
CDAA ORG -Cave Diving Association of Australia -CDAA -CDAA -CDAA -CDAA
CDG ORG -Cave Divers Group of Great Britain
-CDG
-CDG -CDG -CDG -CDG
CEDIP EDU, ORG -CEDIP
-European Committee of Professional Diving Instructors
-CEDIP -CEDIP -CEDIP -CEDIP
cefalo muggine (m) BIO/ZOO -grey mullet -muge (m) -Großkopf-Meeräsche (f) -grootkop-harder (m) -lisa pardete (f)
cefalopodo BIO/ZOO -cephalopod -céphalopode (m) -Kopffüßer (m) -koppotige (m) -cefalopodo (m)
cefalo (m)
muggine (m)
BIO/ZOO -mullet -mulet (m) -Meeräsche (f) -harder (m) -mugil (m)
-lebranche (m)
ceiling (m)
massimale di decompressione (m)
quota di deco (f)
limite superiore di decompressione (f)
DTP -decompression ceiling -plafond de décompression (m) -Deko-Höchsttiefe (f)
-Deko-Ceiling (n)
-decompressieplafond (n) -límite máximo de decompresión (m)
-profondità maxima de decompresión (f)
cellulare (m)
telefono cellulare (m)
telefonino (m)
  -handy
-cellphone
-mobile phone
-GSM (m)
-téléphone modulaire (m)
-téléphone mobile (m)
-portable (m)
-téléphone cellulaire (m)
-Handy (n) -gsm (m)
-handy (m)
-teléfono móvil (m)
-móvil (m)
centro d'immersione (m)   -diving centre -centre de plongée (m) -Tauchzentrum (n) -duikcentrum (n) -centro de buceo (m)
centro iperbarico (m) MED/ANAT -hyperbaric centre -centre hyperbare (m) -Druckkammerzentrum (n)
-Zentrum für die Behandlung von Überdruckkrankheiten (n)
-drukkamercentrum (n) -centro hiperbárico (m)
cercametalli (m)
rivelatore di metalli (m)
metal detector (m)
EQT -metal detector -détecteur de métaux (m) -Metalldetektor (m)
-Metallsucher (m)
-metaaldetector (m) -detector de metales (m)
cerianto (m)
archidella (f)
fiore di mare (f)
BIO/ZOO -cylinder anemone
-cerianthus
-cérianthe (m) -Zylinderrose (f) -kokeranemoon (f) -cerianto (m)
cernia bruna (f)
cernia nera (f)
BIO/ZOO -dusky grouper
-dusky perch
-rock cod
-mérou noir (m)
-serran géant (m)
-brauner Zackenbarsch (m)
-großer Sägebarsch (m)
-bruine wrakbaars (m) -mero nero (m)
-perco nero (m)
cernia di fondale (f) BIO/ZOO -wreck fish
-stone bass
-wreck bass
-cernier atlantique (m)
-cernier brun (m)
-mérou des Basques (m)
-Wrackbarsch (m) -wrakbaars (m) -cherna (f)
cernia maculata (f) BIO/ZOO -spotted grouper -mérou tacheté (m) -gefleckter Barsch (m) -gevlekte tandbaars (m) -mero maculato (m)
cernia nera (f)
cernia bruna (f)
BIO/ZOO -dusky grouper
-dusky perch
-rock cod
-mérou noir (m)
-serran géant (m)
-brauner Zackenbarsch (m)
-großer Sägebarsch (m)
-bruine wrakbaars (m) -mero nero (m)
-perco nero (m)
cernia (f) BIO/ZOO -grouper -mérou (m) -Barsch (m)
-Zackenbarsch (m)
-tandbaars (m) -mero (m)
cerniera (f) EQT -zipper
-zip fastener
-fermeture éclair (f)
-tirette (f)
-Reißverschluss (m) -ritssluiting (f) -cierre de cremallera (f)
-cremallera (f)
cernie
fpl ( )serranidi
mpl
BIO/ZOO -groupers
-seabasses
-serranidés (mpl) -Sägebarsche (mpl) -zaagbaarzen (mpl) -meros (mpl)
-serranos (mpl)
certificato di abilitazione all'immersione (m)
certificato di idoneità medica (m)
MED/ANAT -medical diving ability certificate -certificat d'aptitude à la plongée (m)
-certificat de non-contre-indication à la plongée (m)
-Tauchtauglichkeitsbescheinigung (f) -medisch duikbekwaamheidsattest (n)
-medisch duikvaardigheidsattest (n)
-attest van medische geschiktheid (n)
-certificado médico de no-contraindicación para la práctica del buceo (m)
certificato di idoneità medica (m)
certificato di abilitazione all'immersione (m)
MED/ANAT -medical diving ability certificate -certificat d'aptitude à la plongée (m)
-certificat de non-contre-indication à la plongée (m)
-Tauchtauglichkeitsbescheinigung (f) -medisch duikbekwaamheidsattest (n)
-medisch duikvaardigheidsattest (n)
-attest van medische geschiktheid (n)
-certificado médico de no-contraindicación para la práctica del buceo (m)
certificato di prova (m) EQT -test certificate -certificat d'épreuve (m) -Prüfattest (n) -keuringsattest (n) -certificado de prueba (m)
certificato medico (m) MED/ANAT -medical certificate -certificat médical (m) -ärtzliches Attest (n) -doktersattest (n)
-geneeskundige verklaring (f)
-certificado médico (m)
cervello (m) MED/ANAT -brain (m) -cerveau (m) -Gehirn (n) -hersenen (mpl)
-brein (n)
-cerebro (m)
cetaceo (m) BIO/ZOO -cetacean
-whale
-cétacé (m) -Waltier (n) -walvisachtige (m) -cetáceo (m)
cetriolo di mare (m) BIO/ZOO -sea cucumber -holothurie (f)
-concombre de mer (m)
-Seegurke (f) -zeekomkommer (m) -cohombro de mar (m)
-pepino de mar (m)
chassis (m)
telaio (m)
raam (n)
EQT -frame -châssis (m) -Gestell (n)
-Rahmen (m)
-chassis (n) -bastidor (m)
-caja (f)
che non fa tenuta
con difetto di tenuta
  -untight
-leaky
-non étanche -undicht
-durchlässig
-ondicht -no estanco
chiave Allen (f) EQT -Allen key -clé Allen (f)
-clef hexagonale (f)
-Sechskantschlüssel (m)
-Imbusschlüssel (m)
-inbussleutel (m) -llave Allen (f)
chiave inglese (f) EQT -adjustable wrench -clé anglaise (f) -Engländer (m)
-Rollgabelschlüssel (m)
-Engelse sleutel (m) -llave inglesa (f)
chiave piatta (f) EQT -flat spanner -clé plate (f) -Flachschlüssel (m)
-Gabelschlüssel (m)
-platte sleutel (m) -llave plana (f)
chiave (f) EQT -key
-wrench
-spanner
-clé (f)
-clef (f)
-Schlüssel (m) -sleutel (m) -llave (f)
chiglia (f) NAUT -keel -quille (f) -Kiel (m) -kiel (m) -quilla (f)
chiocciola di mare (f)
chiocciola di spiggia (f)
BIO/ZOO -periwinkle
-buckie
-bigorneau (m) -Strandschnecke (f) -alikruik (f)
-karakol (f)
-kreukel (m)
-bígaro (m)
chiocciola di spiggia (f)
chiocciola di mare (f)
BIO/ZOO -periwinkle
-buckie
-bigorneau (m) -Strandschnecke (f) -alikruik (f)
-karakol (f)
-kreukel (m)
-bígaro (m)
chiocciola marina (f)
lumaca di mare (f)
BIO/ZOO -sea snail
-marine snail
-escargot de mer (m)
-limace de mer (f)
-Seeschnecke (f)
-Meerschnecke (f)
-Meeresschnecke (f)
-zeeslak (f) -caracol (m)
-caracola (f)
-caracol marino (m)
-lumaco di mare (m)
chiocciola (f)
coclea (f)
MED/ANAT -cochlea -limaçon (m) -Gehörschnecke (f) -slakkehuis (n) -coclea (f)
chiocciola (f)
madrevite (f)
dado della vite (m)
EQT -nut -écrou (m) -Mutter (f) -moer (f) -tuerca (f)
chiudere
fermare
  -shut off (to)
-shut down (to)
-turn off (to)
-stop (to)
-couper
-fermer
-absperren
-abstellen
-schließen
-afsluiten
-dichtdraaien
-cerrar
choke (m) MED/ANAT -choke -choke (m) -Choke (m) -choke (m) -choke (m)
chuisa (f)
conca (f)
NAUT -sluice -écluse (f) -Schleuse (f) -sluis (f) -esclusa (f)
cianosi (f) MED/ANAT -cyanosis -cyanose (f) -Zyanose (f) -cyanose (f) -cianosis (f)
cibo (m)   -food -nourriture (f) -Nahrung (f) -voedsel (n) -comida (f)
cicala di mare (f)
magnosa (f)
magnosella (f)
BIO/ZOO -slipper lobster -cigale de mer (f) -Bärenkrebs (m)
-Grillenkrebs (m)
-beerkreeft (m) -chulla (f)
-marialuisa (f)
-cigala (f)
cicatrizzare MED/ANAT -scar over (to) -cicatriser
-se cicatriser
-zuheilen -dichtgaan
-helen
-cicatrizar
cicerello (m) BIO/ZOO -sand eel -lançon (m)
-cicerelle (f)
-équille (f)
-Sandaal (m) -zandspiering (m) -lanzón (m)
-barrinaire (m)
-sensu (m)
ciclo respiratorio (m) MED/ANAT -respiratory cycle
-breathing cycle
-cycle respiratoire (m) -Atemzyklus (m) -ademcyclus (m) -ciclo respiratorio (m)
cielo (m)
clima (m)
METEO -climate -climat (m) -Klima (n) -klimaat (n) -clima (m)
ciguatera (f) MED/ANAT -ciguatera -ciguatera (f) -Ciguatera-Vergiftung (f) -ciguatera (f) -ciguatera (f)
-intoxicación por ciguatera (f)
cima d'ormeggio (f)
cavo d'ormeggio (m)
penzolo d'ancora (m)
linea dell'ancora (f)
cima dell'ancora (f)
NAUT -anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
-ankerlijn (f) -cabo del ancla (m)
cima dell'ancora (f)
cavo d'ormeggio (m)
penzolo d'ancora (m)
linea dell'ancora (f)
cima d'ormeggio (f)
NAUT -anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
-ankerlijn (f) -cabo del ancla (m)
cinghia inguinale (f)
sottocavallo (m)
EQT -jock strap -sangle sous-cutale (f)
-sangle d'entrejambe (f)
-Schrittgurt (m)
-Leistengurt (m)
-Leistenriemen (m)
-liesriem (m) -tira de entrepierna (f)
-correa para la entrepierna (f)
cinghia pettorale (f) EQT -fin strap
-heel strap
-sangle de palme (f) -Flossenriemen (m)
-Fersenband (n)
-vinneriem (m) -cincha de aleta (f)
-correa de aleta
cinghia sulli spallaci (f)
spallacio (m)
EQT -shoulder strap -sangle d'épaule (f) -Schultergurt (m) -schouderriem (m)
-schouderband (m)
-cincha de hombro (f)
cinghiaggio sternale (m)
cinghiolo pettorale (m)
cinghiolo sternale (m)
fascia pettorale (f)
EQT -chest strap -sangle pectorale (f) -Brustriemen (m)
-Brustgurt (m)
-borstriem (m) -correa del pecho (f)
cinghiaggio (m)
bardatura (f)
EQT -harness
-straps
-sanglage (m) -Gurte (mpl)
-Bänderung (f)
-Bebänderung (f)
-riemen (mpl)
-bandenstelsel (n)
-cinchas (fpl)
-atalaje (m)
-arnés (m)
cinghia (f)
cinghiolo (m)
fascia (f)
fascione (m)
EQT -strap -sangle (f) -Gurt (m)
-Riemen (m)
-riem (m) -cincha (f)
-correa (f)
cinghiolo addominale (m)
cinghiolo ventrale (m)
cintura ventrale (f)
fascione ventrale (m)
EQT -ventral belt
-waist strap
-cummerbund
-ceinture ventrale (f)
-sangle abdominale (f)
-sangle ventrale (f)
-courroie ventrale (f)
-Bauchgurt (m)
-Bauchgürtel (m)
-Cummerbund (n)
-buikriem (m)
-cummerband (m)
-maagband (m)
-cinturón ventral (m)
-fajín ventral (m)
-cincha abdominal (f)
cinghiolo della maschera (m) EQT -mask belt
-mask strap
-courroie du masque (f)
-sangle de masque (f)
-Maskenband (n)
-Riemen der Maske (m)
-maskerband (m)
-maskerriem (m)
-correa de la máscara
-tira de la máscara (f)
-cincha de máscara (f)
cinghiolo pettorale (m)
cinghiolo sternale (m)
fascia pettorale (f)
cinghiaggio sternale (m)
EQT -chest strap -sangle pectorale (f) -Brustriemen (m)
-Brustgurt (m)
-borstriem (m) -correa del pecho (f)
cinghiolo sternale (m)
cinghiolo pettorale (m)
fascia pettorale (f)
cinghiaggio sternale (m)
EQT -chest strap -sangle pectorale (f) -Brustriemen (m)
-Brustgurt (m)
-borstriem (m) -correa del pecho (f)
cinghiolo ventrale (m)
cintura ventrale (f)
cinghiolo addominale (m)
fascione ventrale (m)
EQT -ventral belt
-waist strap
-cummerbund
-ceinture ventrale (f)
-sangle abdominale (f)
-sangle ventrale (f)
-courroie ventrale (f)
-Bauchgurt (m)
-Bauchgürtel (m)
-Cummerbund (n)
-buikriem (m)
-cummerband (m)
-maagband (m)
-cinturón ventral (m)
-fajín ventral (m)
-cincha abdominal (f)
cinghiolo (m) EQT -belt
-strap
-courroie (f) -Riemen (m)
-Band (n)
-band (m) -correa (f)
-tira (f)
cinghiolo (m)
cinghia (f)
fascia (f)
fascione (m)
EQT -strap -sangle (f) -Gurt (m)
-Riemen (m)
-riem (m) -cincha (f)
-correa (f)
cintura a zavorra soft (f)
cintura per zavorra con tasche (f)
cintura con tasche (f)
EQT -soft weight belt
-shot belt
-ceinture à grenaille (f)
-ceinture à poches (f)
-Softbleigurt (m) -softloodgordel (m) -cinturón de plomos soft (a granalla) (m)
cintura con tasche (f)
cintura a zavorra soft (f)
cintura per zavorra con tasche (f)
EQT -soft weight belt
-shot belt
-ceinture à grenaille (f)
-ceinture à poches (f)
-Softbleigurt (m) -softloodgordel (m) -cinturón de plomos soft (a granalla) (m)
cintura dei piombi (f)
cintura di zavorramento (f)
EQT -lead belt
-weight belt
-ceinture de lest (f)
-ceinture de plombs (f)
-Bleigurt (m)
-Bleigürtel (m)
-Tauchgurt (m)
-Tauchgürtel (m)
-loodgordel (m)
-duikgordel (m)
-cinturón de lastre (m)
-cinturón de plomos (m)
cintura di zavorramento (f)
cintura dei piombi (f)
EQT -lead belt
-weight belt
-ceinture de lest (f)
-ceinture de plombs (f)
-Bleigurt (m)
-Bleigürtel (m)
-Tauchgurt (m)
-Tauchgürtel (m)
-loodgordel (m)
-duikgordel (m)
-cinturón de lastre (m)
-cinturón de plomos (m)
cintura per zavorra con tasche (f)
cintura a zavorra soft (f)
cintura con tasche (f)
EQT -soft weight belt
-shot belt
-ceinture à grenaille (f)
-ceinture à poches (f)
-Softbleigurt (m) -softloodgordel (m) -cinturón de plomos soft (a granalla) (m)
cintura ventrale (f)
cinghiolo ventrale (m)
cinghiolo addominale (m)
fascione ventrale (m)
EQT -ventral belt
-waist strap
-cummerbund
-ceinture ventrale (f)
-sangle abdominale (f)
-sangle ventrale (f)
-courroie ventrale (f)
-Bauchgurt (m)
-Bauchgürtel (m)
-Cummerbund (n)
-buikriem (m)
-cummerband (m)
-maagband (m)
-cinturón ventral (m)
-fajín ventral (m)
-cincha abdominal (f)
cinturino (m)
braccialetto (m)
EQT -strap
-watch strap
-bracelet
-watch strap
-bracelet (m) -Armband (n) -bandje (n)
-polsgewrichtband (m)
-armband (m)
-correa (f)
-brazalete (m)
-pulsera (f)
ciottolo (m) GEO -pebble -galet (m) -Kieselstein (m) -strandkei (m)
-strandsteen (m)
-guijarro (m)
-canto rodado (m)
ciprinidi
mpl
BIO/ZOO -cyprinids -cyprinidés (mpl) -Karpfenfische (mpl)
-Cyprinidae (mpl)
-karpers (mpl) -ciprínidos (mpl)
circolo del sangue (m) MED/ANAT -blood circulation -circulation sanguine (f) -Blutkreislauf (m) -bloedsomloop (m) -circulación sanguínea (f)
circuito chuiso (m) EQT -closed circuit -circuit fermé (m) -geschlossener Kreislauf (m) -gesloten circuit (n)
-gesloten ring (m)
-circuito cerrado (m)
circuito semi-chiuso (m) EQT -semi-closed circuit -circuit semi-fermé (m) -halbgeschlossener Kreislauf (m) -halfgesloten circuit (n)
-halfgesloten ring (m)
-circuito semi-cerrado (m)
claro
limpido
GEO -clear
-limpid
-clair
-limpide
-klar
-hell
-helder
-klaar
-claro
-limpio
clibanario (m) BIO/ZOO -rocky shore hermit-crab -ermite de roche (m) -Felsküsten-Einsiedlerkrebs (m) -rotsheremiet (m) -piada (f)
-pada (f)
clima (m)
cielo (m)
METEO -climate -climat (m) -Klima (n) -klimaat (n) -clima (m)
cloro (m)   -chlorine -chlore (m) -Chlor (n) -chloor (n) -cloro (m)
club di immersione (m)   -diving club -club de plongée (m) -Tauchklub (m) -duikclub (m) -club de inmersión (m)
CMAS
Confederazione mondiale delle attività subacquee
ORG -World Underwater Federation
-CMAS
-Confédération mondiale des activités subaquatiques
-CMAS
-Weltunterwasserverband 'CMAS'
-CMAS
-Wereldbond voor Onderwateractiviteiten 'CMAS'
-CMAS
-CMAS
-Confederación Mundial de Actividades Subacuáticas
CNEXO ORG -CNEXO -CNEXO
-Centre national pour l'exploitation des océans
-CNEXO -CNEXO -CNEXO
cnidari
mpl
BIO/ZOO -cnidaria -cnidaires (mpl) -Nesseltiere (npl) -neteldieren (npl)
-cnidaria (mpl)
-cnidarios (mpl)
coagulo sanguigno (m) MED/ANAT -blood clot
-cruor
-blood coagulation
-caillot de sang (m) -Blutklümpchen (n)
-Blutkuchen (m)
-Blutgerinsel (n)
-bloedstolseltje (n)
-bloedkoek (f)
-coágulo sanguíneo (m)
cobite barbatello (m)
barbatello (m)
BIO/ZOO -stone loach -loche franche (f) -Bartgrundel (m)
-Schmerle (f)
-bermpje (n)
-hoogkijker (m)
-locha de roca (f)
-lobo (m)
-sarbo (m)
cobite (m) BIO/ZOO -loach
-weatherfish
-loche (f) -Steinbeißer (m)
-Schlammbeißer (m)
-modderkruiper (m) -colmilleja (f)
coclea (f)
chiocciola (f)
MED/ANAT -cochlea -limaçon (m) -Gehörschnecke (f) -slakkehuis (n) -coclea (f)
coda di pavone (f) BIO/ZOO -peacock alga -padine (f) -Pfauenalge (f)
-Trichteralge (f)
-pauwwier (n) -padina (f)
coda (f) BIO/ZOO -tail -queue (f) -Schwanz (m) -staart (m) -cola (f)
coefficiente di saturazione (m)
indice de saturazione (m)
gruppo di appartenenza (m)
fattore di azoto residuo
FAR (m)
DTP -repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index
-indice de plongée successive (m)
-coefficient C (m)
-indice d'azote résiduel (m)
-groupe de plongée successive (m)
-GPS (m)
-indice de saturation (m)
-coefficient de sursaturation (m)
-Wiederholungsgruppe (f)
-Sättigungsindex (m)
-Übersättigungskoeffizient (m)
-herhalingsgroep (f)
-successieve factor (m)
-verzadigingsindex (m)
-verzadigingscoëfficient (m)
-letra de inmersión sucesiva (f)
-grupo de inmersión sucesiva (m)
-índice de saturación (m)
-coeficiente de inmersión sucesiva (m)
coibenza termica (f)
conduttività termica (f)
PHYS/CHEM -thermal conductivity -conductibilité thermique (f) -Wärmeleitung (f) -warmtegeleidingsvermogen (n)
-warmtegeleiding (f)
-conductividad termica (f)
col biattacco (m)
rubinetteria con doppia uscita (f)
EQT -double outlet valve -robinetterie à double sortie (f) -Doppelabgangventil (n) -kraan met dubbele luchtuitlaat (m) -grifería doble salida (f)
colare
affondare
immergersi
  -sink (to) -couler
-s'immerger
-sombrer
-sinken -zinken -hundir
colica dei palombari (f) MED/ANAT -diver's colic -colique des scaphandriers (f) -Taucherkolik (f) -duikerskoliek (f) -cólico del escafandrista (m)
-sobrepresión digestiva (f)
colla neoprene (f)
mastice neoprene (m)
EQT -neoprene glue
-neoprene cement
-neoprene adhesive
-aquasure
-colle néoprène (f) -Neoprenleim (m)
-Neoprenkleber (m)
-neopreenlijm (m) -cola de neopreno (f)
collare di serraggio (m)
staffa (f)
EQT -clamp
-clamping ring
-collier de serrage (m) -Klemmschelle (f)
-Schlauchklemme (f)
-klembeugel (m)
-klem (f)
-klemring (m)
-abrazadera (f)
collaretto di tenuta (m)
collarino (m)
colletto ermetico (m)
EQT -neck seal -collerette d'étanchéité (f) -Kragenabdichtung (f)
-Dichtkragen (m)
-nekseal (m) -collarín estanco (m)
collarino (m)
collaretto di tenuta (m)
colletto ermetico (m)
EQT -neck seal -collerette d'étanchéité (f) -Kragenabdichtung (f)
-Dichtkragen (m)
-nekseal (m) -collarín estanco (m)
collasso cardiaco (m) MED/ANAT -heart failure -défaillance cardiaque (f) -Herzversagen (n) -hartzwakte (f) -fallo cardíaco (m)
collaudare
controllare
ispezionare
rivedere
provare
verificare
EQT -check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
-controlar
-inspeccionar
-revisar
-verificar
-comprobar
collaudo indraulico (m)
prova idraulica (f)
revisione idraulica (f)
EQT -hydraulic test
-hydraulic inspection
-hydraulic control
-hydrostatic test
-épreuve hydraulique (f)
-inspection hydraulique (f)
-révision hydraulique (f)
-réépreuve hydraulique (f)
-contrôle hydraulique (m)
-Hydraulikprüfung (f)
-Hydrauliktest (m)
-Hydraulikkontrolle (f)
-hydraulische proef (f)
-hydraulische controle (f)
-hydraulische test (m)
-hydraulisch onderzoek (n)
-prueba hidráulica (f)
collaudo visivo (m)
prova visiva (f)
EQT -visual inspection -inspection visuelle (f)
-réépreuve visuelle (f)
-contrôle visuel (m)
-Sichtkontrolle (f) -visuele controle (f) -prueba visual (f)
collaudo (m)
ricollaudo (m)
esame (m)
ispezione (f)
prova (f)
revisione (f)
EQT -examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-Untersuchung (f)
-Inspektion (f)
-Überprüfung (f)
-Kontrolle (f)
-Test (m)
-Prüfung (f)
-Versuch (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
colla (f) EQT -glue
-adhesive
-colle (f) -Klebstoff (m)
-Leim (m)
-lijm (m) -cola (f)
collegare   -connect (to) -raccorder -anschießen -aansluiten -conectar
-empalmar
colletto ermetico (m)
collaretto di tenuta (m)
collarino (m)
EQT -neck seal -collerette d'étanchéité (f) -Kragenabdichtung (f)
-Dichtkragen (m)
-nekseal (m) -collarín estanco (m)
collimatore (m)
mirino (m)
visore (m)
PHOTO/VID -viewfinder -viseur (m) -Sucher (m) -zoeker (m) -enfocador (m)
collo de anfora (m) ARCHEO -amphora neck -col d'amphore (m) -Amphorenhals (m) -amforahals (m) -cuelo de ánfora (m)
collo (m) MED/ANAT -neck -cou (m) -Hals (m) -hals (m) -cuello (m)
colombina (f)
tordo fischietto (m)
BIO/ZOO -cuckoo wrasse
-striped wrasse
-labre mêlé (m)
-labre varié (m)
-coquette (f)
-petite vieille (f)
-bunter Lippfisch (m)
-Streifenlippfisch (m)
-bonte lipvis (m)
-koekoekslipvis (m)
-gallano (m)
-bodión (m)
-gallito de rey (m)
colonna d'acqua (f) PHYS/CHEM -water column -colonne d'eau (f) -Wassersäule (f) -waterkolom (f) -columna de agua (f)
colonna vertebrale (f) MED/ANAT -spinal column
-backbone
-colonne vertébrale (f) -Wirbelsäule (f) -wervelkolom (f) -columna vertebral (f)
colpo d'ariete (m) EQT -pressure surge -coup de bélier (m) -Druckstoß (m) -drukstoot (m) -golpe de ariete (m)
colpo di calore (m) MED/ANAT -heat stroke -coup de chaleur (m) -Hitzeschlag (m) -zonnesteek (m)
-warmestoot (m)
-golpe de calor (m)
colpo di pinna (m) DTP -fin kick
-fin stroke
-battement de palme (m)
-coup de palme (m)
-Flossenschlag (m) -vinslag (m)
-vinneslag (m)
-golpe de aleta (m)
-aleteo (m)
colpo di sole (m) MED/ANAT -sunburn -coup de soleil (m) -Sonnenstich (m)
-Sonnenschlag (m)
-zonnebrand (m)
-zonnesteek (m)
-insolación (m)
colpo di ventosa alla maschera (m) MED/ANAT, DTP -mask squeeze -placage du masque (m)
-barotraumatisme de l'oeil (m)
-Barotrauma der Maske (n)
-Augen-Barotrauma (n)
-squeeze van het masker (m)
-zuignapeffekt in het masker (n)
-placaje de la máscara (m)
colpo di ventosa (m) MED/ANAT -squeeze
-helmet squeeze
-coup de ventouse (m) -Schröpfkopfwirkung (f) -squeeze in de helm (m) -efecto de ventosa (m)
colpo (m)
scossa (f)
urto (m)
  -shock
-impact
-stroke
-coup (m)
-choc (m)
-Stoss (m)
-Schlag (m)
-Schock (m)
-slag (m)
-schok (m)
-golpe (m)
-choque (m)
coltello (m) EQT -knife -couteau (m) -Messer (n) -mes (n) -cuchillo (m)
-puñal (m)
comatoso MED/ANAT -comatose -comateux -komatös -comateus -comatoso
coma (m) MED/ANAT -coma -coma (m) -Koma (m) -coma (m) -coma (m)
comfort respiratorio (m)   -breathing comfort -confort respiratoire (m) -Atemkomfort (m) -ademhalingscomfort (n) -confort respiratorio (m)
Comitato Italiano Ricerche Studi Subacquei ORG -CIRSS -CIRSS -CIRSS -CIRSS -CIRSS
commestibile   -edible -comestible -essbar -eetbaar -comestible
compagno d'immersione (m) DTP -buddy -compagnon de plongée (m)
-binôme (m)
-Tauchgefährte (m)
-Buddy (m)
-mededuiker (m)
-buddy (m)
-compañero de inmersión (m)
compensare i timpani DTP -equalize the eardrums (to)
-clear the ears (to)
-équilibrer les tympans
-compenser la pression dans les oreilles
-die Trommelfelle ausgleichen
-den Druck in den Ohren ausgleichen
-de oren klaren
-de oren compenseren
-equilibrar los timpanos
-equilibrar los oídos
compensare
equilibrare
stabilizzarci
DTP -balance (to)
-compensate (to)
-stabilize (to)
-control the buoyancy (to)
-équilibrer
-s'équilibrer
-compenser
-ausgleichen
-tarieren
-austarieren
-sich austarieren
-sich stabilisieren
-compenseren
-balanceren
-balanceren
-trimmen
-uittrimmen
-compensar
-equilibrar
-estabilizarce
compensazione della pressione (f) DTP -pressure compensation
-pressure equalization
-clearing
-compensation de la pression (f)
-équilibrage (m)
-Druckausgleich (m) -uitbalanceren van de druk (n)
-compensatie van de druk (f)
-drukvereffening (f)
-compensación de la presión (f)
compensazione (f)
equilibratura (f)
DTP -compensation -équilibrage (m) -Ausgleich (m)
-Tarieren (n)
-Austarieren (n)
-uitloden (n)
-trimmen (n)
-equilibrado (m)
competizione (f)   -sporting event -compétition (f) -Wettbewerb (m) -wedstrijd (m) -competición (f)
completamente equipaggiato EQT, DTP -fully kitted -complètement équipé -in voller Montur
-völlig ausgerüstet
-volledig uitgerust -totalmente equipado
composizione dell'aria (f) PHYS/CHEM -air composition -composition de l'air (f) -Zusammensetzung der Luft (f) -samenstelling van de lucht (f) -composición del aire (f)
compressa sterile (f) MED/ANAT -sterile compress -compresse stérile (f) -sterile Kompresse (f) -steriel verbandgaas (n) -compresa estéril (f)
compressione (f)   -compression -compression (f) -Kompression (f)
-Komprimierung (f)
-samendrukking (f)
-compressie (f)
-compresión (f)
compressore portatile (m) EQT -portable compressor -compresseur portable (m) -tragbarer Kompressor (m) -draagbare compressor (m) -compresor portátil (m)
compressore (m) EQT -compressor -compresseur (m) -Kompressor (m) -compressor (m) -compresor (m)
comprimible PHYS/CHEM -compressible -compressible -zusammendrückbar -samendrukbaar -compresible
computer con calculo integrato del consumo d'aria (m)
computer con manometro incorporato (m)
computer integrato (m)
EQT -air integrated dive computer -ordinateur à gestion d'air (m)
-ordinateur de plongée intégrant le calcul de l'air (m)
-ordinateur (m) de plongée avec calcul intégré de la consommation d'air (m)
-ordinateur de plongée à manomètre incorporé (m)
-luftintegrierter Tauchcomputer (m) -luchtgeïntegreerde duikcomputer (m)
-duikcomputer met geïntegreerde luchtberekenaar (m)
-ordenador con integración del consumo de aire (m)
-ordenador de buceo con control de aire consumido (m)
computer con manometro incorporato (m)
computer integrato (m)
computer con calculo integrato del consumo d'aria (m)
EQT -air integrated dive computer -ordinateur à gestion d'air (m)
-ordinateur de plongée intégrant le calcul de l'air (m)
-ordinateur (m) de plongée avec calcul intégré de la consommation d'air (m)
-ordinateur de plongée à manomètre incorporé (m)
-luftintegrierter Tauchcomputer (m) -luchtgeïntegreerde duikcomputer (m)
-duikcomputer met geïntegreerde luchtberekenaar (m)
-ordenador con integración del consumo de aire (m)
-ordenador de buceo con control de aire consumido (m)
computer d'immersione (m)
computer subacqueo (m)
EQT -dive computer
-computer
-underwater decompression monitor
-UDM
-ordinateur de plongée (m) -Tauchcomputer (m) -duikcomputer (m) -ordenador de buceo (m)
-computadora (f)
computer integrato (m)
computer con manometro incorporato (m)
computer con calculo integrato del consumo d'aria (m)
EQT -air integrated dive computer -ordinateur à gestion d'air (m)
-ordinateur de plongée intégrant le calcul de l'air (m)
-ordinateur (m) de plongée avec calcul intégré de la consommation d'air (m)
-ordinateur de plongée à manomètre incorporé (m)
-luftintegrierter Tauchcomputer (m) -luchtgeïntegreerde duikcomputer (m)
-duikcomputer met geïntegreerde luchtberekenaar (m)
-ordenador con integración del consumo de aire (m)
-ordenador de buceo con control de aire consumido (m)
computer subacqueo (m)
computer d'immersione (m)
EQT -dive computer
-computer
-underwater decompression monitor
-UDM
-ordinateur de plongée (m) -Tauchcomputer (m) -duikcomputer (m) -ordenador de buceo (m)
-computadora (f)
con difetto di tenuta
che non fa tenuta
  -untight
-leaky
-non étanche -undicht
-durchlässig
-ondicht -no estanco
conca (f)
chuisa (f)
NAUT -sluice -écluse (f) -Schleuse (f) -sluis (f) -esclusa (f)
concentrazione (f)   -concentration -concentration (f) -Konzentration (f) -concentratie (f) -concentración (f)
conchiglia dei pellegrini (f)
ventaglio (m)
pettine maggiore (f)
BIO/ZOO -scallop
-pilgrin scallop
-coquille Saint Jacques (f) -Atlantische Pilgermuschel (f)
-große Jakobsmuschel (f)
-große Pilgermuschel (f)
-jakobsschelp (f) -vieira (f)
-aviñeira (f)
conchiglia (f) BIO/ZOO -shell -coquillage (m)
-coquille (f)
-Muschel (f)
-Muschelschale (f)
-schelp (f)
-schaal (f)
-concha (f)
concrezionato BIO/ZOO, GEO -encrusted -concrétionné -verkrustet -gestold -concrecionado
concrezione (f) BIO/ZOO, GEO -concretion -concrétion (f) -Konkretion (f) -concretie (f) -concreción (f)
condensato (m)   -condensate -condensat (m) -Kondensat (n) -condensaat (n) -condensado (m)
condensazione (f)
condensa (f)
  -condensation -condensation (f) -Verdichtung (f) -condensatie (f) -condensación (f)
condensa (f)
condensazione (f)
  -condensation -condensation (f) -Verdichtung (f) -condensatie (f) -condensación (f)
condizione fisica (f) MED/ANAT -condition -condition physique (f) -körperliche Verfassung (f)
-Form (f)
-vorm (f)
-lichamelijke conditie (f)
-fysieke conditie (f)
-condición física (f)
-forma física (f)
condizioni metereologiche
fpl
METEO -weather
-weather conditions
-conditions météorologiques (fpl)
-temps (m)
-météo (f)
-Wetter (n)
-Wetterverhältnisse (npl)
-weer (n)
-weersomstandigheden (fpl)
-weersgesteldheid (f)
-condiciones atmosféricas (fpl)
condotto uditivo esterno (m)
meato acustico esterno (m)
MED/ANAT -outer ear canal -conduit auditif externe (m) -Außengehörgang (m) -uitwendige gehoorgang (m) -conducto auditivo externo (m)
condotto uditivo interno (m)
meato acustico interno (m)
MED/ANAT -inner ear canal -conduit auditif interne (m) -Innengehörgang (m) -inwendige gehoorgang (m) -conducto auditivo interno (m)
condotto (m)   -pipe -conduite (f) -Leitung (f)
-Rohrleitung (f)
-leiding (f) -conducto (m)
conduto (m)
passaggio (m)
  -passage -conduit (m) -Gang (m) -gang (m) -conducto (m)
conduttività termica (f)
coibenza termica (f)
PHYS/CHEM -thermal conductivity -conductibilité thermique (f) -Wärmeleitung (f) -warmtegeleidingsvermogen (n)
-warmtegeleiding (f)
-conductividad termica (f)
Confederazione mondiale delle attività subacquee
CMAS
ORG -World Underwater Federation
-CMAS
-Confédération mondiale des activités subaquatiques
-CMAS
-Weltunterwasserverband 'CMAS'
-CMAS
-Wereldbond voor Onderwateractiviteiten 'CMAS'
-CMAS
-CMAS
-Confederación Mundial de Actividades Subacuáticas
configurazione del fondo (f)
rilievo del terreno (m)
GEO -bottom relief -relief du fond (m)
-configuration du fond (f)
-Bodenrelief (n)
-Bodengestaltung (f)
-bodemreliëf (n) -relieve del fondo (m)
congelamento (m)
formazione di ghiaccio (f)
EQT -freezing open
-icing
-freeze-up
-givrage (m) -Vereisen (n)
-Vereisung (f)
-bevriezing (f)
-ijsvorming (f)
-congelación (f)
congestionato MED/ANAT -hochrot
-flushed
-congestionné -gestaut -rood aangelopen -congestionado
console (f) EQT -console
-instrument console
-console (f) -Konsole (f)
-Instrumentenkonsole (f)
-console (f) -consola (f)
-consola de instrumentos (f)
consumo d'aria (m) DTP -air consumption -consommation d'air (f) -Luftverbrauch (m) -luchtverbruik (n) -consumo d'aire (m)
consumo (m)   -consumption -consommation (f) -Verbrauch (m) -verbruik (n) -consumo (m)
contaminare
inquinare
  -pollute (to) -polluer -verschmutzen -verontreinigen -contaminar
contatore d'immersioni (m) EQT -diver counter -compteur de plongées (m) -Tauchgangzähler (m) -duikteller (m) -contador de inmersiones (m)
contatto (m) EQT -contact -contact (m) -Kontakt (m) -kontakt (n) -contacto (m)
contenuto (m) PHYS/CHEM -content -teneur (f) -Gehalt (m) -gehalte (n) -tenor (m)
-contenido (m)
contra la corrente
a contracorrente
  -against the current -contre le courant
-à contre-courant
-gegen den Strom -tegen de stroom -contra la corriente
contracorrente (m)
corrente contraria (f)
GEO, METEO, NAUT -counter current -contre-courant (m)
-courant contraire (m)
-Gegenstrom (m) -tegenstroom (m) -contracorriente (m)
contravveleno (m) MED/ANAT -antidote -antidote (m) -Gegengift (n) -tegengif (n) -antídoto (m)
controindicazione (f) MED/ANAT -contra-indication -contre-indication (f) -Kontraindikation (f) -contra-indicatie (f) -contraindicación (f)
controllare
ispezionare
rivedere
collaudare
provare
verificare
EQT -check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
-controlar
-inspeccionar
-revisar
-verificar
-comprobar
controllo de la gallegiabilità (m) DTP -buoyancy control
-buoyancy regulation
-balance
-contrôle de la flottabilité (m)
-réglage de la flottabilité (m)
-Austarieren (n)
-Einstellung der korrekten Tarierung (f)
-korrekt uittrimmen (n) -control de la flotabilidad (m)
-estabilización (f)
controllo del compagno (m)
buddy check (m)
DTP -buddy check -briefing du partenaire (m)
-contrôle du binome (m)
-buddy check (m)
-Buddy-Gespräch (n)
-Buddy-Check (n)
-buddy check (m) -briefing del compañero de inmersión (m)
contropiastra per appoggio bombola (f) EQT -tank pad -contre-plaque de fixation de la bouteille (f) -Befestigungsplatte für die Flasche (f) -tegenplaat voor het bevestigen van de fles op het jacket (f) -contreplaca de sujeción de la botella (f)
-soporte de la botella (m)
coperchio (m) EQT -cover -couvercle (m) -Deckel (m) -deksel (n) -tapa (f)
coperta principale (f)
ponte principale (m)
ponte di coperta (m)
NAUT -main deck -pont principal (m) -Hauptdeck (n)
-Freiborddeck (n)
-hoofddek (n) -cubierta principal (f)
coperta (f)
ponte di coperta (m)
NAUT -deck -pont (m) -Deck (n) -dek (n) -cubierta (f)
corallaro (m)   -coral diver -corailleur (m) -Koralltaucher (m) -koraalduiker (m) -coralero (m)
corallo di fuoco (m) BIO/ZOO -fire coral
-stinging coral
-corail de feu (m) -Feuerkoralle (f) -brandkoraal (n)
-vuurkoraal (n)
-coral de fuego (m)
corallo molle (m) BIO/ZOO -soft coral -corail mou (m) -Weichkoralle (f) -week koraal (n) -coral blando (m)
corallo nano (m) BIO/ZOO -dwarf coral -corail nain (m) -Zwergkoralle (f) -dwergkoraal (n) -coral enano (m)
corallo nero (m) BIO/ZOO -black coral -corail noir (m) -Schwarzkoralle (f) -zwart koraal (n) -coral negro (m)
corallo rosso (m) BIO/ZOO -red coral
-precious coral
-corail rouge (m) -Edelkoralle (f)
-Blutkoralle (f)
-bloedkoraal (n) -coral rojo (m)
corallo (m) BIO/ZOO -coral -corail (m) -Koralle (f) -koraal (n) -coral (m)
corda (f)
cavo (m)
canapo (m)
  -cable
-rope
-câble (m) -Kabel (m)
-Seil (n)
-kabel (m) -cabo (m)
corda (f)
sagola (f)
cavo (m)
EQT, NAUT -rope -corde (f)
-cordage (m)
-Tau (n)
-Seil (n)
-Strick (m)
-Tauwerk (n)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-cuerda (f)
-cabo (m)
-cordaje (m)
cordino (m)
cordone (m)
EQT -cord
-lanyard
-wrist strap
-string
-cordon (m)
-dragonne (f)
-Handschlaufe (f)
-Schnur (f)
-Riemen (m)
-snoer (f) -cordón (m)
cordone (m)
cordino (m)
EQT -cord
-lanyard
-wrist strap
-string
-cordon (m)
-dragonne (f)
-Handschlaufe (f)
-Schnur (f)
-Riemen (m)
-snoer (f) -cordón (m)
corifena (f)
lampuga (f)
BIO/ZOO -dolphin fish -coryphène (f)
-dorade tropicale (f)
-Goldmakrele (f) -langstaartvis (m)
-goudmakreel (m)
-dolfijnvis (m)
-lampuga (f)
cornicella (f)
dictiota (f)
BIO/ZOO -forkweed
-dictyota
-dictyote (f)
-algue fourchue (f)
-Gabelzunge (f)
-Dictyota (f)
-gaffelwier (n)
-dictyota (f)
-dyctiota (f)
corno da nebbia (m) NAUT -fog horn -corne de brume (f) -Nebelhorn (m) -misthoorn (m) -trompeta de niebla (f)
corpetto (m)
shorty (m)
EQT -shorty -shorty (m) -Shorty (n) -shorty (m) -traje corto (m)
corpo della bombolla (m) EQT -cylinder body -corps de la bouteille (m) -Flaschenkörper (m) -lichaam van de cilinder (n) -cuerpo de la botella (m)
-cilindro de la botella (m)
corpo immerso (m) PHYS/CHEM -immersed body (m) -corps immergé (m) -Tauchkörper (m) -ondergedompeld lichaam (n) -cuerpo sumergido (m)
corrente contraria (f)
contracorrente (m)
GEO, METEO, NAUT -counter current -contre-courant (m)
-courant contraire (m)
-Gegenstrom (m) -tegenstroom (m) -contracorriente (m)
corrente costiera (f) GEO, METEO, NAUT -rip current -courant côtier (m) -Küstenströmung (f) -kuststroming (f) -corriente costera (f)
corrente debole (f) GEO, METEO, NAUT -slack current
-weak current
-courant faible (m) -schwacher Strom (m) -zwakke stroom (m) -corriente debíl (f)
corrente di fondo (f) GEO, METEO -bottom current -courant de fond (m) -Bodenströmung (f) -bodemstroming (f) -corriente de fondo (f)
corrente di marea (f) GEO, METEO, NAUT -tidal current -courant de marée (m) -Gezeitenströmung (f) -getijdenstroming (f) -corriente de marea (f)
corrente di superficie (f) GEO, METEO, NAUT -surface current -courant de surface (m) -Oberflächenströmung (f) -oppervlaktestroming (f) -corriente de superficie (f)
corrente forte (f) GEO, METEO, NAUT -strong current -courant fort (m) -starker Strom (m) -sterke stroming (f) -corriente fuerte (f)
corrente (f) GEO, METEO, NAUT -current
-stream
-courant (m) -Strömung (f)
-Strom (m)
-stroming (f) -corriente (f)
corrimano (f)
mancorrente (f)
NAUT -handline
-handrail
-main courante (f)
-rambarde (f)
-Handlauf (m)
-Handleiste (f)
-reling (f)
-leuning (f)
-barandilla (f)
-pasamano (m)
corrodere
arruginire
  -rust (to)
-get rusty (to)
-rouiller -verrosten -roesten
-verroesten
-enmohecer
corrosione (f)
ruggine (f)
EQT -corrosion
-rust
-corrosion (f)
-rouille (f)
-Korrosion (f)
-Rost (m)
-corrosie (f)
-roest (f)
-herrumbre (f)
-corrosión (f)
corsi d'immersione
mpl ( )insegnamento dell' immersione (m)
addestramento subacqueo (m)
EDU -diving education -enseignement de la plongée (m)
-formation à la plongée (f)
-Tauchausbildung (f) -duikonderwijs (n)
-duikonderricht (n)
-duikopleiding (f)
-enseñanza del buceo (f)
corso d'immersione (m) EDU -diving lesson -cours de plongée (m) -Tauchunterricht (m) -duikles (f) -curso de buceo (m)
corso di avviamento (m) EDU -initiation course -stage d'initiation (m) -Initiationskurs (m)
-Kurs für Anfänger (m)
-initiatieleergang (m) -curso de iniciación (m)
corso di perfezionamento (m)
seminario di perfezionamento (m)
EDU -advanced training course -stage de perfectionnement (m) -Lehrgang für Fortgeschrittene (m) -leergang voor gevorderden (m)
-leergang voor ervaren duikers (m)
-curso de progresión (m)
corso (m) EDU -lesson -cours (m) -Unterricht (m) -les (f) -curso (m)
corvina
bocca d'oro (f)
BIO/ZOO -meagre
-shadefish
-courbine (f)
-maigre (m)
-Adlerfisch (m)
-Adlerlachs (m)
-Schattenfish (m)
-ombervis (m) -corvina (f)
-corbina (f)
corvina (f)
corvo (m)
BIO/ZOO -brown meagre
-corb
-sea raven
-corb (m)
-corbeau (m)
-corbine (f)
-Meerrabe (m)
-Seerabe (m)
-Rabenfisch (m)
-zeeraaf (m)
-zwarte ombervis (m)
-corballo (m)
-escorbay (m)
-corvina negra (n)
corvo (m)
corvina (f)
BIO/ZOO -brown meagre
-corb
-sea raven
-corb (m)
-corbeau (m)
-corbine (f)
-Meerrabe (m)
-Seerabe (m)
-Rabenfisch (m)
-zeeraaf (m)
-zwarte ombervis (m)
-corballo (m)
-escorbay (m)
-corvina negra (n)
coscia (f) MED/ANAT -thigh -cuisse (f) -Schenkel (m) -dij (f) -muslo (m)
costa (f)
riva (f)
GEO -shore
-coast
-côte (f) -Küste (f) -kust (f) -costa (f)
costume da bagno (m)   -swim suit
-bathing costume
-maillot de bain (m) -Schwimmanzug (m)
-Schwimmhose (f)
-Badehose (f)
-Badeanzug (m)
-zwempak (n)
-badpak (n)
-traje de baño (m)
-bañador (m)
cozza (f)
mitilo (m)
musculo (m)
BIO/ZOO -mussel -moule (f) -Muschel (f) -mossel (f) -mejillón (m)
CPS ORG -CPS -CPS
-Commission Plongée Souterraine
-CPS -CPS -CPS
crampo (m) MED/ANAT -cramp -crampe (f) -Krampf (m) -spierkramp (m) -calambre (m)
cranio (m) MED/ANAT -skull -crâne (m) -Schädel (m) -schedel (m) -cráneo (m)
crinoide (m) BIO/ZOO -crinoid starfish
-featherstar
-crinoïde (m) -Seelelie (f) -zeelelie (f) -crinoideo (m)
cristallino GEO -crystal clear -cristallin -kristallhell -kristalhelder -cristalino
crivello (m)
staccio (m)
vaglio (m)
setaccio (m)
ARCHEO -screen
-sieve
-tamis (m)
-crible (m)
-Sieb (m) -zeef (m) -criba (f)
-tamiz (m)
crociera sub (f)   -dive cruise -croisière plongée (f) -Tauchkreuzfahrt (f) -duikcruise (f) -crucero de buceo (m)
crociera (f)   -cruise -croisière (f) -Kreuzfahrt (f) -cruise (f) -crucero (m)
cronometro d'immersione (m) EQT -dive timer -chronomètre de plongée (m) -Tauchtimer (m) -duiktimer (m) -cronómetro de buceo (m)
crostaceo (m) BIO/ZOO -crustacean
-shell-fish
-cray-fish
-crayfish
-crustacé (m) -Krebstier (n) -schaaldier (n) -crustáceo (m)
CSAC ORG -Canadian Sub-Aqua Club
-CSAC
-CSAC -CSAC -CSAC -CSAC
cuccetta (f) NAUT -berth -couchette (f) -Liege (f) -ligplaats (m)
-kooi (f)
-litera (f)
cucitura (f) EQT -seam -couture (f) -Naht (f) -naad (f) -costura (f)
cunicolo (m)
passagio ristretto (m)
GEO -tube -boyau (m) -schmaler Gang (m)
-schmaler Stollen (m)
-gang (m) -
cuore (m) MED/ANAT -heart -coeur (m) -Herz (n) -hart (n) -corazón (m)
cursore (m) SPF, EQT -sliding runner
-slide ring
-coulisseau (m) -Gleitring (m) -glijring (m) -corredera (f)
curva di non decompressione (f)
curva di sicurezza (f)
curva di tempi zero (f)
DTP -no stop curve
-no decompression curve
-no deco curve
-courbe de sécurité (f) -Nullzeitkurve (f) -nultijdencurve (f) -curva de seguridad (f)
curva di sicurezza (f)
curva di non decompressione (f)
curva di tempi zero (f)
DTP -no stop curve
-no decompression curve
-no deco curve
-courbe de sécurité (f) -Nullzeitkurve (f) -nultijdencurve (f) -curva de seguridad (f)
curva di tempi zero (f)
curva di sicurezza (f)
curva di non decompressione (f)
DTP -no stop curve
-no decompression curve
-no deco curve
-courbe de sécurité (f) -Nullzeitkurve (f) -nultijdencurve (f) -curva de seguridad (f)
custodia (f)
scatola (f)
camera (f)
carcassa (f)
EQT, PHOTO/VID -housing
-casing
-case
-body
-boîtier (m)
-caisson (m)
-Gehäuse (n) -kast (m)
-huis (n)
-behuizing (f)
-caja (f)
-cámara (f)
cutaneo   -cutaneous
-skin -
-cutané -Haut- -huid- -cutáneo




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)