DIZIONARIO MULTILINGUE DI IMMERSIONE E ATTIVITÀ SUBACQUEE



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


ITALIANO

CAMPO

INGLESE

FRANCESE

TEDESCO

OLANDESE

ESPAGNOLO

IADS EDU, ORG -IADS
-International Association of Diving Schools
-IADS -IADS -IADS -IADS
IAFD ORG -International Association of Free Divers
-IAFD
-IAFD -IAFD -IAFD -IAFD
IANTD EDU, ORG -IANTD
-International Association of Nitrox and Technical Divers
-IANTD -IANTD -IANTD -IANTD
IART ORG -IART
-International Association of Rebreather Trainers
-IART -IART -IART -IART
IDA ORG -IDA
-International Diving Association
-IDA -IDA -IDA -IDA
IDD ORG -IDD
-Instructor Dive Development
-IDD -IDD -IDD -IDD
IDEA ORG -IDEA
-International Diving Educators Association
-IDEA -IDEA -IDEA -IDEA
idolo moresco (m) BIO/ZOO -half-moon angel fish
-moorish idol
-poisson ange à croissant (m) -Halfterfisch (m) -gehoornde wimpelvis (m) -idolo moro (m)
idrodinamico   -hydrodynamic -hydrodynamique -hydrodynamisch -hydrodynamisch -hidrodinamico
idrogeno (m) EQT, PHYS/CHEM -hydrogen -hydrogène (m) -Wasserstoff (m) -waterstof (m) -hidrógeno (m)
idrozoi
mpl
BIO/ZOO -hydrozoans -hydrozoaires (mpl) -Hydrozoen (fpl) -hydrozoa -hidrozoarios (mpl)
illuminare   -light (to) -éclairer -beleuchten -belichten -alumbrar
-iluminar
illuminazione (f) PHOTO/VID -light
-illumination
-lighting
-éclairage (f) -Beleuchtung (f) -belichting (f) -alumbrado (m)
-iluminación (f)
imbarcadero (m)
posto d'approdo (m)
NAUT -landing place -embarcadère (m) -Anlegestelle (f) -aanlegplaats (m)
-aanlegsteiger (m)
-embarcadero (m)
imbarcare NAUT -embark ( to)
-go aboard (to)
-embarquer
-monter à bord
-einsteigen
-an Bord steigen
-zich inschepen
-aan boord stijgen
-embarcar
-subir a bordo
imbarcazione di salvataggio (f)
lancia di salvataggio (f)
NAUT -life boat
-life craft
-canot de sauvetage (m) -Rettungsboot (n) -reddingsboot (m)
-reddingssloep (m)
-canoa salvavidas (f)
imbarcazione (f)
barca (f)
nave (f)
vascello (m)
NAUT -ship
-boat
-vessel
-bateau (m)
-navire (m)
-Schiff (n)
-Boot (n)
-schip (n)
-boot (m)
-barco (m)
-buque (m)
-embarcación (f)
imbianchimento dei coralli (m)
sbiancamento del corallo (m)
BIO/ZOO -coral bleaching -blanchiment des coraux (m)
-blanchissement du corail (m)
-mort blanche des coraux (f)
-Ausbleichen von Korallen (n) -koraalverbleken (n)
-verbleken van het koraal (n)
-coral bleaching (n)
-bleekworden van het koraal (n)
-blanqueado del coral (m)
imboccatura (f)
foce (f)
estuario (m)
estuario (m)
GEO -estuary
-mouth
-embouchure (f)
-estuaire (m)
-Mündung (f)
-Ästuar (n)
-riviermonding (f) -desembocadura (f)
-estuario (m)
imbragaggio laterale (m) EQT -side mount -montage latéral (m) -Seitenbefestigung (f) -zijdelingse bevestiging (f) -montaje lateral (m)
immergersi   -dive (to) -plonger -tauchen -duiken -bucear
immergersi
colare
affondare
  -sink (to) -couler
-s'immerger
-sombrer
-sinken -zinken -hundir
immersione a dente di sega (f)
profilo a dente di sega (m)
DTP -erratic dive profile -plongée en dents de scie (f)
-profil en dents de scie (m)
-Jojo-Tauchgang (m)
-Sägezahnprofil (n)
-ständiges Auf- und Abprofil (n)
-Jojo-Profil (n)
-yoyo-duik (m)
-zaagtandprofiel (n)
-inmersión yo-yo (f)
-perfil yo-yo (m)
-perfil en diente de sierra (m)
immersione con a.r.a. (f)
immersione con scafandro (f)
DTP -scuba diving -plongée avec bouteille(s) (f) -DTG-Tauchen (n)
-Flaschentauchen (n)
-flesduiken (n) -buceo con botellas (m)
immersione con alimentazione dalla superficie (f) DTP -tethered diving
-surface supply diving
-surface-supplied compressed air diving
-umbilical diving
-inmersión con narghilé (f)
-plongée au narghilé (f) -Seiltauchen (n)
-oberflächenabhängiges Tauchen (n)
-duiken met luchtslang (n)
-duiken met luchttoevoer vanaf de oppervlakte (n)
-inmersión con narghilé
immersione con casco di palombaro DTP -helmet diving -pieds lourds (mpl)
-plongée en pieds lourds (f)
-plongée en scaphandre à casque (f)
-Helmtauchen (n) -helmduiken (n) -pies pesados (mpl)
-buceo en pies pesados (m)
immersione con miscele gassosi (f) DTP -gas mixture diving -plongée aux mélanges (f)
-plongée aux mélanges gazeux (f)
-Mischgastauchen (n) -duiken met gasmengsels (n) -buceo con mezclas gaseosas (m)
immersione con scafandro (f)
immersione con a.r.a. (f)
DTP -scuba diving -plongée avec bouteille(s) (f) -DTG-Tauchen (n)
-Flaschentauchen (n)
-flesduiken (n) -buceo con botellas (m)
immersione con sforzo (f) DTP -physically hard dive -plongée avec effort (f) -Tauchgang mit hoher körperlicher Anstrengung (m) -duik met inspanning (m) -inmersión con esfuerzo (f)
immersione d'esplorazione (f)
immersione esplorative (f)
DTP -exploration dive -plongée d'exploration (f) -Erkundungstauchgang (m) -kennismakingsduik (m) -inmersión de exploración (f)
-inmersión-descubrimiento (f)
immersione da terra (f) DTP -shore dive
-walk in dive
-beach dive
-plongée du rivage (f)
-plongée à partir du rivage (f)
-plongée du platier (f)
-Tauchgang vom Strand aus (m)
-Tauchgang vom Ufer aus (m)
-Landtauchgang (m)
-kantduik (m) -inmersión desde tierra (f)
-inmersión desde la orilla (f)
immersione dalla barca (f) DTP -boat dive -plongée du bateau (f) -Tauchgang vom Boot aus (m) -bootduik (m) -inmersión con embarcación (f)
immersione derivante (f) DTP -drift dive -plongée dérivante (f)
-plongée à la dérive (f)
-Drifttauchgang (m)
-Strömungstauchgang (m)
-treibender Tauchgang (m)
-stromingsduik (m)
-stroomduik (m)
-inmersión a la deriva (f)
immersione di breve durata (f)
immersione di corte durata (f)
DTP -bonce dive
-bounce dive
-short dive
-plongée de courte durée (f) -Kurzzeittauchgang (m) -korte duik (m) -inmersión de corta duración (f)
immersione di corte durata (f)
immersione di breve durata (f)
DTP -bonce dive
-bounce dive
-short dive
-plongée de courte durée (f) -Kurzzeittauchgang (m) -korte duik (m) -inmersión de corta duración (f)
immersione esplorative (f)
immersione d'esplorazione (f)
DTP -exploration dive -plongée d'exploration (f) -Erkundungstauchgang (m) -kennismakingsduik (m) -inmersión de exploración (f)
-inmersión-descubrimiento (f)
immersione fuori di la curva di sicurezza (f)   -decompression dive -plongée en dehors de la courbe de sécurité (f) -Dekompressionstauchgang -decompressieduik
-duikgang buiten de nultijdencurve (m)
-inmersión fuera de la curva de seguridad (f)
immersione in acque libere (f) DTP -open water diving -plongée en eaux libres (f) -Freiwassertauchen (n) -open water duiken (n) -inmersión en aguas abiertas (f)
immersione in altitudine (f)
immersione in quota (f)
DTP -altitude diving -plongée en altitude (f) -Tauchen in Bergseeen (n) -duiken boven zeeniveau (n) -inmersión en altitud (f)
immersione in apnea (f)
apnea (f)
DTP -breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnée (f)
-plongée en apnée (f)
-plongée libre (f)
-Apnoe (f)
-Apnoe-Tauchen (n)
-Apnoe-Sport (m)
-Freitauchen (n)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-apnea (f)
-buceo en apnea (m)
-buceo libre (m)
immersione in curva di sicurezza (f)
immersione senza tappa (f)
immersione senza decompressione (f)
DTP -no-decompression dive
-no deco dive
-plongée sans palier
-plongée dans la courbe de sécurité (f)
-dekompressionsfreier Tauchgang (m)
-Nullzeittauchgang (m)
-duik zonder decostop (m) -inmersión sin parada (f)
immersione in quota (f)
immersione in altitudine (f)
DTP -altitude diving -plongée en altitude (f) -Tauchen in Bergseeen (n) -duiken boven zeeniveau (n) -inmersión en altitud (f)
immersione in saturazione (f) DTP -saturation dive
-saturation diving
-plongée en saturation (f) -Sättigungstauchen (n)
-Sättigungstauchgang (m)
-saturatieduiken (n)
-saturatie-duikgang (m)
-inmersión en saturación (f)
-buceo a saturación (m)
immersione libera (f)   -free diving -plongée libre (m) -Freitauchen (n) -vrij duiken (n) -inmersión libre (f)
immersione multilivello (m) DTP -multi-level dive -plongée multi-niveaux -Multi-level-Tauchgang (m) -multi-level duikgang (m) -inmersión multi-nivel (f)
immersione notturna (f) DTP -night dive -plongée de nuit (f) -Nachttauchgang (m) -nachtduik (m) -inmersión de noche (f)
-inmersión nocturna (f)
immersione poco profonda (f) DTP -shallow dive -plongée peu profonde (f) -untiefer Tauchgang (m) -ondiepe duik (m) -inmersión a baja profundidad (f)
immersione professionale (f)   -professional diving -plongée professionnelle (f) -Berufstauchen (n) -beroepsduiken (n) -buceo profesional (m)
immersione profonda (f) DTP -deep diving -plongée profonde (f) -Tieftauchen (n) -diep duiken (n) -buceo profundo (m)
immersione profunda (f)   -deep dive -plongée profonde (f) -Tieftauchgang (m) -diepe duik (m) -inmersión profunda (f)
immersione quadra (f)
profilo quadro (m)
DTP -square dive profile -profil carré (m) -Rechteckprofil (n)
-klassisches Blockprofil (n)
-rechthoekig profiel (n) -perfil cuadrado (m)
immersione senza decompressione (f)
immersione senza tappa (f)
immersione in curva di sicurezza (f)
DTP -no-decompression dive
-no deco dive
-plongée sans palier
-plongée dans la courbe de sécurité (f)
-dekompressionsfreier Tauchgang (m)
-Nullzeittauchgang (m)
-duik zonder decostop (m) -inmersión sin parada (f)
immersione senza tappa (f)
immersione senza decompressione (f)
immersione in curva di sicurezza (f)
DTP -no-decompression dive
-no deco dive
-plongée sans palier
-plongée dans la courbe de sécurité (f)
-dekompressionsfreier Tauchgang (m)
-Nullzeittauchgang (m)
-duik zonder decostop (m) -inmersión sin parada (f)
immersione singola (f) DTP -single dive -plongée simple (f)
-plongée unitaire (f)
-Einzeltauchgang (m)
-erster Tauchgang (m)
-enkelvoudige duik (m) -inmersión simple (f)
immersione sotto i ghiacci (f)
immersione sotto il ghiaccio (f)
DTP -ice dive
-ice diving
-plongée sous glace (f)
-plongée sous la glace (f)
-Eistauchen (n)
-Tauchgang unter dem Eis (m)
-ijsduik (m)
-ijsduiken (n)
-inmersión bajo el hielo (f)
immersione sotto il ghiaccio (f)
immersione sotto i ghiacci (f)
DTP -ice dive
-ice diving
-plongée sous glace (f)
-plongée sous la glace (f)
-Eistauchen (n)
-Tauchgang unter dem Eis (m)
-ijsduik (m)
-ijsduiken (n)
-inmersión bajo el hielo (f)
immersione speleo (f)
speleosub (f)
  -cave diving -plongée spéléo (f) -Höhlentauchen (n) -grotduiken (n) -espeleobuceo (m)
-buceo subterráneo (m)
immersione sportiva (f)   -sport diving
-recreational diving
-plongée sportive (f)
-plongée récréative (f)
-Sporttauchen (n) -sportduiken (n)
-duiksport (m)
-buceo deportivo (m)
-buceo recreativo (m)
immersione su relitti (f) DTP -wreck diving -plongée sur épave (f) -Wracktauchen (n) -wrakduiken (n) -inmersión en pecios (f)
immersione subacquea (f)
immersione (f)
  -diving -plongée (f)
-plongée sous-marine (f)
-Tauchen (n) -duiken (n) -buceo (m)
-submarinísmo (m)
immersione successiva (f) DTP -repetitive dive
-repeat dive
-plongée successive (f) -Wiederholungstauchgang (m) -herhalingsduik (m) -inmersión sucesiva (f)
immersione tecnica (f) DTP -technical diving
-TEC diving
-plongée technique (f) -Techno-Tauchen (n)
-technisches Tauchen (n)
-techno-duiken (n) -buceo técnico (m)
immersione (f)   -dive
-immersion
-plongée (f)
-immersion (f)
-Tauchen (n)
-Tauchgang (m)
-immersie (f)
-duik (m)
-duiktocht (f)
-inmersión (f)
immersione (f)
immersione subacquea (f)
  -diving -plongée (f)
-plongée sous-marine (f)
-Tauchen (n) -duiken (n) -buceo (m)
-submarinísmo (m)
immersioni multiple
fpl ( )immersioni ripetitive
fpl
DTP -multiple dives -plongées multiples (fpl)
-plongées répétitives (fpl)
-Mehrfachtauchgänge (mpl) -meervoudige duikgangen (mpl) -inmersiones repetitivas (fpl)
immersioni ripetitive
fpl ( )immersioni multiple
fpl
DTP -multiple dives -plongées multiples (fpl)
-plongées répétitives (fpl)
-Mehrfachtauchgänge (mpl) -meervoudige duikgangen (mpl) -inmersiones repetitivas (fpl)
immobile   -motionless
-immobile
-still
-immobile -unbeweglich -onbeweeglijk -inmóvil
impanatarsi
intasare
  -silt up (to) -envaser (s'-) -verschlammen -verslibben
-verslijken
-encenagar(se)
impermeabile
stagno
ermetico
  -tight
-watertight
-étanche
-étanche à l'eau
-dicht
-wasserdicht
-dicht
-waterdicht
-estanco
impigliarci   -get entangled (to) -emmêler (s'-) -durcheinander geraten -verstrikt raken -embrollarse
impigliato
arruffato
  -entangled -emmêlé -durcheinander -door elkaar
-verward
-embrollado
implosione (f)   -implosion -implosion (f) -Implosion (f) -implosie (f) -implosión (f)
impugnatura (f)
maniglia (f)
EQT -grip
-handle
-poignée (f) -Griff (m) -handvat (n)
-handgreep (m)
-draaggreep (m)
-puño (m)
-mango (m)
-empuñadura (f)
in acque libere
a mezz'acqua
  -in mid-water
-in open water
-en pleine eau -mitten im Wasser
-in voller See
-in volle zee
-midden in het water
-entre dos aguas
-en aguas abiertas
in alto
in sù
  -up
-above
-en haut -oben -boven -arriba
in giù
basso
dabbasso
  -below
-low
-bas
-en bas
-tief
-unten
-beneden
-onderaan
-diep
-bajo
-abajo
in mare aperto
al largo
NAUT -offshore
-out at sea
-on the open sea
-au large
-en plein mer
-ablandig
-auf hoher See
-auf offenem Meer
-in open zee
-in volle zee
-en alta mar
in senso antiorario
in senso contrario alle lancette dell'orologio
  -counter-clockwise -dans le sens anti-horlogique -gegen den Uhrzeigersinn -tegen de zin van de uurwijzers -en sentido inverso a las agujas del reloj
in senso contrario alle lancette dell'orologio
in senso antiorario
  -counter-clockwise -dans le sens anti-horlogique -gegen den Uhrzeigersinn -tegen de zin van de uurwijzers -en sentido inverso a las agujas del reloj
in senso delle lancette dell'orologio
in senso orario
  -clockwise -dans le sens horlogique -im Sinne des Uhrzeigers
-im Uhrzeigersinn
-in de zin van de uurwijzers -en el sentido de las agujas del reloj
in senso orario
in senso delle lancette dell'orologio
  -clockwise -dans le sens horlogique -im Sinne des Uhrzeigers
-im Uhrzeigersinn
-in de zin van de uurwijzers -en el sentido de las agujas del reloj
in su
elevato (m)
sollevato
DTP -raised
-up
-levé -gehoben
-nach oben gebracht
-oben
-boven -elevado
-en posición elevada
in sù
in alto
  -up
-above
-en haut -oben -boven -arriba
inaffondabile   -unsinkable -insubmersible -unsinkbar -onzinkbaar -insumergible
inalatore (m) MED/ANAT -inhaler -inhalateur (m) -Respirator (m)
-Inhalator (m)
-Atemgerät (n)
-inhalator (m) -inhalador (m)
incepparsi
bloccarsi
  -jam (to) -coincer
-caler
-se coincer
-klemmen
-festsitzen
-vastzitten
-vastgeraken
-atrancar
incidente da decompressione inaspettato (m)
incidente da decompressione inatteso
MED/ANAT -unmerited decompression sickness
-unpredictable DCI
-undeserved DCI
-unexpected decompression illness
-unmerited DC illness
-accident de décompression immérité (m) -Dekompressionsunfall trotz Einhaltung aller Tauchvorschriften (m) -onverdiend duikongeval (n) -accidente inmerecido (m)
incidente da decompressione inatteso
incidente da decompressione inaspettato (m)
MED/ANAT -unmerited decompression sickness
-unpredictable DCI
-undeserved DCI
-unexpected decompression illness
-unmerited DC illness
-accident de décompression immérité (m) -Dekompressionsunfall trotz Einhaltung aller Tauchvorschriften (m) -onverdiend duikongeval (n) -accidente inmerecido (m)
incidente da decompressione (m)
accidente da decompressione (m)
malattia da decompressione (f)
MDD (f)
malattia dei cassoni (f)
MED/ANAT -decompression sickness
-DCS
-DC sickness
-decompression illness
-DC illness
-DCI
-decompression disease
-decompression accident
-accident de décompression (m)
-ADD (m)
-maladie de décompression (f)
-mal des caissons (m)
-Dekompressionsunfall (m)
-Deko-Unfall (m)
-Dekompressionskrankheit (f)
-Caisson-Krankheit (f)
-decompressieongeval (n)
-decompressieziekte (f)
-caissonziekte (f)
-accidente de descompresión (m)
-accidente descompresivo (m)
-enfermedad de descompresión (f)
incidente (m)
accidente (m)
sinistro (m)
MED/ANAT -accident -accident (m) -Unfall (m)
-Unglück (n)
-ongeval (n)
-ongeluk (n)
-accidente (m)
incollare   -glue (to)
-stick (to)
-coller -kleben -kleven -encolar
incompressibile   -incompressible -incompressible -nicht zusammendrückbar -onsamendrukbaar
-onsamenpersbaar
-incompresible
inconscienza (f)   -unconsciousness -inconscience (f) -Unbewusstsein (n) -bewusteloosheid (f) -inconsciencia (f)
incosciente   -unconscious -inconscient -unbewusst -bewusteloos -inconsciente
incremento della pressione (m)   -pressure increase -augmentation de la pression (f) -Druckzunahme (f) -druktoename (f) -incremento de presión (m)
-aumento de presión (m)
incremento (m)   -increase -augmentation (f) -Zunahme (f)
-Vergrößerung (f)
-toename (f)
-vergroting (f)
-incremento (m)
-aumento (m)
incudine (m) MED/ANAT -anvil -enclume (f) -Amboß (m) -aanbeeld (n)
-aanbeeldssbeentje (n)
-yunque (m)
indicatore di prossimo esaurimento della batteria (m)
aviso di scarica batteria (m)
protezione da scarica eccessiva (f)
EQT -low battery alarm -témoin de batterie basse (m)
-sécurité de décharge (f)
-indicateur de fin de charge de la batterie (m)
-Alarmanzeige bei niedriger Batteriespannung (f)
-Batterieentladewarnung (f)
-Tiefentladeschutz (m)
-signaallamp voor lage batterij (f) -aviso de bateria baja (m)
indicatore (m)
vizzualizatore (m)
EQT -indicator -indicateur (m) -Anzeiger (m) -wijzer (m)
-indicator (m)
-indicador (m)
indice de saturazione (m)
gruppo di appartenenza (m)
fattore di azoto residuo
coefficiente di saturazione (m)
FAR (m)
DTP -repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index
-indice de plongée successive (m)
-coefficient C (m)
-indice d'azote résiduel (m)
-groupe de plongée successive (m)
-GPS (m)
-indice de saturation (m)
-coefficient de sursaturation (m)
-Wiederholungsgruppe (f)
-Sättigungsindex (m)
-Übersättigungskoeffizient (m)
-herhalingsgroep (f)
-successieve factor (m)
-verzadigingsindex (m)
-verzadigingscoëfficient (m)
-letra de inmersión sucesiva (f)
-grupo de inmersión sucesiva (m)
-índice de saturación (m)
-coeficiente de inmersión sucesiva (m)
indice di rifrazione (m) PHYS/CHEM -refractive index -indice de réfraction (m)
-coefficient de réfraction (m)
-Brechungsindex (m) -brekingsindex (m)
-brekingscoëfficient (m)
-índice de refracción (m)
indossare l'attrezzatura
equiparsi
vestirsi
  -kit up (to)
-gear up (to)
-équiper (s'-) -ausrüsten (sich -) -uitrusten (zich -) -equiparse
indossare l'autorespiratore
cappellare l'autorespiratore
DTP -put on the aqualung (to) -capeler le scaphandre -das Tauchgerät anlegen -het duikapparaat aanleggen -colocarse la escafandra
indossare la muta EQT -pull on the diving suit (to) -enfiler sa combinaison
-mettre la combinaison
-den Tauchanzug anziehen
-in den Anzug hineinschlüpfen
-zijn duikpak aantrekken -poner el traje
infangamento (m)
interrimento (m)
GEO -mud silting -envasement (m) -Verschlammung (f)
-Verschlickung (f)
-verslibbing (f)
-dichtslibbing (f)
-verslijking (f)
-encenagamiento (m)
infarto (m) MED/ANAT -infarction -infarctus (m) -Herzinfarkt (m) -infarct (n) -infarto (m)
infezione (f) MED/ANAT -infection -infection (f) -Ansteckung (f) -ontsteking (f)
-infectie (f)
-infección (f)
infiammabile
accendibile
  -inflammable -inflammable -entzündbar
-entflammbar
-ontvlambaar -inflamable
infiammazione (f)   -inflammation -inflammation (f) -Entzündung (f) -ontsteking (f) -inflamación (f)
infiltratore (m)
inflator (m)
sistema diretto (m)
sistema di insufflazione aria diretto (m)
EQT -inflator
-direct feed
-direct system
-inflator system
-inflateur (m)
-direct system (m)
-Inflator (m)
-Inflatorsystem (n)
-inflator (m) -inflador (m)
-sistema directo (m)
-inflado directo (m)
infiltrazione (f)   -infiltration -infiltration (f) -Infiltration (f)
-Eindringen (n)
-insijpeling (f) -infiltración (f)
inflator (m)
sistema diretto (m)
sistema di insufflazione aria diretto (m)
infiltratore (m)
EQT -inflator
-direct feed
-direct system
-inflator system
-inflateur (m)
-direct system (m)
-Inflator (m)
-Inflatorsystem (n)
-inflator (m) -inflador (m)
-sistema directo (m)
-inflado directo (m)
infreddolimento (m)
raffredamento (m)
  -cooling -refroidissement (m) -Kühlen (n)
-Abkühlen (n)
-verkoeling (f)
-afkoeling (f)
-enfriamiento (m)
inghiottire   -swallow (to) -avaler -schlucken -slikken -tragar
-ingerir
ingiù
verso il basso
  -downwards
-down
-vers le bas -abwärts
-nach unten
-naar beneden -hada abajo
ingrandimento (m)   -magnification -grossissement (m) -Vergrößerung -vergroting (f) -magnificación (f)
ingrandito   -larger
-increased
-grossi
-agrandi
-größer
-vergrößert
-vergroot -aumento
ingresso d'aria (m) EQT -air inlet -arrivée d'air (f) -Luftzufuhr (f) -luchttoevoer (f) -llegada d'aire (f)
ingresso d'aria (m)
presa d'aria (f)
EQT -air intake
-air inlet
-prise d'air (f) -Lufteinlass (m) -luchtinlaat (m) -toma de aire (f)
iniezione (f) MED/ANAT -injection -piqûre (f)
-injection (f)
-Spritze (f) -inspuiting (f)
-injectie (f)
-inyección (f)
innalzamento del livello del mare (m) GEO -rise of the sea level -élévation du niveau de la mer (f) -Anstieg des Meeresspiegels (m) -verhoging van het zeeniveau (f) -elevación del nivel del mar (f)
innesto rapido (m)
raccordo rapido (m)
EQT -quick coupling
-quick connector
-quick connection
-raccord rapide (m) -Schnellanschluss (m)
-Schnellkupplung (f)
-Steckkupplung (f)
-snelkoppeling (f) -abrochado rápido (m)
inoccuo
inoffensivo
  -harmless -inoffensif -harmlos
-ungefährlich
-onschadelijk
-ongevaarlijk
-inofensivo
inoffensivo
inoccuo
  -harmless -inoffensif -harmlos
-ungefährlich
-onschadelijk
-ongevaarlijk
-inofensivo
inoliare
oliare
  -oil (to) -huiler -ölen -oliën -aceitar
inossidabile EQT -stainless -inoxydable -rostfrei -roestvrij -inoxidable
inquadrare PHOTO/VID -frame (to) -cadrer (m) -einstellen -in beeld brengen
-instellen
-cuadrar
-encuadrar
inquinamento (m)   -pollution
-contamination
-pollution (f) -Verschmutzung (f) -verontreiniging (f) -contaminación (f)
inquinare
contaminare
  -pollute (to) -polluer -verschmutzen -verontreinigen -contaminar
inquinato   -polluted -pollué -verschmutzt -verontreinigd -contaminado
insegnamento dell' immersione (m)
corsi d'immersione
mpl

addestramento subacqueo (m)
EDU -diving education -enseignement de la plongée (m)
-formation à la plongée (f)
-Tauchausbildung (f) -duikonderwijs (n)
-duikonderricht (n)
-duikopleiding (f)
-enseñanza del buceo (f)
insenatura (f)
braccio di mare (m)
GEO -arm of the sea
-sea inlet
-seaway
-bras de mer (m) -Meeresarm (m) -zeearm (m) -brazo de mar (m)
insolazione (f) MED/ANAT -insolation
-sunstroke
-insolation (f) -Insolation (f) -insolatie (f) -insolación (f)
inspirare   -breathe in (to)
-inhale (to)
-inspirer -einatmen -inademen -inspirar
-inhalar
inspirazione (f)   -inspiration
-inhalation
-inspiration (f) -Einatmen (n)
-Atemzug (m)
-inademen (n) -inspiración (f)
insù
verso l'alto
  -upwards -vers le haut -aufwärts
-nach oben
-naar boven -hacia arriba
intalcare EQT -sprinkle with talcum powder (to)
-dust with talcum powder (to)
-talquer -mit Talkum einpudern -met talk bepoederen -espolvorear con talco
intasare
impanatarsi
  -silt up (to) -envaser (s'-) -verschlammen -verslibben
-verslijken
-encenagar(se)
interfaccia PC (f) EQT -PC interface -interface PC (f) -PC-Interface (n) -PC-interface (f) -interfaz PC (f)
interrimento (m)
infangamento (m)
GEO -mud silting -envasement (m) -Verschlammung (f)
-Verschlickung (f)
-verslibbing (f)
-dichtslibbing (f)
-verslijking (f)
-encenagamiento (m)
interrompere l'immersione   -interrupt the dive (to) -interrompre la plongée -den Tauchgang unterbrechen -de duik onderbreken -interrumpir l'immersión
interrutore (m) EQT -switch -interrupteur (m) -Schalter (m) -schakelaar (m) -interruptor (m)
interruzione della tappa di decompressione (f) DTP -deco stop interruption -interruption de palier (f) -Dekostoppunterbrechung (f) -decostop-onderbreking (f) -parada interrumpida (f)
intervallo di superficie (m) DTP -surface time
-surface interval
-surface interval time
-intervalle de surface (m) -Oberflächen-Intervall (n)
-Oberflächenpause (f)
-oppervlakte-interval (n)
-tussentijd (f)
-intervalo de superficie (m)
intervallo prima di effettuare un volo in aereo (m)
tempo prima di effettuare un volo in aereo (m)
tempo di non volo
tempo necessario prima di intraprendere un volo (m)
tempo di attesa prima di effettuare un volo in aereo (m)
DTP -no fly time -intervalle avant de prendre l'avion (m)
-temps d'interdiction de vol en avion (m)
-Wartezeit bis zum Fliegen (f)
-Flugverbot (n)
-Flugverbotszeit (f)
-vliegverbodstijd (f) -intervalo para un viaje en avión (m)
intestino (m) MED/ANAT -intestine
-gut
-intestin (m) -Darm (m) -darm (m) -intestino (m)
intorpidiemento (m)
ordormizione (f)
MED/ANAT -numbness -engourdissement (m) -Erstarrung (f) -verdoving (f) -entumecimiento (m)
-entorpecimiento (m)
intossicazione da diossido di carbonio (f) MED/ANAT -carbon dioxide poisoning -intoxication au dioxyde de carbone (f) -Kohlendioxidvergiftung (f) -kooldioxidevergifting (f) -intoxicación con dióxido de carbono (f)
intossicazione da monossido di carbonio (f)
avvelenamento da monossido di carbonio (m)
MED/ANAT -carbon monoxide poisoning -intoxication au monoxyde de carbone (f) -Kohlenmonoxidvergiftung (f) -koolmonoxidevergifting (f) -intoxicación con monóxido de carbono (f)
intossicazione da ossigeno (f)
avvelenamento da ossigeno (m)
MED/ANAT -oxygen poisoning -intoxication à l'oxygène (f) -Sauerstoffvergiftung (f) -zuurstofvergifting (f) -intoxicación con oxígeno (f)
intossicazione (f)
avvelenamento (m)
MED/ANAT -poisoning -intoxication (f)
-empoisonement (m)
-Vergiftung (f) -vergifting (f) -intoxicación (f)
inverno (m) METEO -winter -hiver (m) -Winter (m) -winter (m) -invierno (m)
inversamente proporzionale PHYS/CHEM -inversely proportional -inversement proportionnel -umgekehrt proportional -omgekeerd evenredig -inversamente proporcional
invertebrati
mpl
BIO/ZOO -invertebrates -invertébrés (mpl) -Wirbellose (mpl) -ongewervelden (mpl) -invertebrados (mpl)
involucro (m)
sacco (m)
fodera (f)
EQT -bag
-cover
-enveloppe (f) -Hülle (f)
-Schale (f)
-schaal (f) -envoltura (f)
-vejiga (f)
-saco (m)
io DTP -Me -moi -Ich -ik -yo
iperbarico   -hyperbaric -hyperbare -Überdruck- -hyperbaar -hiperbárico
ipercapnia (f) MED/ANAT -hypercapnia -hypercapnie (f) -Hyperkapnie (f) -hypercapnie (f) -hipercapnia (f)
iperossia (f) MED/ANAT -hyperoxia -hyperoxie (f) -Hyperoxie (f) -hyperoxia (f) -hiperoxia (f)
iperpnea (f) MED/ANAT -hyperpnea -hyperpnée (f) -Hyperpnoe (f) -hyperpnoea (f) -hiperpnea (f)
iperpressione polmonare (f)
sovradistensione polmonare (f)
MED/ANAT -burst lung
-lung overpressure
-surpression pulmonaire (f) -Lungenriss (m)
-Barotrauma der Lunge (n)
-Lungenüberdruckunfall (m)
-overexpansie van de longen (f) -sobrepresión pulmonar (f)
-barotraumatismo pulmonar (m)
iperpressione (m)
sovrapressione (f)
  -overpressure
-overpressurization
-surpression (f) -Überdruck (m) -overdruk (m) -sobrepresión (f)
iperstensione (f) MED/ANAT -hyperextension -hyperextension (f) -Hyperextension (f) -hyperextensie (f) -hiperextensión
ipertermia (f) MED/ANAT -hyperthermia -fièvre très élevée (f)
-hyperthermie (f)
-Hyperthermie
-sehr hohes Fiber (n)
-hyperthermie (f) -hipertermia (f)
iperventilare   -hyperventilate (to) -hyperventiler -hyperventilieren -hyperventileren -hiperventilar
iperventilazione (f) MED/ANAT -hyperventilation -hyperventilation (f) -Hyperventilation (f) -hyperventilatie (f) -hiperventilación (f)
ipocapnia (f) MED/ANAT -hypocapnia -hypocapnie (f) -Hypokapnie (f) -hypocapnie (f) -hipocapnia (f)
ipodermico
sottocutaneo
MED/ANAT -subcutaneous -sous-cutané -subkutan
-unter der Haut
-onderhuids
-subcutaan
-subcutáneo
ipoglosso (m)
halibut (m)
BIO/ZOO -halibut
-flounder
-flétan (m)
-elbot (m)
-Heilbutt (m) -heilbot (m) -fletán (m)
-halibut (m)
ipossia (f) MED/ANAT -hypoxia -hypoxie (f) -Hypoxie (f) -hypoxie (f) -hipoxia (f)
ipotermia (f) MED/ANAT -hypothermia -hypothermie (f) -Hypothermie (f)
-Unterkühlung (f)
-hypothermie (f)
-onderkoeling (f)
-hipotermia (f)
IRO ORG -IRO -IRO -IRO -IRO
-Industriële Raad voor de Oceanologie
-IRO
ISAM ORG -ISAM
-International Society of Aquatic Medicine
-ISAM -ISAM -ISAM -ISAM
isolamento termico (m) EQT -thermal insulation -isolation thermique (f) -Wärmeisolierung (f) -thermische isolatie (f) -aislamiento térmico (m)
isolante   -insulating -isolant -isolierend -isolerend -aislante
isolante termico (m) EQT -heat insulator -isolant thermique (m) -Wärmeisolierstoff (m) -thermische isoleerstof (m) -aislante térmico (m)
isola (f) GEO -island -île (f) -Insel (f) -ijland (n) -isla (f)
isolotto (m) GEO -islet
-small island
-îlot (m) -kleine Insel (f) -klein eiland (n)
-eilandje (n)
-islote (m)
isotermico   -isothermal -isothermique -isothermisch -isothermisch -isotérmico
ispezionare
controllare
rivedere
collaudare
provare
verificare
EQT -check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
-controlar
-inspeccionar
-revisar
-verificar
-comprobar
ispezione (f)
ricollaudo (m)
esame (m)
prova (f)
revisione (f)
collaudo (m)
EQT -examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-Untersuchung (f)
-Inspektion (f)
-Überprüfung (f)
-Kontrolle (f)
-Test (m)
-Prüfung (f)
-Versuch (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
ISSD ORG -ISSD
-International School for Scientific Diving
-ISSD -ISSD -ISSD -ISSD
istruttore (m)
monitore (m)
EDU -instructor
-monitor
-moniteur (m)
-instructeur (m)
-Tauchlehrer (m) -instructeur (m) -monitor (m)
-instructor (m)
IUC ORG -Irish Underwater Council
-IUC
-IUC -IUC -IUC -IUC




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)