DICTIONNAIRE MULTILINGUE DE LA PLONGEE SPORTIVE ET DES ACTIVITES SUBAQUATIQUES |
|||
|
FRANÇAIS |
DOMAINE |
|||||
DAN | -DAN -Divers Alert Network |
-DAN | -DAN | -DAN | -DAN | |
dangereux | -dangerous | -peligroso | -pericoloso | -gevaarlijk | -gefährlich | |
danger (m) | -danger | -peligro (m) | -pericolo (m) | -gevaar (n) | -Gefahr (f) | |
dans le sens anti-horlogique | -counter-clockwise | -en sentido inverso a las agujas del reloj | -in senso contrario alle lancette dell'orologio -in senso antiorario |
-tegen de zin van de uurwijzers | -gegen den Uhrzeigersinn | |
dans le sens horlogique | -clockwise | -en el sentido de las agujas del reloj | -in senso delle lancette dell'orologio -in senso orario |
-in de zin van de uurwijzers | -im Sinne des Uhrzeigers -im Uhrzeigersinn |
|
danseuse espagnole (f) | BIO/ZOO | -Spanish dancer | -bailoaora española (f) | -ballerina spagnola (f) | -Spaanse danser (m) -Spaanse danseres (f) |
-spanische Tänzerin (f) |
dard (m) vandoise (f) meunier argenté (m) cabotin (m) |
BIO/ZOO | -dace | -leucisco (m) | -leucisco (m) | -serpeling (m) | -Hasel (m) -Häsling (m) -Rüßling (m) -Nesling (m) -Schnutt (m) |
datte de mer (f) | BIO/ZOO | -sea date -date shell |
-dátil de mar (m) | -dattero di mare (m) | -zeedadel (f) | -Meerdattel (f) |
dauphin (m) | BIO/ZOO | -dolphin | -delfin (m) | -delfino (m) | -dolfijn (m) | -Delphin (m) |
débit constant (m) débit continu (m) |
EQT | -constant flow -free flow |
-flujo continuo (m) | -erogazione continua (f) -autoerogazione (f) -flusso continuo (m) |
-constant debiet (n) | -Dauerfluss (m) -Abblasen des Atemreglers (n) |
débit continu (m) débit constant (m) |
EQT | -constant flow -free flow |
-flujo continuo (m) | -erogazione continua (f) -autoerogazione (f) -flusso continuo (m) |
-constant debiet (n) | -Dauerfluss (m) -Abblasen des Atemreglers (n) |
débit d'air (m) | EQT | -air flow | -caudal de aire (m) | -mandata d'aria (f) -portata d'aria (m) |
-luchtdebiet (n) -luchtdoorvoer (f) -luchtopbrengst (f) |
-Luftlieferleistung (f) |
débit du compresseur (m) | EQT | -compressor output | -caudal del compresor (m) | -mandata d'aria del compressore (f) | -debiet van de compressor (n) | -Kompressorleistung (f) |
débit (m) | EQT | -flow -output -flow rate |
-caudal (m) | -volume (m) -flusso (m) -portata (f) |
-debiet (n) | -Durchfluss (m) -Durchsatz (m) |
débobiner dérouler |
-unwind (to) | -desbobinar | -srotolare | -afwikkelen | -abwickeln -abspulen |
|
débordoir à requins (m) | -shark billy | - | - | -haaienstok (m) | -Abwehrstock für Haie (m) | |
debriefing (m) | DTP | -debriefing | -debriefing (m) | -debriefing (m) | -debriefing (m) -nabespreking van de duik (f) |
-Debriefing (n) -Tauchgangsnachbesprechung (f) -Briefing nach dem Tauchen (n) |
débutant (m) néophyte (m) |
EDU | -beginner | -neófito (m) -debutante (m) -principiante (m) |
-principiante (m) -neofito (m) |
-beginner (m) | -Anfänger (m) -Neuling (m) |
décapelage (m) | DTP | -aqualung removal | -zafaje de la escanfandra (m) -abandono de equipo (m) |
-svestizione dell'autorespiratore (f) | -afwerpen van de duikapparatuur (n) | -Ablegen des Tauchgeräts (n) |
décapeler | DTP | -remove (to) (the aqualung) | -sacarse la escafandra -quitarse la escafandra |
-svestire l'autorespiratore -scappellare |
-afwerpen (de duikapparatuur -) -afdoen (de duikapparatuur -) |
-ablegen (das Tauchgerät -) |
décapodes mpl |
BIO/ZOO | -decapods | -décapodes (mpl) | -decapodi (mpl) | -tienpootkreeften (mpl) -Decapoda (mpl) -decapoden (mpl) |
-Zehnfußkrebse (mpl) -Zehnfüßer (mpl) |
décharge électrique (f) | EQT | -electric shock | -descarga eléctrica (f) | -scarica elettrica (f) | -elektrische schok (m) | -elektrischer Schlag (m) |
décharger | EQT | -unload (to) | -descargar | -scaricare | -ontladen | -entladen |
déchirure musculaire (f) | MED/ANAT | -torn muscle | -desgarro muscular (m) | -rottura muscolare (f) | -spierscheur (m) | -Muskelriss (m) |
déchirure (f) | EQT | -tear | -rasgón (m) | -rottura (f) -lacerazione (f) |
-scheur (m) | -Riss (m) |
déclaration d'accident (f) | MED/ANAT | -declaration of accident | -declaración de accidente (f) | -dichiarazione di infortunio (m) -dichiarazione di accidente (f) |
-ongevalsverklaring (f) | -Unfallerklärung (f) -Unfallanzeige (f) |
décompresser décomprimer |
PHYS/CHEM | -decompress (to) | -descomprimir | -decomprimere | -dekompresseren | -dekomprimieren |
décompressimètre (m) | EQT | -decompression meter | -decompresímetro (m) | -decompressimetro (m) | -decompressiemeter (m) | -Dekompressionsmesser (m) |
décompression (f) | PHYS/CHEM, DTP | -decompression | -descompresión (f) | -decompressione (f) | -decompressie (f) | -Dekompression (f) |
décomprimer décompresser |
PHYS/CHEM | -decompress (to) | -descomprimir | -decomprimere | -dekompresseren | -dekomprimieren |
découper couper |
-cut (to) | -cortar | -tagliare | -snijden | -schneiden -abschneiden |
|
défaillance cardiaque (f) | MED/ANAT | -heart failure | -fallo cardíaco (m) | -collasso cardiaco (m) | -hartzwakte (f) | -Herzversagen (n) |
défaillance (f) | -failure | -fallo (m) | -svenimento (m) -gusta (m) -avaria (f) |
-flauwte (f) -zwakheid (f) -defect (n) |
-Versagen (n) | |
défectueux | -defective | -defectuoso | -difettoso | -defect | -defekt -fehlerhaft |
|
déflecteur (m) moustache (f) |
EQT | -deflector -exhaust tee |
-deflector (m) | -baffo di scarico (m) -deflettore (m) -scarico (m) |
-deflector (m) | -Deflektor (m) -Blasenabweiser (m) |
dégager les voies respiratoires | MED/ANAT | -clear the airways (to) | -liberar las vías respiratorias | -liberare le vie respiratorie -liberare le vie aeree |
-de luchtwegen vrijmaken -de luchtwegen vrijhouden |
-die Atemwege freimachen |
dégonflé | -deflated | -deshinchado | -sgonfiado -scaricado |
-uitgeblazen | -ausgeblasen | |
dégonfler purger vider |
-deflate (to) -purge (to) -dump (to) -clear (to) -bleed (to) -drain (to) -drain off (to) -let the air out (to) |
-deshinchar -purgar |
-scaricare -sgonfiare -spurgare |
-ontluchten -uitblazen -de lucht uitlaten -lucht afblazen -aflaten |
-ausblasen -leeren -entleeren |
|
dégraisser | -degrease (to) | -desengrasar | -sgrassare | -ontvetten | -entfetten | |
degré Celsius (m) | METEO | -degree Celsius | -grado Celsius (m) | -grado Celsius (m) | -graad Celsius (m) | -Grad Celsius (m) |
degré de salinité (m) salinité (f) |
GEO | -salinity -degree of salinity -saltiness |
-salinidad (f) -grado de salinidad (m) |
-salinità (f) -grado di salinità (m) -tenore di sale (f) |
-zoutgehalte (n) | -Salzgehalt (m) |
degré de saturation (m) | PHYS/CHEM | -degree of saturation | -grado de saturación (m) | -grado di saturazione (m) | -verzadigingsgraad (m) | -Sättigungsgrad (m) |
DEGUWA | ORG | -DEGUWA | -DEGUWA | -DEGUWA | -DEGUWA | -Deutsche Gesellschaft zur Förderung der Unterwasserarchäologie -DEGUWA |
DEMA | ORG | -DEMA -Diving Equipment and marketing organization |
-DEMA | -DEMA | -DEMA | -DEMA |
démangeaisons fpl ( )chatouillements mpl fourmillements mpl picotements mpl chatouillis (m) |
MED/ANAT | -tickling -tickling sensation -itching -itching sensation -pins and needles |
-sensación de cosquilleo (f) -cosquillos (mpl) -prurito (m) -hormiga (f) -picazón (m) -hormigueo (m) |
-sensazione di solletico (f) -solletico (m) -pruriti (mpl) -formicolio (m) -formicollii (mpl) |
-gekietel (n) -kieteling (f) -kriewelen (n) -jeuk (m) -kriebel (m) -gekriebel (n) |
-Jucken (n) -Kitzeln (n) -Kitzelgefühl (n) -Juckreiz (m) -Prickeln (n) -Ameisenlauf (m) |
demi-pension (f) | -half board | -media pensión (f) | -mezza pensione (f) | -half pensioen (f) | -Halbpension (f) | |
demi-saturation (f) période (f) hémisaturation (f) |
DTP | -tissue half-time -hemitime -half time |
-período (m) -tiempo medio (m) |
-tempo di emisaturazione (m) -periodo (m) |
-halfwaardetijd (f) -halveringstijd (f) |
-Halbsättigungszeit (f) -Halbwertszeit (f) |
demoiselle (f) castagnole (f) hirondelle de mer |
BIO/ZOO | -damselfish -blue damselfish |
-castañuela (f) -castagnara (f) -negrita (f) -soldado (m) |
-castagnola (f) -fabretto (m) -guarracino nero (m) |
-zwaluwstaartvis (m) -monniksvis (m) |
-Mönchfisch -Mittelmeer-Riffbarsch (m) |
démontage (m) | EQT | -disassembly | -desmontaje (m) | -smontaggio (m) | -demontage (f) | -Demontage (f) |
démonter | EQT | -disassemble (to) -dismantle (to) |
-desmontar | -smontare | -demonteren | -abmontieren -demontieren |
denier | EQT | -denier | -denier | -denaro | -denier | -Denier |
dense | -dense | -denso | -denso | -dicht | -dicht | |
densité (f) | -density | -densidad (f) | -densità (f) | -dichtheid (f) | -Dichte (f) | |
dent de cochon (f) | BIO/ZOO | -scarlet coral -pig-tooth coral |
-madrepora solitaria (f) | -madrepora solitaria (f) | -varkenstandkoraal (n) | -Warzenkoralle (f) |
dentelle de Neptune (f) | BIO/ZOO | -Neptune's lace | -retepora (f) | -trina di mare (f) | -neptunuskant (m) | -Neptunsschleier (m) |
dentex (m) denti (m) |
BIO/ZOO | -dentex | -dentón (m) | -dentice (m) | -tandbrasem (m) | -Zahnbrasse (f) |
denti (m) dentex (m) |
BIO/ZOO | -dentex | -dentón (m) | -dentice (m) | -tandbrasem (m) | -Zahnbrasse (f) |
dent (f) | BIO/ZOO | -tooth | -diente (m) | -zanna (f) -dente (m) |
-tand (m) | -Zahn (m) |
dépasser | -exceed (to) | -sobrepasar | -superare -eccedere |
-overschrijden | -überschreiten | |
dépasser le temps résiduel sans palier | DTP | -exceed the no deco time (to) | -sobrepasar el tiempo residual sin parada | -eccedere il tempo residuo senza decompressione | -de nultijd overschrijden | -die Nullzeit überschreiten |
déperdition calorifique (f) | PHYS/CHEM | -heat loss | -pérdida calorífica (f) | -perdita termica (f) | -temperatuurverlies (n) | -Wärmeverlust (m) -Wärmeabgabe (f) |
déposer au fond | -lay down (to) on the ground | -depositar en el fondo | -depositare al fondo | -op de bodem leggen | -auf den Boden ablegen | |
dépôt de sel (m) | -salt deposit | -depósito de sal (m) | -deposito di sale (m) | -zoutlaag (f) | -Salzablagerung (f) | |
dépôt (m) sédiment (m) |
GEO | -deposit -sediment |
-sedimento (m) -poso (m) |
-deposito (m) -sedimento (m) |
-sediment (n) | -Ablagerung (f) -Sediment (n) |
dépression (f) | -depression -negative pressure |
-depresión (f) | -sottopressione (f) | -onderdruk (m) | -Unterdruck (m) | |
déréglé | EQT | -out of adjustment | -desajusto | -sregolato | -ontregeld | -verstellt -falsch eingestellt |
dériver | NAUT, DTP | -drift (to) | -derivar | -derivare -andare alla deriva |
-afdrijven | -abtreiben |
dérive (f) | NAUT, DTP | -drift | -deriva (f) | -deriva (f) | -drift (f) -afdrijven (n) |
-Drift (f) |
dérouiller | EQT | -remove rust (to) | -quitar el moho -desherrumbrar |
-eliminare la ruggine | -van roest ontdoen -ontroesten |
-entrosten |
dérouler débobiner |
-unwind (to) | -desbobinar | -srotolare | -afwikkelen | -abwickeln -abspulen |
|
désaturation (f) | PHYS/CHEM | -desaturation | -desaturación (f) | -desaturazione (f) | -desaturatie (f) | -Entsättigung (f) |
descendre | DTP | -descend (to) -go down (to) |
-bajar -descender |
-scendere -discendere |
-afdalen | -absteigen -abtauchen |
descendre dans le bleu | DTP | -descend in the blue (to) | -bajar en el azul -bajar en mar abierto |
-scendere nel blu | -in het blauw afdalen | -ins Blaue abtauchen |
descendre en pieds lourds descendre les pieds en bas |
DTP | -go down with the feet below (to) | -bajar en pies pesados -bajar de pie |
-scendere con i piedi in basso | -zich vertikaal laten zakken | -fußwärts abtauchen -Kopf oben abtauchen |
descendre la tête en bas | DTP | -go down with the head below (to) | -bajar de cabeza -bajar con la cabeza hacia abajo |
-scendere con i piedi in alto | -zich met het hoofd onderaan laten zakken | -Kopf unten abtauchen -kopfwärts abtauchen |
descendre les pieds en bas descendre en pieds lourds |
DTP | -go down with the feet below (to) | -bajar en pies pesados -bajar de pie |
-scendere con i piedi in basso | -zich vertikaal laten zakken | -fußwärts abtauchen -Kopf oben abtauchen |
descendre en bas on descend |
DTP | -let's go down -go down (to) -downwards |
-descender -descendemos |
-su -discendiamo |
-afdalen -wij dalen af -beneden -afwaarts |
-absteigen -wir steigen ab |
descente en pieds lourds (f) descente les pieds en bas (f) |
DTP | -descent with the feet below | -bajada en pies pesados (f) | -discesa con i piedi verso il fondo (f) | -afdaling met de voeten naar beneden (f) | -Füße-unten-(Ab)tauchen (n) |
descente les pieds en bas (f) descente en pieds lourds (f) |
DTP | -descent with the feet below | -bajada en pies pesados (f) | -discesa con i piedi verso il fondo (f) | -afdaling met de voeten naar beneden (f) | -Füße-unten-(Ab)tauchen (n) |
descente (f) | DTP | -descent | -bajada (f) -descenso (m) |
-discesa (f) | -afdaling (f) | -Abstieg (m) |
déséquilibré | DTP | -unbalanced | -desequilibrado | -squilibrato | -uit het evenwicht gebracht | -aus dem Gleichgewicht geraten |
déséquipement (m) | DTP | -equipment removal | -zafaje del equipo (m) | -svestizione (f) | -afnemen van de uitrusting (f) | -Ablegen der Ausrüstung (n) |
déséquiper (se -) se déséquiper |
DTP | -remove (to) the equipment | -quitar el equipo | -svestire la attrezzatura | -de uitrusting afnemen | -die Ausrüstung ablegen |
déshydradation (f) | MED/ANAT | -dehydratation | -deshidratación (f) | -disidratazione (f) | -dehydratatie (f) | -Dehydratation (f) |
désinfectant (m) | MED/ANAT | -disinfectant | -desinfectante (m) | -disinfettante (m) | -ontsmettingsmiddel (n) -desinfectiemiddel (n) |
-Desinfektionsmittel (n) |
désorientation (f) | MED/ANAT | -disorientation | -desorientación (f) | -disorientamento (m) | -desoriëntatie (f) | -Desorientierung (f) |
desserrer | -loosen (to) | -aflojar | -mollare | -openen | -öffnen | |
destination (f) | -destination | -destinación (f) | -destinazione (f) | -bestemming (f) | -Bestimmung (f) | |
détecteur de métaux (m) | EQT | -metal detector | -detector de metales (m) | -rivelatore di metalli (m) -cercametalli (m) -metal detector (m) |
-metaaldetector (m) | -Metalldetektor (m) -Metallsucher (m) |
détecteur Doppler (m) | -doppler detector | -detector Doppler (m) | -rilevatore Doppler (m) | -Doppler detector (m) | -Doppler-Detektor (m) | |
détendeur à 1 étage (m) détendeur à 2 tuyaux |
EQT | -single stage regulator -twin hose regulator |
-regulador de una fase -regulador de una etapa (m) -regulador bitraquea (m) |
-erogatore con 1 stadio (m) -erogatore monostadio (m) -erogatore a semplice espansione (m) |
-één-trap-automaat (m) | -Einstufenlungenautomat (m) -einstufiger Atemregler (m) |
détendeur à 1 tuyau (m) détendeur à 2 étages (m) |
EQT | -two stage regulator -twin stage regulator -single hose regulator |
-regulador de dos fases (m) -regulador de dos etapas (m) |
-erogatore a 2 stadi (m) -erogatore bistadio (m) -erogatore a doppia espansione (m) |
-twee-trappen-automaat (m) -éénslang-ademautomaat (m) -enkelslangautomaat (m) |
-Zweistufenlungenautomat (m) -zweistufiger Atemregler (m) -Einschlauchlungenautomat (m) |
détendeur à 2 étages (m) détendeur à 1 tuyau (m) |
EQT | -two stage regulator -twin stage regulator -single hose regulator |
-regulador de dos fases (m) -regulador de dos etapas (m) |
-erogatore a 2 stadi (m) -erogatore bistadio (m) -erogatore a doppia espansione (m) |
-twee-trappen-automaat (m) -éénslang-ademautomaat (m) -enkelslangautomaat (m) |
-Zweistufenlungenautomat (m) -zweistufiger Atemregler (m) -Einschlauchlungenautomat (m) |
détendeur à 2 tuyaux détendeur à 1 étage (m) |
EQT | -single stage regulator -twin hose regulator |
-regulador de una fase -regulador de una etapa (m) -regulador bitraquea (m) |
-erogatore con 1 stadio (m) -erogatore monostadio (m) -erogatore a semplice espansione (m) |
-één-trap-automaat (m) | -Einstufenlungenautomat (m) -einstufiger Atemregler (m) |
détendeur compensé (m) | EQT | -balanced regulator | -regulador compensado (m) | -erogatore compensato (m) -erogatore bilanciato (m) |
-gebalanceerde automaat (m) -gestabiliseerde automaat (m) |
-kompensierter Lungenautomat (m) -kompensierter Atemregler (m) |
détendeur de réserve (m) détendeur de secours (m) détendeur de sécurité (m) |
EQT | -safety regulator -alternate aire source -alternative air source |
-regulador de seguridad (m) -regulador de reserva (m) -fuente de aire alternativa (f) |
-erogatore d'emergenza (m) -erogatore di reserva (m) |
-noodautomaat (m) | -Notlungenautomat (m) -Zweitautomat (m) -Westenautomat (m) |
détendeur de secours (m) détendeur de sécurité (m) détendeur de réserve (m) |
EQT | -safety regulator -alternate aire source -alternative air source |
-regulador de seguridad (m) -regulador de reserva (m) -fuente de aire alternativa (f) |
-erogatore d'emergenza (m) -erogatore di reserva (m) |
-noodautomaat (m) | -Notlungenautomat (m) -Zweitautomat (m) -Westenautomat (m) |
détendeur de sécurité (m) détendeur de secours (m) détendeur de réserve (m) |
EQT | -safety regulator -alternate aire source -alternative air source |
-regulador de seguridad (m) -regulador de reserva (m) -fuente de aire alternativa (f) |
-erogatore d'emergenza (m) -erogatore di reserva (m) |
-noodautomaat (m) | -Notlungenautomat (m) -Zweitautomat (m) -Westenautomat (m) |
détendeur (m) | EQT | -regulator -reg -demand valve -regulator valve |
-regulador (m) | -erogatore (m) | -ademautomaat (m) -luchtautomaat (m) -automaat (m) -ontspanner (m) |
-Lungenautomat (m) -Druckminderer (m) -Atemregler (m) |
détendre (se) | -expand (to) | -expandirse | -espandersi | -ontspannen (zich -) | -ausdehnen (sich -) | |
détente de l'air (f) | PHYS/CHEM | -air expansion | -expansión del aire (f) | -erogazione dell'aria (f) | -ontspanning van de lucht (f) | -Ausdehnung der Luft (f) -Entspannung der Luft (f) |
détente (f) gâchette (f) |
SPF, EQT | -trigger | -gatillo (m) | -grilletto (m) | -trekker (m) | -Abzug (m) -Drücker (m) |
détresse (f) urgence (f) |
-distress -emergency |
-peligro (m) -urgencia (f) -emergencia (f) |
-emergenza (f) -urgenza (f) |
-nood (f) -spoedgeval (n) |
-Not (f) -Notfall (m) |
|
détroit (m) | NAUT | -straight -sound |
-estrecho (m) | -stretto (m) | -zeeëngte (f) | -Straße (f) -Meerenge (f) -Sund (m) |
dette d'oxygène (f) | PHYS/CHEM | -oxygen debt | -deuda de oxígeno (f) | -debito di ossigeno (m) | -zuurstofschuld (f) | -Sauerstoffschuld (f) |
deuxième courroie de blocage de la bouteille (f) seconde courroie de blocage de la bouteille (f) |
EQT | -second tank strap | -segunda correa de ajuste de la botella (f) -tira superior de ajuste de la botella (f) |
-seconda cinghia di fissaggio alla bombola (f) -seconda fascia di bloccaggio alla bombola (f) |
-tweede klemband voor de fles (m) | -Fangschlaufe (f) -zweiter Fangriemen (m) -zweiter Flaschenriemen (f) |
deuxième étage compensé (m) | EQT | -balanced second stage | -segunda etapa compensada (f) | -secondo stadio bilanciato (m) | -gebalanceerde tweede trap (m) -gestabiliseerde tweede trap (m) |
-kompensierte zweite Stufe (f) |
deuxième étage (m) | EQT | -second stage | -segunda etapa (f) | -secondo stadio (m) | -tweede trap (m) | -zweite Stufe (f) |
développement (m) | PHOTO/VID | -development -processing |
-revelado (m) | -sviluppo (m) | -ontwikkelen (n) -ontwikkeling (f) |
-Entwickeln (n) -Entwicklung (f) |
développer | PHOTO/VID | -develop (to) | -revelar | -sviluppare | -ontwikkelen | -entwickeln |
dévidoir (m) | EQT | -line reel -reel |
-devanadera (f) -carrete (m) |
-rocchetto svolgisagola -rocchetto (m) -aspo (m) -bobina (f) |
-haspel (m) | -Reel (n) -Leinenführer (m) -Leinenrolle (f) |
dévisser | EQT | -unscrew (to) | -destornillar | -svitare | -losschroeven | -abschrauben |
diabétique | MED/ANAT | -diabetic | -diabético | -diabetico | -suikerziek | -zuckerkrank |
diable de mer (m) chabot (m) scorpion de mer (m) |
BIO/ZOO | -bullhead -sea scorpion |
-escorpión marino (m) | -scorfano (m) -scazzone (m) -scazzone marino (m) |
-groene zeedonderpad (m) | -Seeskorpion (m) -Seebulle (m) -Groppen (m) |
diable de mer (m) raie cornue (f) mante méditerranéenne (f) |
BIO/ZOO | -devil fish | -manta (f) -vaca marina (f) -diablo de mar (m) |
-diavolo di mare (m) | -duivelsrog (m) -zeeduivel (m) |
-Teufelsrochen (m) -Seeteufel (m) |
diabète (m) | MED/ANAT | -diabetes | -diabetes (f) | -diabete (f) | -suikerziekte (f) | -Zuckerkrankheit (f) -Diabetes (m) |
diagramme (m) | BIO/ZOO | -rubberlip grunt -sweetlip |
-burro (m) -borriquete (m) |
-sweetlip (m) -pesce burro (m) |
-Middellandse-Zeeknorvis (m) | -Dicklippenfisch (m) -westmediterrane Süßlippe (f) |
diamètre (m) | -diameter | -diámetro (m) | -diametro (m) | -diameter (m) -doorsnede (f) |
-Durchmesser (m) | |
diaphragme (m) | PHOTO/VID | -diaphragm -f-stop |
-diafragma (m) | -diaframma (m) | -diafragma (n) | -Blende (f) |
diarrhée (f) | MED/ANAT | -diarrhea | -diarrea (f) | -diarrea (f) | -diarree (m) -buikloop (m) |
-Durchfall (m) |
diastole (f) | -diastole | -diástole (f) | -diastole (f) | -diastole (f) | -Diastole (f) | |
dictyote (f) algue fourchue (f) |
BIO/ZOO | -forkweed -dictyota |
-dyctiota (f) | -cornicella (f) -dictiota (f) |
-gaffelwier (n) -dictyota (f) |
-Gabelzunge (f) -Dictyota (f) |
différence de pression (f) | PHYS/CHEM | -pressure difference | -diferencia de presión (f) | -differenza di pressione (f) -pressione differenziale (f) |
-drukverschil (n) | -Druckunterschied (m) -Druckdifferenz (f) |
diffusion de la lumière (f) dispersion de la lumière (f) |
PHYS/CHEM | -scattering of light -light diffusion |
-difúsion de la luz (f) | -dispersione della luce (f) | -lichtdispersie (f) -lichtverspreiding (f) |
-Lichtstreuung (f) |
digue de protection (f) levée (f) |
-levee | -digue (m) | -diga protettiva (f) | -dam (m) | -Schutzdamm (m) | |
digue (f) | GEO, NAUT | -dike -dam |
-dique (m) | -diga (f) | -dijk (m) | -Deich (m) -Damm (m) |
dilatation (f) | PHYS/CHEM | -expansion | -dilatación (f) -expansión (f) |
-dilatazione (f) | -uitzetting (f) -dilatatie (f) |
-Ausdehnung (f) |
dilution (f) | -dilution | -dilución (f) | -diluizione (f) | -verdunning (f) | -Auflösung (f) | |
diminuer baisser |
-decrease (to) | -disminuir | -diminuire -restringere |
-afnemen -verminderen |
-abnehmen | |
diminution (f) réduction (f) |
-diminution -decrease |
-disminución (f) -descenso (m) |
-diminuzione (f) | -afname (f) -vermindering (f) |
-Abnahme (f) -Verminderung (f) |
|
diodon (m) | BIO/ZOO | -porcupine fish -puffer -puffer fish -blow fish -spiny globe fish |
-tamboril (m) -pez globo (m) |
-pesce palla (m) | -egelvis (m) | -Igelfisch (m) |
dioxyde de carbone (m) gaz carbonique (m) |
PHYS/CHEM | -carbon dioxide | -dióxido de carbono (m) -gas carbónico (m) -anhídride carbónico (m) |
-anidride carbonica (f) -diossido di carbonio (m) -gas carbonico (m) |
-kooldioxide (n) -koolzuurgas (n) |
-Kohlendioxid (n) -Kohlensäure (f) |
direct system (m) inflateur (m) |
EQT | -inflator -direct feed -direct system -inflator system |
-inflador (m) -sistema directo (m) -inflado directo (m) |
-inflator (m) -sistema diretto (m) -sistema di insufflazione aria diretto (m) -infiltratore (m) |
-inflator (m) | -Inflator (m) -Inflatorsystem (n) |
direction (f) | -direction | -dirección (f) | -direzione (f) | -richting (f) | -Richtung (f) | |
dispersion de la lumière (f) diffusion de la lumière (f) |
PHYS/CHEM | -scattering of light -light diffusion |
-difúsion de la luz (f) | -dispersione della luce (f) | -lichtdispersie (f) -lichtverspreiding (f) |
-Lichtstreuung (f) |
disque de rupture (m) | EQT | -burst disk | -disco de ruptura (m) | -disco di rottura (m) | -breukschijf (f) | -Berstscheibe (f) |
dissolution des gaz (f) | PHYS/CHEM | -gas dissolution | -disolución de los gases (f) | -dissoluzione dei gas (f) | -oplossing der gassen (f) | -Auflösung der Gase (f) |
dissoudre | -dissolve | -disolver | -disciogliere | -oplossen | -auflösen | |
dissous | -dissolved | -disuelto | -disciolto | -opgelost | -aufgelöst -gelöst |
|
distance (f) | -distance -space |
-distancia (f) | -distanza (f) -spazio (m) |
-afstand (m) | -Abstand (m) -Entfernung (f) |
|
DIWA | EDU, ORG | -Diving Instructors Word Association -DIWA |
-DIWA | -DIWA | -DIWA | -DIWA |
DLRG | ORG | -DLRG | -DLRG | -DLRG | -DLRG | -DLRG -Deutsche Lebensrettungsgesellschaft |
docteur (m) médecin (m) |
MED/ANAT | -doctor -physician |
-médico (m) | -medico (m) | -arts (m) | -Arzt (m) -Doktor (m) |
dorade grise (f) griset (m) canthare gris (m) |
BIO/ZOO | -black seabream -old wife |
-chopa (f) -jargueta (f) -pañoso (m) |
-tanuta (f) -cantara (f) |
-zeekarper (m) | -Streifenbrasse (f) -Bandbrasse (f) -Seekarpfen (m) |
dorade royale (f) dorade vraie (f) |
BIO/ZOO | -gilthead seabream | -pargo dorado (m) | -orata (f) | -goudbrasem (m) | -Goldbrasse (f) |
dorade tropicale (f) coryphène (f) |
BIO/ZOO | -dolphin fish | -lampuga (f) | -lampuga (f) -corifena (f) |
-langstaartvis (m) -goudmakreel (m) -dolfijnvis (m) |
-Goldmakrele (f) |
dorade vraie (f) dorade royale (f) |
BIO/ZOO | -gilthead seabream | -pargo dorado (m) | -orata (f) | -goudbrasem (m) | -Goldbrasse (f) |
doris dalmatien (m) doris (m) |
BIO/ZOO | -doris | -doris (m) -vaquita suiza (f) |
-doride (m) | -doris (m) | -Doris (m) -Dorisschnecke (f) -Leopardschnecke (f) |
doris (m) doris dalmatien (m) |
BIO/ZOO | -doris | -doris (m) -vaquita suiza (f) |
-doride (m) | -doris (m) | -Doris (m) -Dorisschnecke (f) -Leopardschnecke (f) |
dosseret (m) back-pack (m) |
EQT | -back plate -back pack |
-back-pack (m) -soporte de la botella (m) -backpack (m) |
-backpack (m) -schienalino (m) |
-back-pack (m) -rugplaat (f) |
-Rückentrage (f) -Tragschale (f) |
dos (m) | MED/ANAT | -back | -espaldas (fpl) | -dorso (m) | -rug (m) | -Rücken (m) |
DOT | ORG | -DOT -Department of transportation |
-DOT | -DOT | -DOT | -DOT |
double enveloppe (f) | EQT | -double bag | -envoltura doble (f) | -fodera doppia (f) -sacco doppio (m) -bisacco (m) |
-tweeschalig | -Doppelhülle (f) -Doppelschale (f) -zweischalig |
douche (f) | -shower | -ducha (f) | -doccia (f) | -douche (f) | -Dusche (f) | |
douleur (f) | MED/ANAT | -pain | -dolor (m) | -dolore (m) | -pijn (m) | -Schmerz (m) |
dragage (m) | -dredging | -dragado (m) | -dragaggio (m) | -uitbaggering (f) -baggerwerk (n) |
-Ausbaggern (n) | |
dragonne (f) | EQT | -buddy line | -buddy line (f) | -buddy line (f) -sagola (f) |
-buddielijn (f) -buddy line (f) |
-Buddy-Line (f) -Buddy-Leine (f) -Sicherheitsleine zwischen Tauchern (f) |
dragonne (f) cordon (m) |
EQT | -cord -lanyard -wrist strap -string |
-cordón (m) | -cordino (m) -cordone (m) |
-snoer (f) | -Handschlaufe (f) -Schnur (f) -Riemen (m) |
draguer | -drag (to) -dredge (to) |
-dragar | -dragare | -uitbaggeren | -ausbaggern | |
droit maritime (m) | -maritime law (m) | -derecho marítimo (m) | -diritto marittimo (m) | -zeerecht (n) | -Seerecht (n) | |
dromie velue (f) | BIO/ZOO | -sponge crab | -dromia (f) | -granchiio facchino (m) -granzo del capotto (m) |
-wolkrab (m) | -Wollkrabbe (f) |
dugong (m) | BIO/ZOO | -sea cow -dugong |
-dugong (m) | -dugongo (m) | -dugong (m) -doejoeng (m) |
-Dugong (m) |
durée de l'apnée (f) | MED/ANAT, DTP | -duration of the apnea -apnea duration |
-duración de la apnea (f) | -durata dell' apnea (f) | -duur van de apnee (f) | -Dauer der Apnoe (f) |
durée de la plongée jusqu'au moment où on entame la remontée (f) temps au fond (m) |
DTP | -bottom time -actual bottom time |
-tiempo en el fondo (m) | -tempo di fondo (m) -tempo di permanenza sul fondo (m) |
-bodemtijd (f) | -Grundzeit (f) |
durée de la remontée (f) temps de remontée (m) |
DTP | -ascent time | -tiempo de ascenso (m) | -durata della risalita (f) -tempo di risalita (m) |
-opstijgtijd (f) | -Aufstiegzeit (f) -Austauchzeit (f) |
durée de vie (f) | EQT | -lifetime | -vida (f) | -vita (f) | -levensduur (f) | -Lebensdauer (f) |
durée des paliers (f) temps de palier (m) durée du palier (f) temps de décompression (m) |
DTP | -decompression time -deco time |
-tiempo de la parada (m) -tiempo de las paradas (m) -tiempo de descompresión (m) |
-tempo di decompressione (m) -tempo di sosta (m) -durata della decompressione (f) |
-deco-tijd (f) -decompressietijd (f) |
-Deko-Zeit (f) -Dauer der Dekompressionstufe(n) (f) -Dekompressionszeit (f) -Austauchzeit (f) |
durée du palier (f) | DTP | -duration of the deco stop | -duración de la parada (f) | -durata della tappa (f) | -duur van de decostop (f) | -Dauer des Dekostopps (f) |
durée du palier (f) temps de palier (m) durée des paliers (f) temps de décompression (m) |
DTP | -decompression time -deco time |
-tiempo de la parada (m) -tiempo de las paradas (m) -tiempo de descompresión (m) |
-tempo di decompressione (m) -tempo di sosta (m) -durata della decompressione (f) |
-deco-tijd (f) -decompressietijd (f) |
-Deko-Zeit (f) -Dauer der Dekompressionstufe(n) (f) -Dekompressionszeit (f) -Austauchzeit (f) |
durée totale de la plongée (f) temps total de plongée (m) |
DTP | -total dive time | -duración total de inmersión (f) | -tempo totale di immersione (m) | -totale duiktijd (f) | -gesamte Tauchzeit (f) |
durée (f) | -duration | -duración (f) | -durata (f) | -duur (f) | -Dauer (f) | |
dyspnée (f) | MED/ANAT | -dyspnoea -dyspnea -respiratory depression |
-disnea (f) | -dispnea (f) | -dyspnoe (f) -ademnood (f) |
-Dyspnoe (f) -Atemnot (f) |
Design: ©2001 Foreignword - Home