DICTIONNAIRE MULTILINGUE DE LA PLONGEE SPORTIVE ET DES ACTIVITES SUBAQUATIQUES |
|||
|
FRANÇAIS |
DOMAINE |
|||||
j'ai froid | DTP | -I'm cold | -tengo frio | -ho freddo | -ik heb het koud | -mir ist es kalt |
j'ai le vertige | DTP | -I feel dizzy | - | - | -ik ben duizelig | -mir ist es schwindelig |
j'ai ouvert ma réserve je suis sur réserve j'ai tiré ma réserve |
DTP | -I'm on reserve | -he abierto mi reserva -estoy en reserva |
-ho tirato la riserva | -ik ben op reserve | -ich habe die Reserve gezogen -ich bin auf Reserve |
j'ai tiré ma réserve je suis sur réserve j'ai ouvert ma réserve |
DTP | -I'm on reserve | -he abierto mi reserva -estoy en reserva |
-ho tirato la riserva | -ik ben op reserve | -ich habe die Reserve gezogen -ich bin auf Reserve |
j'ai trop peu de lest je ne suis pas assez lesté |
DTP | -I'm underweighted | -estoy demasiado ligero | -non sono abbastanza zavorrato | -ik ben te licht | -ich bin zu leicht |
jambe (f) | MED/ANAT | -leg | -pierna (f) | -gamba (f) | -been (n) | -Bein (n) |
jambonneau (m) bénitier (m) nacre (f) |
BIO/ZOO | -giant clam -clam -pen shell -fan mussel |
-tridacna (f) -nácar (m) |
-pinna (f) -astura (f) -nacchera (f) |
-steekmossel (f) | -Riesenmuschel (f) -Steckmuschel (f) -Schinkenmuschel (f) |
jarre (f) | ARCHEO | -jar | -jarra (f) | -orcio (m) | -kruik (m) | -Krug (m) |
je n'ai plus d'air | DTP | -I have no more air | -me falta aire -no tengo aire |
-non ho più aria | -ik krijg geen lucht meer | -ich habe keine Luft mehr -ich bekomme keine Luft mehr -mir ist die Luft ausgegangen |
je ne comprends pas | DTP | -I don't understand | -no comprendo | -non capisco | -ik begrijp niet | -ich verstehe nicht |
je ne suis pas assez lesté j'ai trop peu de lest |
DTP | -I'm underweighted | -estoy demasiado ligero | -non sono abbastanza zavorrato | -ik ben te licht | -ich bin zu leicht |
je suis essouflé | DTP | -I'm out of breath | -estoy asfixiado | -sono affannato -ho il fiatore -sono senza fiato |
-ik ben buiten adem | -ich bin außer Atem |
je suis sur réserve j'ai tiré ma réserve j'ai ouvert ma réserve |
DTP | -I'm on reserve | -he abierto mi reserva -estoy en reserva |
-ho tirato la riserva | -ik ben op reserve | -ich habe die Reserve gezogen -ich bin auf Reserve |
je suis trop lesté | -I'm overweighted | -yo he un lastrado excesivo | -ho un eccesso di zavorra -sono troppo zavorrato |
-ik ben te zwaar | -ich bin zu schwer | |
JEPE Journées européennes de la Plongée pour Enfants |
ORG | -JEPE | -JEPE | -JEPE | -JEPE | -JEPE |
jetée (f) | GEO, NAUT | -jetty -pier |
-espigón (m) | -molo (m) | -pier (m) -havendam (m) |
-Mole (f) -Pier (m, f) |
jeter | -throw (to) -throw away (to) |
-echar | -gettare | -werpen -wegwerpen |
-wegwerfen -werfen |
|
jeter l'ancre ancrer mouiller l'ancre |
NAUT | -anchor (to) -cast anchor (to) -drop (the) anchor (to) |
-anclar -echar el ancla -fondear |
-ancorare -gettare l'ancora -affondare l'ancora -ormeggiare |
-ankeren -het anker uitwerpen -voor anker gaan |
-ankern -verankern -den Anker auswerfen -Anker werfen |
joint torique (m) o-ring (m) |
EQT | -o-ring | -junta tórica (f) | -giunto (m) -o-ring (m) |
-o-ring (m) | -Gummidichtung (f) -O-Ring (m) |
joint (m) | EQT | -gasket -packing |
-junta (f) | -giunto (m) -guarnizione (f) |
-dichting (f) | -Dichtung (f) |
jolie brise (f) | NAUT | -Beaufort 4 -moderate breeze |
-brisa moderata (f) -bonancible |
-vento moderato (m) | -bescheiden bries (f) | -mäßige Brise (f) |
Journées européennes de la Plongée pour Enfants JEPE |
ORG | -JEPE | -JEPE | -JEPE | -JEPE | -JEPE |
jupe du masque (f) | EQT | -skirt of the diving mask | -faldón de la máscara (m) | -camicia della maschera (f) -facciale (m) -parete della maschera (fpl) -stampo della maschera (m) |
-rand van het duikmasker (m) | -Maskenrand (m) -Dichtrand der Maske (m) |
Design: ©2001 Foreignword - Home