DICTIONNAIRE MULTILINGUE DE LA PLONGEE SPORTIVE ET DES ACTIVITES SUBAQUATIQUES



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


FRANÇAIS

DOMAINE

ANGLAIS

ESPAGNOL

ITALIEN

NEERLANDAIS

ALLEMAND

labre mêlé (m)
labre varié (m)
coquette (f)
petite vieille (f)
BIO/ZOO -cuckoo wrasse
-striped wrasse
-gallano (m)
-bodión (m)
-gallito de rey (m)
-tordo fischietto (m)
-colombina (f)
-bonte lipvis (m)
-koekoekslipvis (m)
-bunter Lippfisch (m)
-Streifenlippfisch (m)
labre merle (m)
merle (m)
BIO/ZOO -brown wrasse -merlo (m) -merlo marino (m)
-tordo nero (m)
-bruine lipvis (m)
-donkere lipvis (m)
-brauner Lippfisch (m)
-Amsellippfisch (m)
labre varié (m)
labre mêlé (m)
coquette (f)
petite vieille (f)
BIO/ZOO -cuckoo wrasse
-striped wrasse
-gallano (m)
-bodión (m)
-gallito de rey (m)
-tordo fischietto (m)
-colombina (f)
-bonte lipvis (m)
-koekoekslipvis (m)
-bunter Lippfisch (m)
-Streifenlippfisch (m)
labre vert (m) BIO/ZOO -green wrasse -tordo verde (m)
-bodión verde (m)
-tordo verde (m)
-leppo (m)
-pappagallo (m)
-groene lipvis (m) -grüner Lippfisch (m)
labre (m) BIO/ZOO -wrasse -merlo (m) -merlo (m) -lipvis (m) -Lippfisch (m)
labridés
mpl
BIO/ZOO -wrasses
-Labridae
-labridos (mpl) -labridi (mpl) -lipvissen (mpl)
-labridae (mpl)
-Lippfische (mpl)
lac de montagne (m) GEO -mountain lake -lago de montaña (m) -lago di montagna (m) -bergmeer (m) -Bergsee (m)
lâcher   -let go (to) -soltar -abbandonare
-scaricare
-loslaten -loslassen
lac (m) GEO -lake -lago (m) -lago (m) -meer (m) -See (m)
lagon (m)
lagune (f)
GEO -lagoon -laguna (f) -laguna (f) -lagune (f) -Lagune (f)
lagune (f)
lagon (m)
GEO -lagoon -laguna (f) -laguna (f) -lagune (f) -Lagune (f)
laimargue du Groenland (m)
requin du Groenland (m)
BIO/ZOO -Greenland shark -tiburón boreal (m)
-tollo de Groenlandia (m)
-lemargo (m)
-squalo di Groenlandia (m)
-Groenlandse haai (m)
-ijshaai (m)
-Eishai (m)
-Grundhai (m)
-Grönlandhai
laisser sécher   -let dry (to)
-dry out (to)
-dejar secar -lasciare seccare -laten drogen -trocknen lassen
laiton (m) EQT -brass -latón (m) -ottone (m) -messing
-geelkoper (n)
-Messing (m)
laitue de mer (f) BIO/ZOO -sea lettuce
-green laver
-lechuga de mar (f) -lattuga marina (f) -zeesla (f) -Meersalat (m)
lamantin (m)
vache de mer (f)
BIO/ZOO -manatee
-sea cow
-manatí (m) -lamantino (m) -lamenti (m) -Lamantin (m)
-Seekuh (f)
-Manati (m)
lame de fond (f) METEO, NAUT -ground swell -mar de fondo (f) -flutto getto (m) -grondzee (f) -Grundsee (f)
lame (f) EQT -blade -lámina (f)
-hoja (f)
-taglio (m)
-lama (f)
-blad (n) -Blatt (n)
laminaire (f)
kelp (m)
BIO/ZOO -kelp -laminaria (f)
-kelp (m)
-ocle (m)
-laminario (m)
-kelp (m)
-wier (n)
-kelp (m)
-Riementang (m)
-Tang (m)
-Kelp
lamnie (f)
requin taupe commun (m)
requin touille (m)
BIO/ZOO -porbeable
-porbeable shark
-mackerel shark
-marrajo sardinero (m)
-cailón marrajo (m)
-jaquetón (m)
-smeriglio (m)
-talpa (f)
-haringshaai (m)
-neushaai (m)
-makereelhaai (m)
-Heringshai (m)
lampe à éclats (f)
lampe flash (f)
lampe stroboscopique (f)
EQT -flash light
-strobe light
-lámpara estroboscópica (f)
-lámpara de destello (f)
-lampada stroboscopica (f)
-strobo (f)
-luce stroboscopica (f)
-knipperlicht (n)
-flitslamp (f)
-Blitzlampe (f)
-Signal-Blinker (m)
lampe flash (f)
lampe à éclats (f)
lampe stroboscopique (f)
EQT -flash light
-strobe light
-lámpara estroboscópica (f)
-lámpara de destello (f)
-lampada stroboscopica (f)
-strobo (f)
-luce stroboscopica (f)
-knipperlicht (n)
-flitslamp (f)
-Blitzlampe (f)
-Signal-Blinker (m)
lampe frontale (f) EQT -headlamp -lámpara frontal (f) -lampada frontale (f) -voorhoofdslamp (f) -Kopflampe (f)
-Kopfleuchte (f)
-Stirnleuchte (f)
lampe stroboscopique (f)
lampe flash (f)
lampe à éclats (f)
EQT -flash light
-strobe light
-lámpara estroboscópica (f)
-lámpara de destello (f)
-lampada stroboscopica (f)
-strobo (f)
-luce stroboscopica (f)
-knipperlicht (n)
-flitslamp (f)
-Blitzlampe (f)
-Signal-Blinker (m)
lampe (f)
phare (m)
EQT -lamp
-light
-foco (m)
-lámpara (f)
-faro (m)
-lampada (f)
-schijnwerper (m)
-lamp (f)
-Scheinwerfer (m)
-Lampe (f)
langouste (f) BIO/ZOO -spiny lobster
-rock lobster
-crawfish
-langosta (f)
-llagosta (f)
-aragosta (f) -langoest (f) -Languste (f)
langoustine (f) BIO/ZOO -Norway lobster
-Norway crayfish
-scampi
-lagostino (m)
-cigala (f)
-scampo (m)
-scampolo (m)
-langoestine (f)
-Noorse kreeft (m)
-Kaiserhummer (f)
-Schlankhummer (f)
-Norwegische Hummer (f)
langue (f) MED/ANAT -tongue -lengua (f) -lingua (f) -tong (f) -Zunge (f)
lançon (m)
cicerelle (f)
équille (f)
BIO/ZOO -sand eel -lanzón (m)
-barrinaire (m)
-sensu (m)
-cicerello (m) -zandspiering (m) -Sandaal (m)
largage rapide (m) EQT -quick release -zafado rápido (m) -sgancio rapido (m) -quick release (m) -Schnellabwurf (m)
largeur (f)   -width -anchura (f) -larghezza (f) -breedte (f) -Breite (f)
larguer   -release (to) -largar -sganciare -afwerpen
-vieren
-loslaten
-laten schieten
-laten uitlopen
-losmaken
-loslassen
-losmachen
larguer la ceinture de plombs DTP -ditch the weight belt (to)
-release the weight belt (to)
-largar el cinturón
-soltar el cinturón
-sganciare la cintura -de loodgordel afwerpen -den Bleigurt loswerfen
-den Gurt abwerfen
larve (f) BIO/ZOO -larva -larva (f) -larva (f) -larve (f) -Larve (f)
latex (m) EQT -latex -látex (m) -lattice (m) -latex (m) -Latex (m)
latitude (f) GEO -latitude -latitud (f) -latitudine (f) -breedte (f) -Breite (f)
législation (f)
réglementation (f)
  -regulation -reglamentación (f) -regolamentazione (f) -wetgeving (f) -Gesetzgebung (f)
légère brise (f) METEO -Beaufort 2
-light breeze
-brisa muy débil (f)
-flojito
-brezza leggera (f) -lichte bries (f) -leichte Brise (f)
lentement ! DTP -slower !
-slow down
-despacio -piano !
-lentamente !
-rallentate voi !
-langzaam -langsamer !
lentilles correctrices
fpl ( )verres correcteurs
mpl

verres optiques
mpl
EQT -corrective lenses -lentes graduadas (fpl)
-vidrios correctores (mpl)
-lenti correttive (fpl) -corrigerende lenzen (fpl) -Korrekturlinsen (fpl)
-Korrektivgläser (npl)
-optische Gläser (npl)
lentilles de contact
fpl
MED/ANAT -contact lenses -lentes de contacto (fpl) -lenti a contatto (fpl) -contactlenzen (fpl) -Kontaktlinsen (fpl)
lépadogaster (m) BIO/ZOO -clingfish -pega roques (m) -succiascoglio (m) -zuignapvis (m) -Ansauger (m)
les oreilles passent DTP -the ears clear
-the ears click
-the ears pop
-los oídos pasan -riesco a compensare le orecchie -de oren komen door
-het lukt met het klaren van de oren
-die Ohren gleichen sich aus
-die Ohren zischen
lest intégré (m) EQT -integrated weight -lastre integrado (m) -zavorra integrata (f) -geïntegreerde uitloding (f) -integrierte Bleigewichte (n)
lestage (m) EQT -weighting -lastrado (m) -zavorramento (m)
-zavorratura (f)
-ballasten (n)
-uitloding (f)
-Auswiegen (n)
lesté DTP -weighted -lastrado -caricato
-zavorrato
-gelood -beschwert
lester   -weight (to) -lastrar -zavorrare -ballasten -beschweren
lest (m)
ballast (m)
EQT -ballast -balasto (m)
-lastre (m)
-ballast (m)
-zavorra (f)
-ballast (m)
-lood (n)
-Ballast (m)
-Gewicht (n)
levé DTP -raised
-up
-elevado
-en posición elevada
-in su
-elevato (m)
-sollevato
-boven -gehoben
-nach oben gebracht
-oben
levée (f)
digue de protection (f)
  -levee -digue (m) -diga protettiva (f) -dam (m) -Schutzdamm (m)
lever   -lift (to)
-raise (to)
-levantar -elevare
-sollevare
-hijsen
-heffen
-heben
lever l'ancre NAUT -weigh anchor (to)
-hoist anchor (to)
-take up the anchor (to)
-raise the anchor (to)
-levar el ancla
-levar anclas
-izar el ancla
-liberare l'àncora
-salpare l'àncora
-spedare l'àncora
-het anker lichten -den Anker lichten
levier de demande (m) EQT -demand lever
-valve lever
-palanca (f) -leva di erogazione (f) -hefboom (m) -Hebel des Ventils (m)
-Hebel (m)
levier de réserve (m) EQT -reserve lever -palanca de reserva (f) -leva di reserva (f) -reserve-hefboom (m) -Reservehebel (m)
-Kipphebel der Reserve (m)
levier (m) EQT -lever -palanca (f) -leva (f) -hefboom (m) -Hebel (m)
licence (f) EDU -licence -licencia (f) -licenza (f) -vergunning (f) -Lizenz (f)
liche (f) BIO/ZOO -leer fish -palometa (f) -leccia (f) -gaffelmakreel (m) -Gabelmakrele (f)
lieu de plongée (m)
site de plongée (m)
GEO -diving spot
-dive site
-diving place
-punto de buceo (m)
-lugar submarino (m)
-sito d'immersione (m)
-luogo d'immersione (m)
-punto d'immersione (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
-Tauchplatz (m)
-Tauchort (m)
-Tauchrevier (n)
-Tauchspot (m)
lieu jaune (m)
colin jaune (m)
BIO/ZOO -pollack -abadejo (m)
-serreta (f)
-merluzzo giallo (m) -pollak (m) -Pollack (m)
-heller Seelachs (m)
lieu noir (m)
colin noir (m)
BIO/ZOO -black pollack
-coalfish
-black cod
-carbonero (m)
-fogenero (m)
-merluzzo carbonaro (m)
-merluzzo carbonero (m)
-koolvis (m) -Köhler (m)
-Seelachs (m)
-Blaufisch (m)
LIFRAS EDU, ORG -LIFRAS -LIFRAS -Ligue francophone de recherches et d'activités sous-marines
-LIFRAS
-LIFRAS -LIFRAS
ligne d'ancre (f)
mouillage (m)
NAUT -anchor line
-anchor wire
-shot line
-cabo del ancla (m) -cavo d'ormeggio (m)
-penzolo d'ancora (m)
-linea dell'ancora (f)
-cima dell'ancora (f)
-cima d'ormeggio (f)
-ankerlijn (f) -Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
ligne de flottaison (f) NAUT -water line -línea de agua (f) -linea d'acqua (f)
-galleggiamento (m)
-linea di galleggiamento (f)
-waterlijn (f) -Wasserlinie (f)
ligne de pêche (f)   -fishing line -sedal (m) -lenza da pesca (f) -vislijn (f)
-vissnoer (f)
-Fischleine (f)
limace de mer (f)
escargot de mer (m)
BIO/ZOO -sea snail
-marine snail
-caracol (m)
-caracola (f)
-caracol marino (m)
-lumaco di mare (m)
-lumaca di mare (f)
-chiocciola marina (f)
-zeeslak (f) -Seeschnecke (f)
-Meerschnecke (f)
-Meeresschnecke (f)
limaçon (m) MED/ANAT -cochlea -coclea (f) -coclea (f)
-chiocciola (f)
-slakkehuis (n) -Gehörschnecke (f)
limiter le temps de plongée DTP -limit the dive time (to) -limitar el tiempo de inmersión -limitare il tempo d'immersione -de duiktijd beperken -die Tauchzeit beschränken
limpide
clair
GEO -clear
-limpid
-claro
-limpio
-claro
-limpido
-helder
-klaar
-klar
-hell
liquide   -liquid -líquido -liquido -vloeibaar -flüssig
liquide (m)   -liquid -líquido (m) -liquido (m) -vloeistof (m) -Flüssigkeit (f)
lit (d'une rivière) (m) GEO -river bed -lecho (de un rio) (m) -letto (del fiume) (m) -rivierbed (n) -Flussbett (n)
lièvre de mer (m) BIO/ZOO -sea hare -liebre de mar (m) -lepre di mare (m) -zeehaas (m) -Seehase (m)
localiser   -locate (to) -localizar -localizzare -localiseren -lokalisieren
location de matériel (f)   -equipment renting
-equipment rental
-alquiler de material (m) -noleggio di attrezatture (m) -verhuur van duikuitrusting (n) -Materialvermietung (f)
-Vermietung von Tauchausrüstungen (f)
loche franche (f) BIO/ZOO -stone loach -locha de roca (f)
-lobo (m)
-sarbo (m)
-cobite barbatello (m)
-barbatello (m)
-bermpje (n)
-hoogkijker (m)
-Bartgrundel (m)
-Schmerle (f)
loche (f) BIO/ZOO -loach
-weatherfish
-colmilleja (f) -cobite (m) -modderkruiper (m) -Steinbeißer (m)
-Schlammbeißer (m)
logbook (m)
carnet de plongées (m)
  -logbook -agenda de inmersiones (m)
-cuaderno de buceo (m)
-carnet de buceo (m)
-logbook (m)
-giornale (m)
-logbook (m)
-logboek (n) -Logbuch (n)
loi de Boyle et Mariotte (f) PHYS/CHEM -Boyle's law -ley de Boyle-Mariotte (f) -legge di Boyle e Mariotte (f) -wet van Boyle-Mariotte -Boyle-Mariotte-Gesetz (n)
loi de Charles (f) DTP -Charles'law -ley de Charles (f) -legge di Charles (f) -wet van Charles (f) -Gesetz von Charles (n)
loi de Dalton (f)   -Dalton's law -ley de Dalton (f) -legge di Dalton (f) -wet van Dalton (f) -Gesetz von Dalton (n)
loi de Henry (f)   -Henry's law -ley de Henry (f) -legge di Henry (f) -wet van Henry (f) -Gesetz von Henry (n)
longimanus (m)
requin océanique à pointes blanches (m)
requin à longues nageoires (m)
requin rameur (m)
BIO/ZOO -oceanic white tip shark -tiburón oceánico (m)
-tiburón galano
-squalo alalunga (m) -oceanische witpunthaai (m) -Langflossenhai (m)
-Weißspitzen-Menschenhai (m)
-ozeanischer Weißspitzenhai (m)
longitude (f) GEO -longitude -longitud (f) -longitudine (f) -lengte (f) -Länge (f)
longueur (f)   -length -longitud (f) -lunghezza (f) -lengte (f) -Länge (f)
lotte (f)
baudroie (f)
BIO/ZOO -angler fish
-monk
-monk fish
-sea devil
-rape (m)
-rana pescadora (f)
-pez pescador (m)
-pez tamboril (m)
-rana pescatrice (f) -zeeduivel (m)
-hozemond (m)
-Froschfisch (m)
-Seeteufel (m)
-Angler (m)
louer   -rent (to) -alquilar -affittare -huren -mieten
loup atlantique (m)
loup de mer (m)
BIO/ZOO -wolf fish
-Atlantic catfish
-perro del norte (m) -lupo di mare (m) -zeewolf (m) -Steinbeißer (m)
-gestreifter Katfisch (m)
-Seewolf (m)
loup de mer (m)
loup atlantique (m)
BIO/ZOO -wolf fish
-Atlantic catfish
-perro del norte (m) -lupo di mare (m) -zeewolf (m) -Steinbeißer (m)
-gestreifter Katfisch (m)
-Seewolf (m)
loup (m)
bar (m)
BIO/ZOO -bass
-sea bass
-sea perch
-lubina (f)
-róbalo (m)
-llobarro (m)
-robaliza (f)
-magallón (m)
-branzino (m)
-spigola (f)
-zeebaars (m) -Wolfsbarsch (m)
-Seebarsch (m)
-Meerbarsch
loutre (f) BIO/ZOO -sea otter -nutria (f) -lontra (f) -zeeotter (m) -Otter (m)
louvoyer NAUT -tack (to) -bordear
-dar bordadas
-bordeggiare -laveren -kreuzen
lubrifier
graisser
  -grease (to)
-lubricate (to)
-engrasar
-lubricar
-lubrificar
-lubricare
-lubrificare
-smeren -einfetten
-einschmieren
-schmieren
luminosité (f)   -brightness -luminosidad (f) -luminosità (f) -helderheid (f) -Helligkeit (f)
-Lichtstärke (f)
lumière (f)   -light -luz (f) -luce (f) -licht (n) -Licht (n)
lunette tournante (f)
couronne (f)
EQT -watch crown
-ratchet bezel
-rotating bezel
-luneta giratoria (f)
-corona giratoria (f)
-corona graduada (f)
-lunetta girevole (f) -instelbare tijdenring (m) -Zeiteneinstellring (m)
-Zeitenring (m)
lunettes de plongée
fpl
EQT -glasses
-diving glasses
-goggles
-lentes de buceo (fpl)
-gafas de buceo (fpl)
-occhiali d'immersione (fpl) -duikbril (f)
-bril (f)
-Tauchbrille (f)
-Brille (f)
lutjan (m) BIO/ZOO -snapper -pargo (m) -lutjano (m) -snapper (m) -Schnapper (m)
lèvre (f) MED/ANAT -lip -labio (m) -labbro (m) -lip (f) -Lippe (f)




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)