DICTIONNAIRE MULTILINGUE DE LA PLONGEE SPORTIVE ET DES ACTIVITES SUBAQUATIQUES



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


FRANÇAIS

DOMAINE

ANGLAIS

ESPAGNOL

ITALIEN

NEERLANDAIS

ALLEMAND

PADI EDU, ORG -PADI
-Professional Association of Diving Instructors
-PADI -PADI -PADI -PADI
padine (f) BIO/ZOO -peacock alga -padina (f) -coda di pavone (f) -pauwwier (n) -Pfauenalge (f)
-Trichteralge (f)
pagre rayé (m)
pagre royal (m)
BIO/ZOO -red-banded seabream -hurta (f) -pagro reale (m) -roodgestreepte zeebrasem (m) -rotgebänderte Meerbrasse (f)
pagre royal (m)
pagre rayé (m)
BIO/ZOO -red-banded seabream -hurta (f) -pagro reale (m) -roodgestreepte zeebrasem (m) -rotgebänderte Meerbrasse (f)
pagre (m) BIO/ZOO -Couch's seabream
-common seabream
-pagro (m)
-pargo (m)
-pagro (m) -pagrus (m) -Sackbrasse (f)
paire de gants (f) EQT -pair of gloves -par de guantes (m) -paio di guanti (m) -paar handschoenen (n) -Paar Handschuhe (n)
paire de palmes (f) EQT -pair of fins -par de aletas (m) -paio di pinne (m) -paar vinnen (n) -Paar Flossen (n)
paire de plongeurs
palanquée de deux
DTP - - - -buddypaar (n)
-stel (n)
-
palanquée de deux
paire de plongeurs
DTP - - - -buddypaar (n)
-stel (n)
-
palanquée (f) DTP -team
-dive group
-diving group
-cuadrilla (f)
-grupo de buceo (m)
-squadra (f)
-gruppo (m)
-gruppo di sub (m)
-duikgroep (f)
-duikploeg (m)
-duikteam (n)
-Team (n)
-Tauchteam (n)
-Gruppe (f)
-Tauchgruppe (f)
-Taucherteam (n)
palier de décompression (m)
palier (m)
DTP -deco stop
-decompression stop
-decompression stage
-parada (f)
-parada de descompresión (f)
-tappa (f)
-tappa di decompressione (f)
-arresto di decompressione (m)
-sosta di decompressione (f)
-decompressiestop (m) -Deko-Stufe (f)
-Deko-Pause (f)
-Deko-Stop (m)
-Austauchpause (f)
palier de défatigation (m)
palier de sécurité (m)
palier de principe (m)
DTP -safety stop -parada de seguridad (f) -tappa di sicurezza (f)
-tappa di principio (f)
-tappa d'obbligo (f)
-veiligheidsstop (m) -Sicherheitsstop (m)
palier de principe (m)
palier de sécurité (m)
palier de défatigation (m)
DTP -safety stop -parada de seguridad (f) -tappa di sicurezza (f)
-tappa di principio (f)
-tappa d'obbligo (f)
-veiligheidsstop (m) -Sicherheitsstop (m)
palier de sécurité (m)
palier de principe (m)
palier de défatigation (m)
DTP -safety stop -parada de seguridad (f) -tappa di sicurezza (f)
-tappa di principio (f)
-tappa d'obbligo (f)
-veiligheidsstop (m) -Sicherheitsstop (m)
palier (m)
palier de décompression (m)
DTP -deco stop
-decompression stop
-decompression stage
-parada (f)
-parada de descompresión (f)
-tappa (f)
-tappa di decompressione (f)
-arresto di decompressione (m)
-sosta di decompressione (f)
-decompressiestop (m) -Deko-Stufe (f)
-Deko-Pause (f)
-Deko-Stop (m)
-Austauchpause (f)
palmage dauphin (m) DTP -dolphin kick -aleteo delfin (m) -pinneggiata a delfino (f) -dolfijnslag (m) -Dolphinflossenschlag (m)
palmage dorsal (m) DTP -finning face up -aleteo dorsal (m)
-natación dorsal (f)
-pinnegiatta dorsale (f) -zwemmen op de rug (n) -Rückenschwimmen (n)
palmage en ciseaux (m) DTP -scissors kick -aleteo tijera (m) -pinneggiata a sforbiciata (f) -schaarslag (m) -Scherenflossenschlag (m)
palmage ventral (m) DTP -finning face down -aleteo ventral (m)
-natación ventral (f)
-pinnegiatta ventrale (f) -zwemmen op de buik (n) -Bauchschwimmen (n)
palmage (m) DTP -finning
-fin kick
-aleteo (m) -pinneggiamento (m)
-pinnegiatta (f)
-vinnenbeweging (f) -Flossenschwimmen (n)
-Flossenschwimmtechnik (f)
palme chaussante (f) EQT -shoe fin
-full-foot fin
-slipper fin
-aleta con calzante (f)
-aleta de zapato (f)
-aleta con zapato (f)
-pinna con calzata chiusa (f)
-pinna a scarpetta chiusa (f)
-vin met aangebouwde schoen (f) -Flosse mit geschlossenem Fersenteil (f)
-Vollfußflosse (f)
-Fußteilflosse (f)
palme d'extérieur (f) EQT -open water fin
-open heel fin
-strap fin
-aleta exterior (f) -pinna a lacciolo (f)
-pinna a cinghiolo (f)
-buitenvin (f) -Außenflosse (f)
-Geräteflosse (f)
palme d'extérieur (f)
palme réglable (f)
EQT -open heel fin
-adjustable fin
-heelstrap fin
-aleta regulable (f) -pinna regolabile (f)
-pinna a scarpetta aperta (f)
-pinna a laciolo (f)
-vin met verstelbare hielband (f) -Flosse mit offenem Fersenteil (f)
-Flosse mit Fersenband (f)
palme de piscine (f) EQT -pool fin
-training fin
-aleta de piscina (f) -pinna di piscina (f) -zwembadvin (f)
-binnenvin (f)
-Schwimmbadflosse (f)
-Hallenbadflosse (f)
-Trainingflosse (f)
palme réglable (f)
palme d'extérieur (f)
EQT -open heel fin
-adjustable fin
-heelstrap fin
-aleta regulable (f) -pinna regolabile (f)
-pinna a scarpetta aperta (f)
-pinna a laciolo (f)
-vin met verstelbare hielband (f) -Flosse mit offenem Fersenteil (f)
-Flosse mit Fersenband (f)
palmer DTP -fin (to) -palmar -pinnegiare -met de vinnen zwemmen -mit den Flossen schwimmen
palme (f) EQT -fin
-swimfin
-aleta (f) -pinna (f) -vin (f)
-zwemvlies (f)
-Flosse (f)
palourde (f) BIO/ZOO -clam
-grooved carpet shell
-almeja (f) -vongola (f) -tapijtschelp (f) -Teppichmuschel (f)
panique (f) MED/ANAT -panic -panico (m) -panico (m) -paniek (f) -Panik (f)
panne d'air (f) EQT, DTP -air shortage -falta de aire (f) -esaurimento dell'aria (m)
-guasto con l'aria (m)
-luchtgebrek (n) -Ausfallen der Luft (n)
panne (f) EQT -failure
-breakdown
-avería (f)
-fallo (m)
-guasto (m) -pech (m)
-storing (f)
-defect (n)
-Störung (f)
-Panne (f)
pansement stérile (m) MED/ANAT -sterile dressing -aposito estérile (m) -bendaggio sterile (m)
-fasciatura sterile (f)
-steriel verband (n) -Sterilverband (m)
pansement (m)
bandage (m)
MED/ANAT -dressing -aposito (m)
-venda (f)
-bendaggio (m)
-fascia (f)
-fasciatura (f)
-verband (n) -Verband (m)
pantalon (m) EQT -trousers -pantalón (m) -pantalone (m) -broek (m) -Hose (f)
par dessus bord   -overboard -par la borda -fuoribordo -overboord -über Bord
parachute ascensionnel (m)
ballon de relevage (m)
EQT -lifting bag
-lifting balloon
-lift bag
-globo de elevación (m)
-globo elevador (m)
-paracaídas ascensional (m)
-pallone di sollevamento (m)
-pallone di risalita (m)
-palloncino di risalita (m)
-paracadute ascensionale (m)
-hefballon (m) -Aufstiegballon (m)
-Hebeballon (m)
-Hebesack (m)
-Hebeboje (f)
parachute de palier (m)
bouée de palier (f)
EQT -delayed surface marker buoy
-DSMB
-dive marker
-boya de descompresión (f)
-globo de descompresión (m)
-segnasub (m)
-palloncino di risalita (m)
-boa di segnalazione sommozzatori (f)
-pedagno per la decompressione (m)
-paracadute (m)
-decompressie-parachute (m)
-decompressiestop-markeerboei (f)
-Deko-boje (f)
-Notboje (f)
-Signalboje (f)
paralysie (f) MED/ANAT -paralysis -parálisis (f) -paralisi (f) -verlamming (f) -Lähmung (f)
paramètres de la plongée
mpl
DTP -parameters of the dive
-data of the dive
-datos de la inmersión (mpl) -dati della immersione (mpl) -parameters van de duik (mpl)
-duikparameters (mpl)
-Hauptdaten des Tauchgangs (fpl)
-Parameter des Tauchgangs (mpl)
paraplégie (f) MED/ANAT -paraplegia -paraplejia (f) -paraplegia (f) -paraplegie (f) -Paraplegie (f)
-Querschnittlähmung (f)
paresthésie (f) MED/ANAT -paresthesia -parestesia (f) -parestesia (f) -paresthesie (f) -Parästhesie (f)
paroi rocheuse (f)
tombant (m)
GEO -drop off
-wall
-cliff
-pared (f)
-pendiente (f)
-declive (m)
-parete (f) -rifkant (m) -Steilwand (f)
-Steilabsturz (m)
paroi (f)   -wall -pared (f) -parete (f) -wand (f) -Wand (f)
particules en suspension
fpl
GEO -suspended particles -partículas en suspensión (fpl) -particelle in sospensione (fpl) -zwevende deeltjes (npl) -Schwebeteilchen (npl)
particule (f)   -particle -partícula (f) -particella (f) -partikel (f)
-deeltje (n)
-Teilchen (n)
-Partikel (f)
partie chaussante de la palme (f)
chausson (m)
EQT -foot pocket -calzante (m)
-zapato (m)
-scarpetta (f)
-calzata (f)
-voetgedeelte van de vin (n)
-schoen van de vin (m)
-Schuh (m)
pas de géant (m)
saut avant (m)
saut droit (m)
DTP -vertical entry
-giant stride
-salto recto (m)
-paso largo gigante (m)
-passo da gigante (m)
-salto avanti (m)
-entrata passo avanti (f)
-sprong voorwaarts (m)
-voorwaartse sprong (m)
-schredesprong
-Sprung vorwärts (m)
-Fußsprung vorwärts (m)
passage d'embout (m)
échange d'embout (m)
respiration alternée sur un embout (f)
DTP -buddy breathing
-demand valve sharing
-valve sharing
-air sharing
-alternate air use
-respiración de dos de la misma botella (f)
-respiración por parejas con un solo regulador (f)
-paso de regulador (m)
-calume (m)
-respirazione alternata con un solo erogatore (f)
-respirazione a due (f)
-narghilè (m)
-alternerende ademhaling op één automaat (f)
-mondstukwisseling (f)
-mondstuk-wisselen (n)
-Wechselatmen (n)
-Wechselatmung (f)
passage étroit (m)
chatière (f)
passe (f)
GEO -constricted passage
-pass
-squeeze
-lugar estrecho (m)
-conducto estrecho (m)
-paso estrecho (m)
-passaggio stretto (m)
-strozzatura (f)
-kruipgang (m)
-engte (f)
-enger Gang (m)
-enger Durchgang (m)
passage (m) GEO -passage -paso (m)
-pasaje (m)
-passaggio (m) -doorgang (m) -Durchgang (m)
passe d'entrée (f)
chenal d'accès (m)
chenal d'approche (m)
NAUT -access channel
-approach channel
-canal de acceso (m)
-canal de atracadero (m)
-canale d'accesso (m) -toegangskanaal (n)
-maritieme toegangsweg (m)
-Zufahrtsrinne (f)
-Tiefwasser-Fahrrinne (f)
-Seekanal (m)
passe (f)
chatière (f)
passage étroit (m)
GEO -constricted passage
-pass
-squeeze
-lugar estrecho (m)
-conducto estrecho (m)
-paso estrecho (m)
-passaggio stretto (m)
-strozzatura (f)
-kruipgang (m)
-engte (f)
-enger Gang (m)
-enger Durchgang (m)
pastenague (f)
raie pastenague (f)
BIO/ZOO -stingray -pastinaca (f)
-pastenaga (f)
-trigone (m)
-pastinaca (f)
-pijlstaartrog (m) -Stechrochen (m)
pastille teflon (f) EQT -teflon seat -asiento de teflón (m) -sede di teflon (f)
-pastiglia de Teflon (f)
-teflonplaat (f)
-teflon zitting (m)
-Teflon-Sitz (m)
patelle (f) BIO/ZOO -limpet -lapa (f) -patella (f) -puntkokkel (f)
-napslak (f)
-Napfschnecke (f)
pavillon alpha (m)
pavillon de plongée (m)
NAUT -A-flag
-alpha flag
-dive flag
-pabellón alfa (m)
-bandera alfa (f)
-bandiera alfa (f) -alpha-vlag (m)
-duikvlag (m)
-Taucherflagge (f)
-Flagge A (f)
pavillon de plongée (m)
pavillon alpha (m)
NAUT -A-flag
-alpha flag
-dive flag
-pabellón alfa (m)
-bandera alfa (f)
-bandiera alfa (f) -alpha-vlag (m)
-duikvlag (m)
-Taucherflagge (f)
-Flagge A (f)
pavillon (m) NAUT -flag -pabellón (m) -bandiera (f) -vlag (m) -Flagge (f)
PDA ORG -PDA
-Professional Diving Association
-PDA -PDA -PDA -PDA
PDIC ORG -PDIC
-Professional Diving Instructors Corporation
-PDIC -PDIC -PDIC -PDIC
peau bleue (m)
requin bleu (m)
BIO/ZOO -blue shark -tiburón azul (m)
-tintoleta (m)
-tintorera--marrajo (m)
-verdesca (m) -blauwe haai (m) -Blauhai (m)
-großer Blauhai (m)
peau (f) MED/ANAT -skin -piel (f) -pelle (f) -huid (f) -Haut (f)
pêche à la ligne (f)   -angling -pesca con caña (f) -pesca all' arno (f) -hengelen (n) -Angeln (n)
pêche sous-marine (f)
chasse sous-marine (f)
chasse (f)
SPF -spearfishing
-underwater fishing
-underwater hunting
-hunting
-pesca submarina (f) -pesca subacquea (f)
-pesca sub (f)
-caccia subacquea (f)
-onderwaterjacht (f) -Unterwasserjagd (f)
-UW-Jagd (f)
pêche sportive (f)   -sport fishing -pesca deportiva (f) -pesca sportiva (f) -sportvisserij (f) -Sportfischerei (f)
pêcher   -fish (to) -pescar -pescare -vissen -fischen
pêcheur de perles (m)   -pearl diver -pescador de perlas (m) -pescatore di perle (m) -parelvisser (m) -Perlenfischer (m)
-Perlentaucher (m)
pêcheur (m)   -fisherman -pescador (m) -pescatore (m) -visser (m) -Fischer (m)
pêche (f)   -fishing -pesca (f) -pesca (f) -vissen (n)
-visserij (f)
-visvangst (f)
-Fischfang (m)
-Fischerei (f)
-Fischen (n)
peinture (f) EQT -paint
-painting
-coat
-coating
-pintura (f) -pittura (f) -verf (f) -Anstrich (m)
pélagie (f) BIO/ZOO -luminescent jellyfish -pelagia (f) -medusa luminosa (f)
-pelagia (f)
-parelkwal (f) -Leuchtqualle (f)
-Feuerqualle (f)
pélagique   -pelagic -pelágico -pelagico -pelagisch -pelagisch
-Hochsee-
pellicule (f)
film (m)
PHOTO/VID -film (m) -film (m)
-película (f)
-film (m)
-pellicola (f)
-film (m) -Film (m)
pénalisation (f)
majoration (f)
pénalité (f)
DTP -decompression penalty -penalidad (f) -maggiorazione (f) -straftijd (f) -Strafaufschlag (m)
-Zeitaufschlag (m)
pénalité (f)
majoration (f)
pénalisation (f)
DTP -decompression penalty -penalidad (f) -maggiorazione (f) -straftijd (f) -Strafaufschlag (m)
-Zeitaufschlag (m)
pendeur (m)   -shot line -cabo con botella de reserva (f) -penzolo con bombolla di emergenza (m)
-cavo zavorrato per la decompressione (m)
-shot line (f) -Leine mit einem Reservegerät (f)
pénétration dans une épave (f) DTP -wreck penetration -entrada en un pecio (f) -entrata in un relitto (f) -instijgen in een wrak (n)
-penetratie in een wrak (f)
-Einstieg in ein Wrack (m)
pennatule (f) BIO/ZOO -sea-pen -pennatula (f) -pennachiera (f) -zeeveer (f) -Seefeder (f)
pension complète (f)   -full board -pensión completa (f) -pensione completa (f) -vol pensioen (f) -Vollpension (f)
perche (f) BIO/ZOO -perch -perca (f) -perca (f)
-pesce persico (m)
-rivierbaars (m) -Flussbarsch (m)
perciformes
mpl
BIO/ZOO -perciforms
-percomorphs
-perch-like fishes
-perciformes (mpl) -perciformi (mpl) -baarsachtigen (mpl) -Barschfische (mpl)
-barschartige Fische (mpl)
perdre connaissance
s'évanouir
tomber en syncope
MED/ANAT -faint (to)
-loose consciousness (to)
-have a blackout (to)
-perder el conocimiento
-perder el sentido
-perdere conoscenza -flauw vallen -ohnmächtig werden
période de frai (f) BIO/ZOO -spawning time -periodo de reproducción de peces (f) -tempo di fregola (m) -paaitijd (f) -Laichzeit (f)
période (f)   -time
-period
-período (m) -periodo (m) -tijd (f)
-periode (f)
-Zeit (f)
-Dauer (f)
période (f)
demi-saturation (f)
hémisaturation (f)
DTP -tissue half-time
-hemitime
-half time
-período (m)
-tiempo medio (m)
-tempo di emisaturazione (m)
-periodo (m)
-halfwaardetijd (f)
-halveringstijd (f)
-Halbsättigungszeit (f)
-Halbwertszeit (f)
perle (f) BIO/ZOO -perl -perla (f) -perla (f) -parel (f) -Perle (f)
perméable   -permeable -permeable -permeabile -doorlatend -durchlässig
perroquet (m)
poisson perroquet (m)
BIO/ZOO -parrot fish -loro viejo (m)
-vieja (f)
-pez loro (m)
-pesce pappagallo (m)
-papagallo (m)
-papegaaivis (m) -Seepapagei (m)
-Papageifisch (m)
perte d'équilibre (f) MED/ANAT -loss of balance -pérdida del equilibrio (f) -perdita dell'equilibrio (m) -verlies van het evenwicht (n) -Gleichgewichtsverlust (m)
perte de connaissance (f)
évanouissement (m)
syncope (f)
MED/ANAT -fainting
-passing out
-loss of consciousness
-syncope
-desvanecimiento (m)
-pérdida del conocimiento (f)
-síncope (m)
-perdita della coscienza (f)
-affievolimento (m)
-stato di incoscienza (m)
-sincope (f)
-flauwvallen (n)
-flauwte (f)
-bewusteloosheid (f)
-syncope (f)
-Ohnmacht (f)
-Bewusstlosigkeit (f)
perte (f)   -loss -pérdida (f) -perdita (f) -verlies (n) -Verlust (m)
petit barracuda (m)
sphyrène (m)
brochet de mer (m)
BIO/ZOO -mediterranean barracuda -espetón (m)
-picudo (m)
-barracuda (m)
-bicuda (f)
-luccio di mare (m)
-sfirena (f)
-Middellandse-Zeebarracuda (m) -Pfeilhecht (m)
-Mittelmeer-Barrakuda (m)
petite brise (f) METEO -Beaufort 3
-gentle breeze
-brisa débil (f)
-flojo
-brezza tesa (f) -kalme bries (f) -schwache Brise (f)
petite vieille (f)
labre mêlé (m)
labre varié (m)
coquette (f)
BIO/ZOO -cuckoo wrasse
-striped wrasse
-gallano (m)
-bodión (m)
-gallito de rey (m)
-tordo fischietto (m)
-colombina (f)
-bonte lipvis (m)
-koekoekslipvis (m)
-bunter Lippfisch (m)
-Streifenlippfisch (m)
peu profond GEO, NAUT -shallow -poco profundo -poco profondo -ondiep -nicht tief
-untief
peur (f)
angoisse (f)
anxiété (f)
MED/ANAT -fear
-anxiety
-angustia (f)
-ansiedad (f)
-apuro (m)
-ansièta (f)
-ansia (f)
-paura (f)
-angst (f) -Angst (f)
peysonnelia (f)
rose de mer (f)
BIO/ZOO -sea rose
-peysonnelia
-rosa de mar (f)
-peysonnelia (f)
-rosa di mare (f) -rood korstwier (n) -Peysonnelia (f)
-Meerrose (f)
phare (m) NAUT -lighthouse -faro (m) -faro (m)
-fanale (m)
-vuurtoren (m) -Leuchtturm (m)
phare (m)
lampe (f)
EQT -lamp
-light
-foco (m)
-lámpara (f)
-faro (m)
-lampada (f)
-schijnwerper (m)
-lamp (f)
-Scheinwerfer (m)
-Lampe (f)
phoque (m) BIO/ZOO -seal -foca (m) -foca (m) -rob (m) -Robbe (m)
phosphorescent
fluorescent
  -fluorescent
-phosphorescent
-fluorescente
-fosforescente
-fluorescente
-fosforescente
-fluorescerend -nachleuchtend
-phosphoreszierend
photographe sous-marin (m) PHOTO/VID -underwater photographer -fotosub (m)
-fotosubmarinista (m)
-fotósubmarino (m)
-fotografo subacqueo (m) -onderwater-fotograaf (m) -UW-Fotograf (m)
-Unterwasserphotograph (m)
photographe (m) PHOTO/VID -photographer -fotógrafo (m) -fotografo (m) -fotograaf (m) -Fotograf (m)
-Photograph (m)
photographie sous-marine (f)   -underwater photography -fotografia submarina (f)
-fotosub (f)
-fotografia subacuatica (f)
-fotografia subacquea (f)
-fotografia sottomarina (f)
-fotosub (f)
-onderwaterfotografie (f) -Unterwasserfotografie (f)
photographier PHOTO/VID -photograph (to)
-take a picture (to)
-fotografiar
-sacar una fotagrafía
-fotografare -fotograferen -fotografieren
-photographieren
-knipsen
physalie (f)
galiote portugaise (f)
vaisseau portugais (m)
BIO/ZOO -Portuguese man-o'war
-bluebottle
-fragata (f)
-fisalia (f)
-carabela portuguesa (f)
-caravella portoghese (f)
-physalia (f)
-Portugees oorlogschip (n) -Portugiesische Galeere (f)
phytoplancton (m) BIO/ZOO -phytoplancton -fitoplancton (m) -fitoplancton (m) -fytoplankton (m)
-phytoplankton (m)
-Phytoplankton (m)
picotements
mpl ( )chatouillements
mpl

démangeaisons
fpl

fourmillements
mpl

chatouillis (m)
MED/ANAT -tickling
-tickling sensation
-itching
-itching sensation
-pins and needles
-sensación de cosquilleo (f)
-cosquillos (mpl)
-prurito (m)
-hormiga (f)
-picazón (m)
-hormigueo (m)
-sensazione di solletico (f)
-solletico (m)
-pruriti (mpl)
-formicolio (m)
-formicollii (mpl)
-gekietel (n)
-kieteling (f)
-kriewelen (n)
-jeuk (m)
-kriebel (m)
-gekriebel (n)
-Jucken (n)
-Kitzeln (n)
-Kitzelgefühl (n)
-Juckreiz (m)
-Prickeln (n)
-Ameisenlauf (m)
pieds lourds
mpl ( )plongée en pieds lourds (f)
plongée en scaphandre à casque (f)
DTP -helmet diving -pies pesados (mpl)
-buceo en pies pesados (m)
-immersione con casco di palombaro -helmduiken (n) -Helmtauchen (n)
pied (m) MED/ANAT -foot -pie (m) -piede (m) -voet (m) -Fuß (m)
pierreux
rocheux
GEO -stony
-rocky
-pedregoso
-rocoso
-petroso
-roccioso
-steenachtig
-rotsachtig
-steinig
pierre (f)
caillou (m)
GEO -stone -piedra (f) -pietra (f) -steen (m) -Stein (m)
pieuvre (f)
poulpe (m)
octopus (m)
BIO/ZOO -octopus -pulpo (m)
-octopus (m)
-polpo (m)
-octopus (m)
-octopus (m) -Oktopus (m)
-Krake (m)
pile (f) EQT, PHOT/VID -dry cell -pila (f) -pila (f) -batterij (f) -Batterie (f)
pince-fil (m) SPF, EQT -line clip (m) -pinzahilo (m) -pinzafilo (m) -draadklem (m) -Drahtklemme (f)
pince-nez (m)   -nose clip - -stringinaso (m) -neusknijper (m) -Nasenklammer (f)
pincer le nez
se pincer le nez
  -pinch the nose (to) -pinzar la nariz
-tapar la nariz
-stringere le narici
-stringere il naso
-zijn neus dichtknijpen -die Nase zusammendrücken
-sich die Nase zusammendrücken
pince (f) EQT -tongs
-gripper
-pliers
-pinza (f) -pinza (f) -tang (f)
-grijper (m)
-Zange (f)
piquant (m)
épine (f)
BIO/ZOO -spine -espina (f) -spina (f) -stekel (m) -Stachel (m)
piquer   -sting (to) -picar -piccare
-pungere
-steken -stechen
piqûre (f) BIO/ZOO, MED/ANAT -sting -picadura (f) -morsicatura (f)
-puntura (f)
-steek (m)
-prik (m)
-Stich (m)
piqûre (f)
injection (f)
MED/ANAT -injection -inyección (f) -iniezione (f) -inspuiting (f)
-injectie (f)
-Spritze (f)
pirate (m)   -pirate -pirata (m) -pirata (m) -piraat (m) -Seeräuber (m)
pisciculture (f)   -fish culture -piscicultura (f) -piscicultura (f) -visteelt (f)
-viskwekerij (f)
-Fischzucht (f)
piscine (f)
bassin (m)
  -swimming pool -piscina (f) -piscina (f) -zwembad (n) -Schwimmbecken (n)
-Schwimmbad (n)
piston compensé (m) EQT -balanced piston
-flowthrough piston
-pistón compensado (m) -pistone compensato (m)
-pistone bilanciato (m)
-gestabiliseerde piston (m)
-gebalanceerde zuiger (m)
-kompensierter Kolben (m)
piston (m) EQT -piston -pistón (m) -pistone (m) -zuiger (m) -Kolben (m)
pièce de rechange (f) EQT -spare part -pieza de recambio (f)
-pieza de repuesto (f)
-pezzo di ricambio (m) -reserve-onderdeel (n) -Ersatzteil (m)
placage du masque (m)
barotraumatisme de l'oeil (m)
MED/ANAT, DTP -mask squeeze -placaje de la máscara (m) -colpo di ventosa alla maschera (m) -squeeze van het masker (m)
-zuignapeffekt in het masker (n)
-Barotrauma der Maske (n)
-Augen-Barotrauma (n)
plafond de décompression (m) DTP -decompression ceiling -límite máximo de decompresión (m)
-profondità maxima de decompresión (f)
-massimale di decompressione (m)
-quota di deco (f)
-limite superiore di decompressione (f)
-ceiling (m)
-decompressieplafond (n) -Deko-Höchsttiefe (f)
-Deko-Ceiling (n)
plage (f) GEO -beach -playa (f) -piaggia (f)
-spiaggia (f)
-strand (n) -Strand (m)
plaine abyssale (f) GEO -deep-sea plain -llanura abisal (f) -pianura abisale (f) -diepzeevlakte (f) -Tiefseeebene (f)
planaire (f) BIO/ZOO -flatworm -planaria (f) -planaria (f) -platworm (m) -Planarie (f)
plancton (m) BIO/ZOO -plancton -plancton (m) -plancton (m) -plankton (m) -Plankton (m)
planification de la plongée (f) DTP -dive planning -planificación de la inmersión (f) -pianificazione dell'immersione (f) -duikplanning (f) -Tauchplanung (f)
-Tauchgangsplanung (f)
plastique (m) EQT -plastics -plástico (m) -plastica (f) -plastiek (n)
-kunststof (m)
-Kunststoff (m)
plat   -flat -plano -piatto -vlak -eben
-flach
platax (m)
poisson chauve-souris (m)
BIO/ZOO -batfish -pez murciélago (m) -pesce pipistrello (m)
-platax (m)
-vleermuisvis (m) -Fledermausfisch (m)
plate-forme de forage en mer (f)
plate-forme pétrolière (f)
  -drilling platform
-oil rig
-plataforma petrolífera (f)
-plataforma de perforación (f)
-piattaforma petrolifera (f)
-piattaforma di perforazione (f)
-piattaforma di trivellazione (f)
-booreiland (n) -Bohrinsel (f)
plate-forme pétrolière (f)
plate-forme de forage en mer (f)
  -drilling platform
-oil rig
-plataforma petrolífera (f)
-plataforma de perforación (f)
-piattaforma petrolifera (f)
-piattaforma di perforazione (f)
-piattaforma di trivellazione (f)
-booreiland (n) -Bohrinsel (f)
plate-forme (f)
plateforme (f)
  -platform -plataforma (f) -piattaforma (f) -platform (f) -Plattform (f)
plateau continental (m) GEO -continental shelf -meseta continental (f) -piattaforma continentale (f) -continentale plant (m) -Kontinentalsockel (m)
-Festlandsockel (m)
plateforme (f)
plate-forme (f)
  -platform -plataforma (f) -piattaforma (f) -platform (f) -Plattform (f)
plateminthe (m) BIO/ZOO - -plateminto - - -
platier récifal (m)
platier (m)
GEO -reef flat
-shoal
-planicie de arrecifes (f)
-placa arrecifal (f)
-piana di scogliera (f) -rifplat (n) -Riffebene (f)
-Riffuntiefe (f)
-Riffplatte (f)
-Riffdach (n)
platier (m)
platier récifal (m)
GEO -reef flat
-shoal
-planicie de arrecifes (f)
-placa arrecifal (f)
-piana di scogliera (f) -rifplat (n) -Riffebene (f)
-Riffuntiefe (f)
-Riffplatte (f)
-Riffdach (n)
pleurnectidés
mpl ( )pleuronectiformes
mpl
BIO/ZOO -pleuronectiforms (mpl)
-flounders
-pleuronéctidos (mpl) -pleuronettidi (mpl) -scholvissen (mpl) -Schollen (fpl)
pleuronectiformes
mpl ( )pleurnectidés
mpl
BIO/ZOO -pleuronectiforms (mpl)
-flounders
-pleuronéctidos (mpl) -pleuronettidi (mpl) -scholvissen (mpl) -Schollen (fpl)
plie d'Europe (f)
carrelet (m)
plie franche (f)
BIO/ZOO -European plaice -solla europa (f)
-platija (f)
-platuxa (f)
-platura (f)
-platecha (f)
-passera di mare (f)
-platessa (f)
-passera (f)
-schol (f) -Goldbutt (m)
plie franche (f)
carrelet (m)
plie d'Europe (f)
BIO/ZOO -European plaice -solla europa (f)
-platija (f)
-platuxa (f)
-platura (f)
-platecha (f)
-passera di mare (f)
-platessa (f)
-passera (f)
-schol (f) -Goldbutt (m)
plier   -bend (to) -plegar -piegare -buigen -biegen
plie (f) BIO/ZOO -plaice -solla (f)
-platija (f)
-passera (f) -schol (m) -Scholle (f)
plomb de cheville (m) EQT -ankle weight -lastre de tobillos (m) -plomo di caviglia (m) -enkellood (n)
-enkelgewicht (n)
-Knöchelgewicht (n)
plomb en grenailles
grenaille de plomb (f)
EQT -soft weight
-leadshot
-granalla de plomo (f) -zavorra a pallini
-graniglia di piombo (f)
-piombi a pallini
-soft lood
-korrellood (n)
-loodkorrels (mpl)
-Bleischrot (m)
plomb (m) EQT -weight -lastre (m)
-plomo (m)
-piombo (m) -loodblok (n)
-lood (n)
-Bleigewicht (n)
plongée à la dérive (f)
plongée dérivante (f)
DTP -drift dive -inmersión a la deriva (f) -immersione derivante (f) -stromingsduik (m)
-stroomduik (m)
-Drifttauchgang (m)
-Strömungstauchgang (m)
-treibender Tauchgang (m)
plongée à partir du rivage (f)
plongée du rivage (f)
plongée du platier (f)
DTP -shore dive
-walk in dive
-beach dive
-inmersión desde tierra (f)
-inmersión desde la orilla (f)
-immersione da terra (f) -kantduik (m) -Tauchgang vom Strand aus (m)
-Tauchgang vom Ufer aus (m)
-Landtauchgang (m)
plongée au narghilé (f) DTP -tethered diving
-surface supply diving
-surface-supplied compressed air diving
-umbilical diving
-inmersión con narghilé (f)
-inmersión con narghilé -immersione con alimentazione dalla superficie (f) -duiken met luchtslang (n)
-duiken met luchttoevoer vanaf de oppervlakte (n)
-Seiltauchen (n)
-oberflächenabhängiges Tauchen (n)
plongée aux mélanges gazeux (f)
plongée aux mélanges (f)
DTP -gas mixture diving -buceo con mezclas gaseosas (m) -immersione con miscele gassosi (f) -duiken met gasmengsels (n) -Mischgastauchen (n)
plongée aux mélanges (f)
plongée aux mélanges gazeux (f)
DTP -gas mixture diving -buceo con mezclas gaseosas (m) -immersione con miscele gassosi (f) -duiken met gasmengsels (n) -Mischgastauchen (n)
plongée avec bouteille(s) (f) DTP -scuba diving -buceo con botellas (m) -immersione con scafandro (f)
-immersione con a.r.a. (f)
-flesduiken (n) -DTG-Tauchen (n)
-Flaschentauchen (n)
plongée avec effort (f) DTP -physically hard dive -inmersión con esfuerzo (f) -immersione con sforzo (f) -duik met inspanning (m) -Tauchgang mit hoher körperlicher Anstrengung (m)
plongée d'exploration (f) DTP -exploration dive -inmersión de exploración (f)
-inmersión-descubrimiento (f)
-immersione d'esplorazione (f)
-immersione esplorative (f)
-kennismakingsduik (m) -Erkundungstauchgang (m)
plongée dans la courbe de sécurité (f)
plongée sans palier
DTP -no-decompression dive
-no deco dive
-inmersión sin parada (f) -immersione senza tappa (f)
-immersione senza decompressione (f)
-immersione in curva di sicurezza (f)
-duik zonder decostop (m) -dekompressionsfreier Tauchgang (m)
-Nullzeittauchgang (m)
plongée de courte durée (f) DTP -bonce dive
-bounce dive
-short dive
-inmersión de corta duración (f) -immersione di corte durata (f)
-immersione di breve durata (f)
-korte duik (m) -Kurzzeittauchgang (m)
plongée de nuit (f) DTP -night dive -inmersión de noche (f)
-inmersión nocturna (f)
-immersione notturna (f) -nachtduik (m) -Nachttauchgang (m)
plongée dérivante (f)
plongée à la dérive (f)
DTP -drift dive -inmersión a la deriva (f) -immersione derivante (f) -stromingsduik (m)
-stroomduik (m)
-Drifttauchgang (m)
-Strömungstauchgang (m)
-treibender Tauchgang (m)
plongée du bateau (f) DTP -boat dive -inmersión con embarcación (f) -immersione dalla barca (f) -bootduik (m) -Tauchgang vom Boot aus (m)
plongée du platier (f)
plongée du rivage (f)
plongée à partir du rivage (f)
DTP -shore dive
-walk in dive
-beach dive
-inmersión desde tierra (f)
-inmersión desde la orilla (f)
-immersione da terra (f) -kantduik (m) -Tauchgang vom Strand aus (m)
-Tauchgang vom Ufer aus (m)
-Landtauchgang (m)
plongée du rivage (f)
plongée à partir du rivage (f)
plongée du platier (f)
DTP -shore dive
-walk in dive
-beach dive
-inmersión desde tierra (f)
-inmersión desde la orilla (f)
-immersione da terra (f) -kantduik (m) -Tauchgang vom Strand aus (m)
-Tauchgang vom Ufer aus (m)
-Landtauchgang (m)
plongée en altitude (f) DTP -altitude diving -inmersión en altitud (f) -immersione in quota (f)
-immersione in altitudine (f)
-duiken boven zeeniveau (n) -Tauchen in Bergseeen (n)
plongée en apnée (f)
apnée (f)
plongée libre (f)
DTP -breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnea (f)
-buceo en apnea (m)
-buceo libre (m)
-apnea (f)
-immersione in apnea (f)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-Apnoe (f)
-Apnoe-Tauchen (n)
-Apnoe-Sport (m)
-Freitauchen (n)
plongée en dehors de la courbe de sécurité (f)   -decompression dive -inmersión fuera de la curva de seguridad (f) -immersione fuori di la curva di sicurezza (f) -decompressieduik
-duikgang buiten de nultijdencurve (m)
-Dekompressionstauchgang
plongée en dents de scie (f)
profil en dents de scie (m)
DTP -erratic dive profile -inmersión yo-yo (f)
-perfil yo-yo (m)
-perfil en diente de sierra (m)
-immersione a dente di sega (f)
-profilo a dente di sega (m)
-yoyo-duik (m)
-zaagtandprofiel (n)
-Jojo-Tauchgang (m)
-Sägezahnprofil (n)
-ständiges Auf- und Abprofil (n)
-Jojo-Profil (n)
plongée en eaux libres (f) DTP -open water diving -inmersión en aguas abiertas (f) -immersione in acque libere (f) -open water duiken (n) -Freiwassertauchen (n)
plongée en pieds lourds (f)
pieds lourds
mpl

plongée en scaphandre à casque (f)
DTP -helmet diving -pies pesados (mpl)
-buceo en pies pesados (m)
-immersione con casco di palombaro -helmduiken (n) -Helmtauchen (n)
plongée en saturation (f) DTP -saturation dive
-saturation diving
-inmersión en saturación (f)
-buceo a saturación (m)
-immersione in saturazione (f) -saturatieduiken (n)
-saturatie-duikgang (m)
-Sättigungstauchen (n)
-Sättigungstauchgang (m)
plongée en scaphandre à casque (f)
pieds lourds
mpl

plongée en pieds lourds (f)
DTP -helmet diving -pies pesados (mpl)
-buceo en pies pesados (m)
-immersione con casco di palombaro -helmduiken (n) -Helmtauchen (n)
plongée libre (f)
apnée (f)
plongée en apnée (f)
DTP -breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnea (f)
-buceo en apnea (m)
-buceo libre (m)
-apnea (f)
-immersione in apnea (f)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-Apnoe (f)
-Apnoe-Tauchen (n)
-Apnoe-Sport (m)
-Freitauchen (n)
plongée libre (m)   -free diving -inmersión libre (f) -immersione libera (f) -vrij duiken (n) -Freitauchen (n)
plongée multi-niveaux DTP -multi-level dive -inmersión multi-nivel (f) -immersione multilivello (m) -multi-level duikgang (m) -Multi-level-Tauchgang (m)
plongée peu profonde (f) DTP -shallow dive -inmersión a baja profundidad (f) -immersione poco profonda (f) -ondiepe duik (m) -untiefer Tauchgang (m)
plongée professionnelle (f)   -professional diving -buceo profesional (m) -immersione professionale (f) -beroepsduiken (n) -Berufstauchen (n)
plongée profonde (f)   -deep dive -inmersión profunda (f) -immersione profunda (f) -diepe duik (m) -Tieftauchgang (m)
plongée récréative (f)
plongée sportive (f)
  -sport diving
-recreational diving
-buceo deportivo (m)
-buceo recreativo (m)
-immersione sportiva (f) -sportduiken (n)
-duiksport (m)
-Sporttauchen (n)
plongée sans palier
plongée dans la courbe de sécurité (f)
DTP -no-decompression dive
-no deco dive
-inmersión sin parada (f) -immersione senza tappa (f)
-immersione senza decompressione (f)
-immersione in curva di sicurezza (f)
-duik zonder decostop (m) -dekompressionsfreier Tauchgang (m)
-Nullzeittauchgang (m)
plongée simple (f)
plongée unitaire (f)
DTP -single dive -inmersión simple (f) -immersione singola (f) -enkelvoudige duik (m) -Einzeltauchgang (m)
-erster Tauchgang (m)
plongée sous glace (f)
plongée sous la glace (f)
DTP -ice dive
-ice diving
-inmersión bajo el hielo (f) -immersione sotto il ghiaccio (f)
-immersione sotto i ghiacci (f)
-ijsduik (m)
-ijsduiken (n)
-Eistauchen (n)
-Tauchgang unter dem Eis (m)
plongée sous la glace (f)
plongée sous glace (f)
DTP -ice dive
-ice diving
-inmersión bajo el hielo (f) -immersione sotto il ghiaccio (f)
-immersione sotto i ghiacci (f)
-ijsduik (m)
-ijsduiken (n)
-Eistauchen (n)
-Tauchgang unter dem Eis (m)
plongée sous-marine (f)
plongée (f)
  -diving -buceo (m)
-submarinísmo (m)
-immersione (f)
-immersione subacquea (f)
-duiken (n) -Tauchen (n)
plongée spéléo (f)   -cave diving -espeleobuceo (m)
-buceo subterráneo (m)
-speleosub (f)
-immersione speleo (f)
-grotduiken (n) -Höhlentauchen (n)
plongée sportive (f)
plongée récréative (f)
  -sport diving
-recreational diving
-buceo deportivo (m)
-buceo recreativo (m)
-immersione sportiva (f) -sportduiken (n)
-duiksport (m)
-Sporttauchen (n)
plongée successive (f) DTP -repetitive dive
-repeat dive
-inmersión sucesiva (f) -immersione successiva (f) -herhalingsduik (m) -Wiederholungstauchgang (m)
plongée sur épave (f) DTP -wreck diving -inmersión en pecios (f) -immersione su relitti (f) -wrakduiken (n) -Wracktauchen (n)
plongée technique (f) DTP -technical diving
-TEC diving
-buceo técnico (m) -immersione tecnica (f) -techno-duiken (n) -Techno-Tauchen (n)
-technisches Tauchen (n)
plongée unitaire (f)
plongée simple (f)
DTP -single dive -inmersión simple (f) -immersione singola (f) -enkelvoudige duik (m) -Einzeltauchgang (m)
-erster Tauchgang (m)
plongées multiples
fpl ( )plongées répétitives
fpl
DTP -multiple dives -inmersiones repetitivas (fpl) -immersioni multiple (fpl)
-immersioni ripetitive (fpl)
-meervoudige duikgangen (mpl) -Mehrfachtauchgänge (mpl)
plongées répétitives
fpl ( )plongées multiples
fpl
DTP -multiple dives -inmersiones repetitivas (fpl) -immersioni multiple (fpl)
-immersioni ripetitive (fpl)
-meervoudige duikgangen (mpl) -Mehrfachtauchgänge (mpl)
plongée (f)
immersion (f)
  -dive
-immersion
-inmersión (f) -immersione (f) -immersie (f)
-duik (m)
-duiktocht (f)
-Tauchen (n)
-Tauchgang (m)
plongée (f)
plongée sous-marine (f)
  -diving -buceo (m)
-submarinísmo (m)
-immersione (f)
-immersione subacquea (f)
-duiken (n) -Tauchen (n)
plonger   -dive (to) -bucear -immergersi -duiken -tauchen
plongeur 1* (m)
niveau 1 (m)
plongeur du niveau élémentaire (m)
EDU -1* diver
-novice diver
-buceador 1* (m) -subacqueo 1* (m) -1*-duiker (m) -1* Taucher (m)
-Taucher mit dem Bronze Abzeichen (m)
plongeur 2* (m)
niveau 2 (m)
plongeur du niveau moyen (m)
EDU -2* diver
-sports diver
-buceador 2* (m) -subacqueo 2* (m) -2*-duiker (m) -2* Taucher (m)
-Taucher mit dem Silber-Abzeichen (m)
plongeur 3* (m)
niveau 3 (m)
plongeur du niveau supérieur
EDU -3* diver
-advanced diver
-buceador 3* (m) -subacqueo 3* (m) -3*-duiker (m) -3* Taucher (m)
-Taucher mit dem Gold-Abzeichen (m)
plongeur 4* (m)
niveau 4 (m)
EDU -4* diver
-first class diver
-buceador 4* (m) -subacqueo 4* (m) -4*-duiker (m) -4* Taucher (m)
plongeur autonome (m)
plongeur bouteilles (m)
  -scuba diver -buceador con botellas (m) -bombolaro (m)
-sommozzatore (m)
-persluchtduiker (m)
-duiker met persluchtapparatuur (m)
-Presslufttaucher (m)
plongeur bouteilles (m)
plongeur autonome (m)
  -scuba diver -buceador con botellas (m) -bombolaro (m)
-sommozzatore (m)
-persluchtduiker (m)
-duiker met persluchtapparatuur (m)
-Presslufttaucher (m)
plongeur de combat (m)
plongeur militaire (m)
nageur de combat (m)
  -military diver -buceador militar (m) -sommozatore militare (m) -gevechtsduiker (m) -Kampftaucher (m)
-Kampfschwimmer (m)
plongeur démineur (m)   -clearance diver
-minehunting diver
-buceador quitaminas (m) -sommozzatore sminamentore (m) -duiker mijnenveger (m) -Minentaucher (m)
plongeur du niveau élémentaire (m)
plongeur 1* (m)
niveau 1 (m)
EDU -1* diver
-novice diver
-buceador 1* (m) -subacqueo 1* (m) -1*-duiker (m) -1* Taucher (m)
-Taucher mit dem Bronze Abzeichen (m)
plongeur du niveau moyen (m)
plongeur 2* (m)
niveau 2 (m)
EDU -2* diver
-sports diver
-buceador 2* (m) -subacqueo 2* (m) -2*-duiker (m) -2* Taucher (m)
-Taucher mit dem Silber-Abzeichen (m)
plongeur du niveau supérieur
plongeur 3* (m)
niveau 3 (m)
EDU -3* diver
-advanced diver
-buceador 3* (m) -subacqueo 3* (m) -3*-duiker (m) -3* Taucher (m)
-Taucher mit dem Gold-Abzeichen (m)
plongeur en apnée (m)
apnéiste (m)
plongeur en libre
  -breath hold diver
-free diver
-apneista (m) -apneista (m) -apnea-duiker (m) -Apnoe-Taucher (m)
-Apnoist (m)
-Freitaucher (m)
plongeur en libre
apnéiste (m)
plongeur en apnée (m)
  -breath hold diver
-free diver
-apneista (m) -apneista (m) -apnea-duiker (m) -Apnoe-Taucher (m)
-Apnoist (m)
-Freitaucher (m)
plongeur militaire (m)
plongeur de combat (m)
nageur de combat (m)
  -military diver -buceador militar (m) -sommozatore militare (m) -gevechtsduiker (m) -Kampftaucher (m)
-Kampfschwimmer (m)
plongeur professionnel (m)   -professional diver -buceador profesional (m) -sommozatore professionale (m) -beroepsduiker (m) -Berufstaucher (m)
plongeur spéléo (m)   -cave diver -buceador espeleólogo (m)
-espeleobuceador (m)
-speleosub (m) -grotduiker (m) -Höhlentaucher (m)
plongeur (m)   -diver -buceador (m)
-submarinista (m)
-buzo (m)
-sub (m)
-subacqueo (m)
-sommozzatore (m)
-sub (m)
-duiker (m) -Taucher (m)
PLS (f)
position latérale de sécurité (f)
position latérale stable
MED/ANAT -coma position
-recovery position
-lateral position
-posición lateral de seguridad (f) -posizione di recupero (f)
-posizione laterale di sicurezza (f)
-stabiele zijligging (f)
-zijdelingse ligging (f)
-stabile Seitenlage (f)
pluie (f) METEO -rain -lluvia (f) -pioggia (f) -regen (m) -Regen (m)
plus vite ! DTP -hurry up ! -¡ date prisa !
-¡ mas rapido !
-presto ! -sneller ! -schneller !
PMT
équipement de base (m)
EQT -basic equipment -equipo básico (m) -attrezzatura di base (f) -basisuitrusting (f)
-ABC-uitrusting (f)
-ABC-Ausrüstung (f)
-Grundausrüstung (f)
pneumatique (m)
canot pneumatique (m)
bateau pneumatique (m)
zodiac (m)
gonflable (m)
NAUT -rubber dinghy
-pneumatic raft
-inflatable boat
-squidgie
-barca neumática (f)
-zodiac (f)
-gommone (m) -rubberboot (m) -Schlauchboot (m)
-Zodiak (n)
pneumothorax (m) MED/ANAT -pneumothorax -neumotórax (m) -pneumotorace (m) -pneumothorax (m)
-klaplong (f)
-Pneumothorax (m)
poche à grenaille de plomb (f) EQT -shot pocket
-leadshot bag
-softweight pocket
-bolsillo de granalla (m) -sacchetto di pallini (m) -loodkorrelzak (m) -Softbleitasche (f)
poche à lest (f) EQT - -bolsillo de lastre (m)
-bolsa de lastre (f)
-compartimento portalastre (m)
-tasca portapesi (f)
-tasca porta piombi (f)
-tasca per zavorra (f)
-loodzak (f) -Bleitasche (f)
poche à soufflet (f) EQT -expandable pocket -bolsillo extensible (m) -tasca a soffietto (f) -rekbare zak (m) -Faltentasche (f)
poche d'air (f)   -air pocket -bolsa de aire (f) -vuoto d'aria (m) -luchtbel (f) -Lufttasche (f)
poche déroulante (f) EQT -roll-up pocket - -tasca srotolabile (f) - -
poche (f) EQT -pocket -bolsillo (m) -tasca (f) -zak (m) -Tasche (f)
poids apparent (m) PHYS/CHEM -apparent weight -peso aparente (m) -peso apparente (m) -onderwatergewicht (n) -Unterwassergewicht (n)
-Scheingewicht (n)
poids propre (m) PHYS/CHEM -self weight
-dead weight
-peso proprio (m) -peso proprio (m) -eigengewicht (n) -Eigengewicht (n)
poids réel (m) PHYS/CHEM -real weight -peso real (m) -peso reale (m) -werkelijk gewicht (n) -Realgewicht (n)
poids (m)   -weight -peso (m) -peso (m) -gewicht (n) -Gewicht (n)
poignée de portage (f)
poignée de transport (f)
EQT -carrying handle -agarradera de transporte (f)
-asa de transporte (f)
-maniglia di trasporto (f) -transporthandvat (n) -Traggriff (m)
-Tragegriff (m)
-Transportgriff (m)
poignée de transport (f)
poignée de portage (f)
EQT -carrying handle -agarradera de transporte (f)
-asa de transporte (f)
-maniglia di trasporto (f) -transporthandvat (n) -Traggriff (m)
-Tragegriff (m)
-Transportgriff (m)
poignée (f) EQT -grip
-handle
-puño (m)
-mango (m)
-empuñadura (f)
-maniglia (f)
-impugnatura (f)
-handvat (n)
-handgreep (m)
-draaggreep (m)
-Griff (m)
poignet (m) MED/ANAT -wrist -muñeca (f) -polso (m) -pols (m) -Handgelenk (n)
point d'appui (m)   -point of support -punto de apoyo (m) -punto d'appoggio (m) -steunpunt (n) -Stützpunkt (m)
pointe à double ardillon (f) SPF, DTP -double barb spearhead -varilla con doble aletilla (f) -aletta con ardiglione doppio (f) -punt met dubbele angel (m) -Doppeldornspitze (f)
pointe à simple ardillon (f) SPF, DTP -single barb spearhead -varilla con aletilla simple (f) -aletta con ardiglione semplice (f) -punt met enkelvoudige angel (m) -Einzeldornspitze (f)
pointe de flèche (f) SPF, EQT -speartip
-spearhead
-punta de flecha (f) -punta d'asta (f) -pijlkop (m) -Pfeilspitze (f)
pointe détachable (f) SPF, EQT -detachable head -punta desmontable (f) -punta separabile (f) -afneembare kop (m) -abnehmbarer Kopf (m)
pointe explosive (f) SPF, EQT -explosive head
-explosive tip
-punta explosiva (f) -punta esplosiva (f) -explosieve kop (m) -Sprengkopf (m)
pointure (f) EQT -size -medida (f) -misura (f) -maat (f) -Größe (f)
poinçon de contrôle (m)
poinçon (m)
poinçon de l'organisme de contrôle (m)
EQT -test stamp
-inspection stamp
-punzón de inspección (m)
-sello de inspección (m)
-timbro di ispezione (m)
-punzone (m)
-inspectiestempel (m) -Stempel (m)
-TÜV-Stempel (m)
-Prüfsiegel (n)
-Kontrollstempel (m)
poinçon de l'organisme de contrôle (m)
poinçon (m)
poinçon de contrôle (m)
EQT -test stamp
-inspection stamp
-punzón de inspección (m)
-sello de inspección (m)
-timbro di ispezione (m)
-punzone (m)
-inspectiestempel (m) -Stempel (m)
-TÜV-Stempel (m)
-Prüfsiegel (n)
-Kontrollstempel (m)
poinçon (m)
poinçon de contrôle (m)
poinçon de l'organisme de contrôle (m)
EQT -test stamp
-inspection stamp
-punzón de inspección (m)
-sello de inspección (m)
-timbro di ispezione (m)
-punzone (m)
-inspectiestempel (m) -Stempel (m)
-TÜV-Stempel (m)
-Prüfsiegel (n)
-Kontrollstempel (m)
poison (m)
venin (m)
BIO/ZOO, MED/ANAT -poison -veneno (m) -veleno (m) -gif (n)
-vergif (n)
-Gift (n)
poissant volant (m)
exocet (m)
BIO/ZOO -flying fish -golondrina (f)
-volador (m)
-rondine di mare (f)
-pesce volante (m)
-vliegende vis (m) -fliegender Fisch (m)
poisson abyssal (m) BIO/ZOO -deep-sea fish -pez abisal (m) -pesce abisale (m) -diepzeevis (m) -Tiefseefisch (m)
poisson aiguille (m) BIO/ZOO -needle fish -pez aguja (m) -pesce aguglia (m)
-aguglia (f)
-naaldvis (m) -Nadelfisch (m)
poisson ange à croissant (m) BIO/ZOO -half-moon angel fish
-moorish idol
-idolo moro (m) -idolo moresco (m) -gehoornde wimpelvis (m) -Halfterfisch (m)
poisson ange (m) BIO/ZOO -angel fish -pez ángel (m)
-ángel (m)
-pesce angelo (m) -engelsvis (m) -Engelsfisch (m)
poisson ballon (m)
poisson globe (m)
tétrodon (m)
BIO/ZOO -globe fish -tamborile (m)
-pez globo (m)
-pesce palla (m) -kogelvis (m) -Kugelfisch (m)
-Aufbläser (m)
poisson bourse (m)
poisson lime (m)
BIO/ZOO -file fish -pez ballesta (m) -pesce balestra (m) -vijlvis (m) -Feilenfisch (m)
poisson chat (m)
silure (m)
BIO/ZOO -sheatfish
-wels catfish
-wels
-siluro (m) -siluro (m)
-pesce gatto (m)
-meerval (m) -Wels (m)
-Katzenwels (m)
-Katzenfisch (m)
poisson chauve-souris (m)
platax (m)
BIO/ZOO -batfish -pez murciélago (m) -pesce pipistrello (m)
-platax (m)
-vleermuisvis (m) -Fledermausfisch (m)
poisson chirurgien (m) BIO/ZOO -surgeon fish -pez cirujano (m) -pesce chirurgo (m) -doktersvis (m)
-chirurgvis (m)
-chirurgijnvis (m)
-ledervis (m)
-Doktorfisch (m)
poisson clown (m) BIO/ZOO -clown fish
-anemone fish
-pez payaso (m) -pesce pagliaccio (m) -anemoonvis (m) -Clownfisch (m)
-Anemonenfisch (m)
poisson cocher (m) BIO/ZOO -bannerfish - -pesce farfalla bandiera (m) -wimpelvis (m) -Wimpelfisch (m)
poisson coffre (m) BIO/ZOO -trunkfish
-box fish
-pez cofre (m) -pesce scatola (m) -koffervis (m) -Kofferfisch (m)
poisson crapaud BIO/ZOO -toadfish
-frog fish
-sapo (m)
-pez rana (m)
-pesce rospo (m) -kikvorsvis (m)
-paddevis (m)
-hengelaarsvis (m)
-hengelvis (m)
-Froschfisch (m)
poisson crocodile (m) BIO/ZOO -crocodile fish -pez cocodrilo (m) -pesce coccodrillo (m) -krokodilvis (m) -Kaimanfisch (m)
poisson écureuil (m) BIO/ZOO -squirrel fish -pez ardilla (m)
-candil (m)
-pesce scoiattolo (m) -eekhoornvis (m) -Eichhörnchenfisch (m)
poisson empereur (m)
pomacanthe (m)
BIO/ZOO -emperor angelfish
-scavenger
-pez emperador (m) -pesce imperatore (m) -keizersvis (m) -Kaisersfisch (m)
-Imperatorfisch (m)
poisson épée (m)
espadon (m)
gladiateur (m)
BIO/ZOO -swordfish -pez espada (m) -pesce spada (m) -zwaardvis (m) -Schwertfish (m)
poisson globe (m)
poisson ballon (m)
tétrodon (m)
BIO/ZOO -globe fish -tamborile (m)
-pez globo (m)
-pesce palla (m) -kogelvis (m) -Kugelfisch (m)
-Aufbläser (m)
poisson lézard (m) BIO/ZOO -lizard fish -pez lagarto (m)
-dregó (m)
-pesce lucertola (m) -hagedisvis (m) -Eidechsenfisch (m)
poisson licorne (m)
nasique (m)
BIO/ZOO -unicorn fish - - -eenhoornvis (m) -Einhornfisch (m)
poisson lime (m)
poisson bourse (m)
BIO/ZOO -file fish -pez ballesta (m) -pesce balestra (m) -vijlvis (m) -Feilenfisch (m)
poisson lune (m)
môle (f)
mola-mola (m)
BIO/ZOO -sunfish -pez luna (m)
-mola (m)
-pesce luna (m)
-pesce mola (m)
-maanvis (m)
-klompvis (m)
-Mondfish (m)
-Klumpfisch (m)
-schwimmender Kopf (m)
poisson napoléon (m) BIO/ZOO -humphead wrasse
-Napoleon wrasse
-napoleón (m)
-pez napoleón (m)
-pesce napoleone (m) -napoleonvis (m) -Napoleonsfisch (m)
-Napoleon (m)
poisson papillon (m) BIO/ZOO -butterfly fish -pez mariposa (m) -pesce farfalla (m) -koraalvlinder (m)
-goochelaar (m)
-Schmetterlingsfisch (m)
-Borstenzähner (m)
-Falterfisch (m)
poisson perroquet (m)
perroquet (m)
BIO/ZOO -parrot fish -loro viejo (m)
-vieja (f)
-pez loro (m)
-pesce pappagallo (m)
-papagallo (m)
-papegaaivis (m) -Seepapagei (m)
-Papageifisch (m)
poisson pierre (m) BIO/ZOO -stone fish -pez piedra (m) -pesce pietra (m) -steenvis (m) -Steinfisch (m)
poisson pilote (m) BIO/ZOO -pilot fish -pez piloto (m) -pesce pilota (m)
-fanfano (m)
-loodsmannetje (n) -Pilot (m)
-Lotsenfisch (m)
poisson rasoir (m) BIO/ZOO -razor fish -peleco (m) -pesce coltello (m) -scheermesvis (m) -Messerfisch (m)
-Ziege (f)
-Sichling (m)
poisson sabre (m) BIO/ZOO -cutlass fish
-largehead hairtail
-pez sable (m) -pesce sciabola (m)
-pesce coltello (m)
-degenvis (m)
-haarstaart (m)
-draadstaart (m)
-Haarschwanz (m)
-Rinkfisch (m)
-Säbelfisch (m)
-Degenfisch (m)
poisson Saint Pierre (m)
Saint Pierre (m)
BIO/ZOO -John Dory fish -pez San Pedro (m) -San Pietro (m)
-pesce San Pietro (m)
-haringkoning (m)
-Petrusvis (m)
-Sint-Pietersvis (m)
-zonnevis (m)
-Petersfisch (m)
-Christusfisch (m)
-Heringskönig (m)
poisson scie (m)
requin scie (m)
BIO/ZOO -saw shark
-sawfish
-pez sierra (m) -pesce sega (m) -zaagvis (m) -Sägerochen (m)
-Sägefisch (m)
poisson soldat (m) BIO/ZOO -soldier fish -pez soldado (m) -pesce soldato (m) -soldatenvis (m) -Soldatenfisch (m)
poisson trompette (m) BIO/ZOO -trumpet fish -pez trompetero (m)
-pez corneta (m)
-pesce trombetta (m) -trompetvis (m) -Trompetenfisch (m)
poisson-cardinal (m)
apogon (m)
roi des rougets (m)
cardinal (m)
castagnole rouge (f)
BIO/ZOO -cardinal fish -reyezuelo (m)
-salmonete real (m)
-pez cardenal (m)
-apogon (m)
-apogone (m)
-re di triglie (m)
-rode kardinaalsvis (m)
-kardinaalbaars (m)
-Kardinalfisch (m)
-Meerbarbenkönig (m)
poissonneux   -abundant in fish -abundante en peces -pescoso -visrijk -fischreich
poissons cartilagineux
mpl
BIO/ZOO -cartilaginous fishes -peces cartilaginosos (mpl) -pesci cartilaginei (mpl) -kraakbeenvissen (mpl) -Knorpelfische (mpl)
poissons d'eau douce
mpl
BIO/ZOO -freshwater fishes -pescados de agua dulce (mpl) -pesci d'acqua dolce (mpl) -zoetwatervissen (mpl) -Süßwasserfische (mpl)
poissons osseux
mpl
BIO/ZOO -finfishes -peces óseos (mpl) -pesci ossei (mpl) -beenvissen (mpl) -Knochenfische (mpl)
poisson (m) BIO/ZOO -fish -pez (m)
-pescado
-pesce (m) -vis (m) -Fisch (m)
poitrine (f) MED/ANAT -chest
-breast
-pecho (m)
-torax (m)
-petto (m)
-torace (m)
-borst (m) -Brust (f)
pollué   -polluted -contaminado -inquinato -verontreinigd -verschmutzt
polluer   -pollute (to) -contaminar -contaminare
-inquinare
-verontreinigen -verschmutzen
pollution (f)   -pollution
-contamination
-contaminación (f) -inquinamento (m) -verontreiniging (f) -Verschmutzung (f)
polype (m) BIO/ZOO -polyp (m) -pólipo (m) -polipo (m) -poliep (m) -Polyp (m)
polypnée (f) MED/ANAT -polypnea
-hackling respiration
-polipnea (f) -ansamento (m)
-affanno (m)
-polypnoea (f)
-polypnee (f)
-snelle ademhaling (f)
-Polypnoe (f)
-Hecheln (n)
polyuréthane (m) EQT -polyurethane -poliuretano (m) -poliuretano (m) -plyurethaan (n) -Polyurethan (n)
pomacanthe (m)
poisson empereur (m)
BIO/ZOO -emperor angelfish
-scavenger
-pez emperador (m) -pesce imperatore (m) -keizersvis (m) -Kaisersfisch (m)
-Imperatorfisch (m)
pommade (f) MED/ANAT -ointment -pomada (f) -pomata (f) -zalf (f) -Salbe (f)
pomper   -pump (to) -bombear -pompare -pompen
-oppompen
-pumpen
pompe (f) EQT -pump -bomba (f) -pompa (f) -pomp (f) -Pumpe (f)
pont arrière (m) NAUT -afterdeck -cubierta de popa (f) -zona poppiera del ponte di coperta (f) -achterdek (n) -Achterdeck (n)
-Hinterdeck (n)
pont principal (m) NAUT -main deck -cubierta principal (f) -ponte principale (m)
-ponte di coperta (m)
-coperta principale (f)
-hoofddek (n) -Hauptdeck (n)
-Freiborddeck (n)
pont supérieur (m) NAUT -upper deck -cubierta superior (f) -ponte superiore (m) -bovendek (n) -Oberdeck (n)
ponton (m)   -pontoon
-floating stage
-pontón (m) -pontone (m)
-pontile (m)
-ponton (m) -Ponton (m)
pont (m) NAUT -deck -cubierta (f) -ponte di coperta (m)
-coperta (f)
-dek (n) -Deck (n)
porcelaine (f) BIO/ZOO -cowrie
-coffie bean
-porcelanita (f) -trivia (f) -koffieboontje (n) -Kauri (f)
-Porzelanschnecke (f)
port de pêche (m) NAUT -fishery harbour -puerto de pesca (m) -porto peschereccio (m)
-porto di pesca (m)
-visserijhaven (m)
-vissershaven (m)
-Fischereihafen (m)
portable (m)
GSM (m)
téléphone modulaire (m)
téléphone mobile (m)
téléphone cellulaire (m)
  -handy
-cellphone
-mobile phone
-teléfono móvil (m)
-móvil (m)
-telefono cellulare (m)
-cellulare (m)
-telefonino (m)
-gsm (m)
-handy (m)
-Handy (n)
porte-embout EQT -mouthpiece protector - -proteggi boccaglio -mondstukhouder (m) -Mundstückhalter (m)
port (m) NAUT -harbour
-port
-puerto (m) -porto (m) -haven (m) -Hafen (m)
posidonie (f) BIO/ZOO -eel grass
-Neptune grass
-posidonia (f) -posidonia (f)
-allega (f)
-neptunusgras (n) -Seegras (n)
-Neptunsgras
-Posidonie (f)
position dans l'eau (f) DTP -swimming position
-attitude
-posición (f) -assetto (m) -zwempositie (f)
-zwemhouding (f)
-Schwimmlage (f)
-Tauchlage (f)
position latérale de sécurité (f)
position latérale stable
PLS (f)
MED/ANAT -coma position
-recovery position
-lateral position
-posición lateral de seguridad (f) -posizione di recupero (f)
-posizione laterale di sicurezza (f)
-stabiele zijligging (f)
-zijdelingse ligging (f)
-stabile Seitenlage (f)
position latérale stable
position latérale de sécurité (f)
PLS (f)
MED/ANAT -coma position
-recovery position
-lateral position
-posición lateral de seguridad (f) -posizione di recupero (f)
-posizione laterale di sicurezza (f)
-stabiele zijligging (f)
-zijdelingse ligging (f)
-stabile Seitenlage (f)
poulie (f) EQT, NAUT -pulley -polea (f)
-motón (f)
-puleggia (f) -blok (n) -Seilscheibe (f)
-Riemenscheibe (f)
poulpe (m)
octopus (m)
pieuvre (f)
BIO/ZOO -octopus -pulpo (m)
-octopus (m)
-polpo (m)
-octopus (m)
-octopus (m) -Oktopus (m)
-Krake (m)
pouls carotidien (m) MED/ANAT -carotid pulse -pulso carotídeo (m) -polso carotideo (m) -carotispols (m) -Karotispuls (m)
pouls faible (m) MED/ANAT -weak pulse -pulso débil (m) -polso debolo (m) -zwakke polsslag (m) -schwacher Puls (m)
pouls irrégulier (m) MED/ANAT -irregular pulse -pulso irregular (m) -polso irregolare (m) -onregelmatige pols (m) -unregelmäßiger Puls (m)
pouls radial (m) MED/ANAT -radial pulse -pulso radial (m) -polso radiale (m) -radiaalpolsslag (m) -Radialpuls (m)
-Speichenpuls (m)
pouls (m) MED/ANAT -pulse -pulso (m) -polso (m) -pols (m)
-polsslag (m)
-Puls (m)
-Pulsschlag (m)
poumon de mer (m)
rhizostome (m)
BIO/ZOO -shiff arms jellyfish
-barrel jellyfish
-football jellyfish
-aguamar (m)
-aguamala (f)
-medusa blanca (f)
-botte di mare (m) -zeepaddestoel (m)
-bloemkoolkwal (f)
-Lungenqualle (f)
-Wurzelmundqualle (f)
poumons pleins
mpl
MED/ANAT, DTP -full lungs -pulmones llenos (mpl) -pulmoni pieni (mpl) -volle longen (mpl) -volle Lungen (fpl)
poumons vides
mpl
MED/ANAT, DTP -empty lungs -pulmones vacios (mpl) -pulmoni vuoti (mpl) -lege longen (mpl) -leere Lungen (fpl)
poumon (m) MED/ANAT -lung -pulmón (m) -polmono (m) -long (f) -Lunge (f)
poupe (f) NAUT -poop
-stern
-popa (f) -poppa (f) -achtersteven (m)
-hek (n)
-Heck (n)
poussée d'Archimède (f) PHYS/CHEM -upthrust
-buoyant force
-empuje de Arquímedes (m) -spinta idrostatica (f)
-spinta di gallegiamento (f)
-druk van Archimedes (m)
-opwaartse druk (m)
-Auftrieb (m)
pousser
appuyer
  -press (to)
-depress (to)
-push (to)
-apoyar
-presionar
-spingere -duwen
-drukken
-drücken
prairie de posidonies (f)
herbier (m)
BIO/ZOO -posidonia bed
-seaweed bottom
-campo de podeidonias (m)
-banco de posidonias (m)
-pradera de posidonias (f)
-prateria di posidonia (f)
-erbario di posidonie (m)
-posidonia-veld (n) -Seegraswiese (mit Posidonia) (f)
précis   -accurate -preciso -preciso -precies -genau
prédateur (m) BIO/ZOO -predator -predator (m)
-depredator (m)
-predatore (m) -roofdier (n)
-predator (m)
-Raubtier (n)
-Räuber (m)
prélèvement d'échantillons (m)   -taking samples
-sampling
-toma de muestra (f) -prelevamento di campioni (m) -monsterneming (f) -Probeentnahme (f)
premier étage à membrane (m) EQT -diaphragm first stage -primera etapa con membrana (f) -primo stadio a membrana (m) -eerste trap met membraan (m) -membrangesteuerte erste Stufe (f)
premier étage à piston (m) EQT -piston first stage -primera etapa con pistón (f) -primo stadio a pistone (m) -eerste trap met piston (m) -kolbengesteuerte erste Stufe (f)
premier étage à tourelle pivotante (m) EQT -first stage with 360° swivel head -primera etapa con torreta giratoria (f) -primo stadio con testa girevole (m) -eerste trap met draaibaar huis (m) -erste Stufe mit Schwenkkopf (f)
premier étage compensé (m) EQT -balanced first stage -primera etapa compensada (f) -primo stadio compensato (m)
-primo stadio compensato bilanciato (m)
-gestabiliseerde eerste trap (m)
-gebalanceerde eerste trap (m)
-kompensierte erste Stufe (f)
premier étage (m) EQT -first stage -primera etapa (f) -primo stadio (m) -eerste trap (m) -erste Stufe (f)
premiers secours
mpl ( )premiers soins
mpl
MED/ANAT -first aid -primos auxilios (mpl)
-servicio de urgencias (m)
-servicio de socorro (m)
-pronto soccorso (m)
-primo soccorso (m)
-primo intervento (m)
-eerste hulp bij ongevallen (f)
-eerste hulp bij ongevallen (f)
-EHBO
-E.H.B.O.
-erste Hilfe (f)
premiers soins
mpl ( )premiers secours
mpl
MED/ANAT -first aid -primos auxilios (mpl)
-servicio de urgencias (m)
-servicio de socorro (m)
-pronto soccorso (m)
-primo soccorso (m)
-primo intervento (m)
-eerste hulp bij ongevallen (f)
-eerste hulp bij ongevallen (f)
-EHBO
-E.H.B.O.
-erste Hilfe (f)
prendre froid   -get a cold (to) -enfriarse - - -sich erkälten
prendre le pouls (m) MED/ANAT -feel the pulse (to)
-take the pulse (to)
-tomar el pulso -tastare il polso -de pols nemen
-de pols voelen
-den Puls messen
préparation (f)   -preparation -preparación (f) -preparazione (f) -voorbereiding (f) -Vorbereitung (f)
presqu'île (f) GEO -peninsula -península (f) -penisola (f) -schiereiland (n) -Halbinsel (f)
pression absolue (f) PHYS/CHEM -absolute pressure -presión absoluta (f) -pressione assoluta (f) -absolute druk (m) -Absolutdruck (m)
pression ambiante (f) PHYS/CHEM -ambient pressure -presión ambiental (f) -pressione ambientale (f) -omgevingsdruk (m) -Umgebungsdruck (m)
pression artérielle (f) MED/ANAT -arterial pressure -presión arterial (f) -pressione delle arterie (f) -arteriële bloeddruk (m) -arterieller Blutdruck (m)
pression atmosphérique (f)
pression barométrique (f)
PHYS/CHEM -atmospheric pressure
-barometric pressure
-presión atmosférica (f) -pressione atmosferica (f) -luchtdruk (m) -Luftdruck (m)
-atmosphärischer Druck (m)
pression barométrique (f)
pression atmosphérique (f)
PHYS/CHEM -atmospheric pressure
-barometric pressure
-presión atmosférica (f) -pressione atmosferica (f) -luchtdruk (m) -Luftdruck (m)
-atmosphärischer Druck (m)
pression d'air (f)
pression de l'air (f)
PHYS/CHEM -air pressure -presión de aire (f)
-presión del aire (f)
-pressione dell'aria (f) -luchtdruk (m) -Luftdruck (m)
pression d'éclatement (f) EQT -bursting pressure
-burst pressure
-presión de rotura (f) -pressione di rottura (f)
-pressione di scoppio (f)
-barstdruk (m) -Berstdruck (m)
pression d'épreuve (f)
pression de réépreuve (f)
EQT -test pressure
-retest pressure
-presión de prueba (f) -pressione di prova (f) -proefdruk (m) -Prüfdruck (m)
pression dans la bouteille (f) EQT -cylinder pressure -presión (de carga) de la botella (f) -pressione della bombola (f) -flesdruk (m) -Flaschendruck (m)
pression de l'air (f)
pression d'air (f)
PHYS/CHEM -air pressure -presión de aire (f)
-presión del aire (f)
-pressione dell'aria (f) -luchtdruk (m) -Luftdruck (m)
pression de réépreuve (f)
pression d'épreuve (f)
EQT -test pressure
-retest pressure
-presión de prueba (f) -pressione di prova (f) -proefdruk (m) -Prüfdruck (m)
pression de remplissage (f) EQT -charging pressure -presión de carga (f) -pressione di riempimento (f) -vuldruk (m) -Fülldruck (m)
pression de service (f) EQT -working pressure -presión de servicio (f) -pressione di esercizio (f) -bedrijfsdruk (m)
-werkdruk (m)
-Betriebsdruck (m)
pression hydrostatique (f) PHYS/CHEM -hydrostatic pressure -presión hidrostática (f) -pressione idrostatica (f) -hydrostatische druk (m) -hydrostatischer Druck (m)
-Wasserdruck
pression maximale (f) EQT -maximum pressure -presión máxima (f) -pressione massima (f) -maximaaldruk (m) -Höchstdruck (m)
pression partielle d'oxygène (f) PHYS/CHEM -partial pressure for oxygen -presión parcial de oxígeno (f) -pressione parziale di ossigeno (f) -partiële druk van de zuurstof (m)
-partiële zuurstofdruk (m)
-Sauerstoff-Partialdruck (m)
pression partielle (f) PHYS/CHEM -partial pressure -presión parcial (f) -pressione parziale (f) -partiële druk (m) -Partialdruck (m)
-Teildruck (m)
pression relative (f) PHYS/CHEM -relative pressure -presión relativa (f) -pressione relativa (f) -relatieve druk (m) -Relativdruck (m)
pression résiduelle (f) EQT, PHYS/CHEM -residual pressure -presión residual (f) -pressione residua (f) -restdruk (m) -Restdruck (m)
pression totale (f) PHYS/CHEM -global pressure -presión total (f) -pressione totale (f) -totaaldruk (m) -Gesamtdruck (m)
pression (f) PHYS/CHEM -pressure -presión (f) -pressione (f) -druk (m) -Druck (m)
pressuriser
mettre sous pression
  -pressurize -presurizar -mettere sotto pressione -onder druk zetten -unter Druck setzen
prévisions météo
fpl ( )bulletin météo (m)
METEO -weather report
-weather forecast
-boletín metereológico (m)
-previsión meteorológica (f)
-bollettino metereologico (m) -weerbericht (n)
-weervoorspelling (f)
-Wetterbericht (m)
-Wettervorhersage (f)
priacanthe (m) BIO/ZOO -goggle eye -priacantho (m)
-catalufa (m)
-catalufa (m) -grootogenbaars (m) -Großaugenbarsch (m)
principe d'Archimède (m) PHYS/CHEM -Archimede's law
-Archimede's principle
-principio de Arquímedes (m) -principio di Archimede (m) -wet van Archimedes (f) -Archimedisches Prinzip (n)
principe de Pascal (m) PHYS/CHEM -Pascal's principle -principio de Pascal (m) -principio di Pascal (m) -wet van Pascal (f) -Pascalsches Prinzip (n)
printemps (m)   -spring -primavera (f) -primavera (f) -lente (f) -Frühling (m)
prise d'air (f) EQT -air intake
-air inlet
-toma de aire (f) -presa d'aria (f)
-ingresso d'aria (m)
-luchtinlaat (m) -Lufteinlass (m)
prise de sauvetage (f) MED/ANAT -rescue hold - -presa di salvamento (f) -reddingsgreep (m) -Rettungsgriff (m)
prise électrique (f)
prise femelle (f)
EQT -socket
-plug socket
-power point
-enchufe (f) -presa (f) -contactdoos (f) -Steckdose (f)
prise femelle (f)
prise électrique (f)
EQT -socket
-plug socket
-power point
-enchufe (f) -presa (f) -contactdoos (f) -Steckdose (f)
prise mâle (f)
fiche (f)
EQT, PHOTO/VID -plug -ficha (f)
-clavija (f)
-spina (f) -stop (m)
-contactstop (m)
-Stecker (m)
procédure d'urgence (f) MED/ANAT, DTP -emergency procedure -procedimiento de emergencia (m)
-procedimiento de urgencia (m)
-procedimiento de salvamento (m)
-procedura di emergenza (f) -noodprocedure (f) -Notverfahren (n)
procédure de décompression (f) DTP -decompression procedure -procedimiento de descompresión (m) -procedura di decompressione (f) -decompressieprocedure (f) -Dekompressionsverfahren (n)
produit antibuée (m)
antibuée (m)
EQT -antifog
-defog
-anti-mist
-antivaho (m) -antiappannante (m) -antibeslagmiddel (n) -Antibeschlagmittel (n)
profil à plusieurs niveaux (m)
profil multi-niveaux (m)
DTP -multi-level profile -perfil multi-nivel (m) -profilo multilivello (m) -multi-level-profiel (n) -Multi-Level-Profil (n)
profil carré (m) DTP -square dive profile -perfil cuadrado (m) -profilo quadro (m)
-immersione quadra (f)
-rechthoekig profiel (n) -Rechteckprofil (n)
-klassisches Blockprofil (n)
profil de décompression (m) DTP -decompression profile -perfil de descompresión (m) -profilo di decompressione (m) -decompressieprofiel (n) -Dekompressionsprofil (n)
profil de plongée (m) DTP -dive profile -perfil de la inmersión (m) -profilo dell'immersione (m) -duikprofiel (n) -Tauchprofil (n)
-Tauchgangsprofil (n)
-Verlauf des Tauchgangs (m)
profil en dents de scie (m)
plongée en dents de scie (f)
DTP -erratic dive profile -inmersión yo-yo (f)
-perfil yo-yo (m)
-perfil en diente de sierra (m)
-immersione a dente di sega (f)
-profilo a dente di sega (m)
-yoyo-duik (m)
-zaagtandprofiel (n)
-Jojo-Tauchgang (m)
-Sägezahnprofil (n)
-ständiges Auf- und Abprofil (n)
-Jojo-Profil (n)
profil inverse (m) DTP -reversed profile -perfil invertido (m) -profilo invertito (m) -omgekeerd duikprofiel (n) -umgekehrtes Profil (n)
profil multi-niveaux (m)
profil à plusieurs niveaux (m)
DTP -multi-level profile -perfil multi-nivel (m) -profilo multilivello (m) -multi-level-profiel (n) -Multi-Level-Profil (n)
profond   -deep -profundo -profondo -diep -tief
profondeur actuelle (f)
profondeur instantanée (f)
DTP -current depth -profundidad actual (f)
-profundidad instantánea (f)
-profondità attuale (f)
-profondità momentanea (f)
-profondità effettiva (f)
-actuele diepte (f)
-huidige diepte (f)
-momentane Tauchtiefe (f)
profondeur de décompression (f)
profondeur de palier (f)
DTP -deco depth -profundidad de parada (f) -profondità di decompressione (f)
-profondità della tappa di decompressione (f)
-decompressiediepte (f)
-diepte van de decompressiestop (f)
-Dekotiefe (f)
-Tiefe der Austauchstufe (f)
-Austauchstufe (f)
profondeur de palier (f)
profondeur de décompression (f)
DTP -deco depth -profundidad de parada (f) -profondità di decompressione (f)
-profondità della tappa di decompressione (f)
-decompressiediepte (f)
-diepte van de decompressiestop (f)
-Dekotiefe (f)
-Tiefe der Austauchstufe (f)
-Austauchstufe (f)
profondeur équivalente à l'air (f) DTP -equivalent air depth -profundidad equivalente en aire (f) -profondità equivalente in aria (f) -equivalente luchtdiepte (f)
-vervangende luchtdiepte (f)
-äquivalente Lufttiefe (f)
profondeur fictive (f) DTP -fictive depth -profundidad ficticia (f) -profondità fittizia (f) -fictieve diepte (f) -fiktive Tiefe
profondeur instantanée (f)
profondeur actuelle (f)
DTP -current depth -profundidad actual (f)
-profundidad instantánea (f)
-profondità attuale (f)
-profondità momentanea (f)
-profondità effettiva (f)
-actuele diepte (f)
-huidige diepte (f)
-momentane Tauchtiefe (f)
profondeur maximale accessible DTP -maximum operative depth -profundidad máxima accesible (f) -profondità massima di utilizzo (f) -maximaal bereikbare diepte (f)
-maximaal operationele duikdiepte
-maxi erreichbare Tiefe (f)
-maximale Tauchtiefe (f)
profondeur maximale atteinte (f) DTP -maxi depth
-greatest depth reached
-profundidad máxima (f)
-profundidad máxima alcanzada (f)
-profundidad mayor (f)
-profondità massima raggiunta (f) -maximale diepte (f)
-maximaal bereikte diepte (f)
-Maximal erreichte Tauchtiefe (f)
profondeur narcotique équivalente ? DTP -equivalent narcosis depth - - - -
profondeur (f)   -depth -profundidad (f) -profondità (f) -diepte (f) -Tiefe (f)
profondimètre à aiguille traînante (m) EQT -depth gauge with maximum depth indicator -profundímetro con aguja de arrastre (m) -profondimetro con lancetta di massima profondità raggiunta (m) -dieptemeter met sleepnaald (m) -Tiefenmesser mit Höchstiefenzeiger (m)
profondimètre à aiguille (m) EQT -point type depth gauge -profundímetro con aguja (m) -profondimetro a lancetta (m) -naalddieptemeter (m) -Zeigertiefenmesser (m)
profondimètre à bain d'huile (m) EQT -oil filled depth gauge -profundímetro en baño de aceite (m) -profondimetro in olio (m) -oliebaddieptemeter (m) -Ölbadtiefenmesser (m)
profondimètre à membrane (m) EQT -diaphram depth gauge -profundímetro con membrana (m)
-profundímetro de membrana (m)
-profondimetro a membrana (m) -membraandieptemeter (m) -Membrantiefenmesser (m)
profondimètre à tube de Bourdon (m) EQT -Bourdon tube depth gauge -profundímetro de tubo de Bourdon (m) -profondimetro a tubo de Bourdon (m) -Bourdonbuisdieptemeter (m) -Bourdonröhre-Tiefenmesser (m)
profondimètre analogique (m) EQT -analog depth gauge -profundímetro analógico (m) -profondimetro analogico (m) -analoog dieptemeter (m) -Analog-Tiefenmesser (m)
profondimètre capillaire (m) EQT -capillary depth gauge
-depth gauge with capillary tube
-profundímetro capilar (m) -profondimetro capillare (m)
-profondimetro a capillare (m)
-capillair dieptemeter (m)
-dieptemeter met capillaire buis (m)
-Kapillartiefenmesser (m)
profondimètre digital (m) EQT -digital depth gauge -profundímetro digital (m)
-profundímetro electrónico (m)
-profondimetro digitale (m) -digitaaldieptemeter (m) -Digitaltiefenmesser (m)
profondimètre (m) EQT -depth gauge -profundímetro (m) -profondimetro (m) -dieptemeter (m) -Tiefenmesser (m)
proie (f) BIO/ZOO -prey -presa (f) -preda (f) -prooi (f) -Beute (f)
projecteur (m) EQT, PHOTO/VID -projector
-light
-proyector (m)
-foco (m)
-projettore (m) -projector (m)
-schijnwerper (m)
-Projektor (m)
-Scheinwerfer (m)
proportionnel   -proportional -proporcional -proporzionale -evenredig -proportional
protection anti-rouille (f)
protection contre la corrosion (f)
EQT -corrosion protection -protección contra la corrosión (f) -protezione contro la corrosione (f) -bescherming tegen corrosie (f)
-corrosiebescherming (f)
-Korrosionsschutz (m)
protection contre la corrosion (f)
protection anti-rouille (f)
EQT -corrosion protection -protección contra la corrosión (f) -protezione contro la corrosione (f) -bescherming tegen corrosie (f)
-corrosiebescherming (f)
-Korrosionsschutz (m)
protection de l'environnement (f)   -environmental protection
-protection of the environment
-protección del medio ambiente (f) -protezione dell'ambiente (f) -milieubescherming (f) -Umweltschutz (m)
protection (f)   -protection -protección (f) -protezione (f) -bescherming (f) -Schutz (m)
protéger   -protect (to) -proteger -proteggere -beschermen -schützen
protège-flexible (m) EQT -hose protector -tubito de proteccion (m)
-tubo de proteccion (m)
-manicotto (m)
-proteggi frusta (m)
-tubo di protezione (m)
-slangbeschermer (m) -Schlauchschutzhülle (f)
-Schlauchschutz (m)
proue (f) NAUT -prow
-bow
-proa (f) -prua (f) -voorsteven (m)
-boeg (m)
-Bug (m)
PSA   -PSA
-Professional Scuba Association
-PSA -PSA -PSA -PSA
ptéroïs (m) BIO/ZOO -lion fish
-turkey fish
-fire fish
-pez león (m) -pterois (m)
-pesce leone (m)
-koraalduivel (m) -Rotfeuerfisch (m)
-Feuerfisch (m)
puces
fpl
MED/ANAT -creeps
-cutaneous DCS
-hormigueo (m) -pelle d'oca (f) -vlooien (m) -Flöhe (mpl)
-Taucherflöhe (mpl)
purge basse (f) EQT -lower exhaust valve -purga baja (f) -scarico basso (m) -onderste loosklep (f) -unteres Ablaßventil (n)
purge haute (f) EQT -upper exhaust valve -purga alta (f) -scarico alto (m) -bovenste loosklep (f) -oberes Ablaßventil (n)
purge incorporée dans le tuyau annelé (f)
purge intégrée (f)
EQT -fenstop -purga integrada (f)
-purga fenstop (f)
-scarico integrato (m) -fenstop-ventiel (n) -Fenstop-Ventil (n)
purge intégrée (f)
purge incorporée dans le tuyau annelé (f)
EQT -fenstop -purga integrada (f)
-purga fenstop (f)
-scarico integrato (m) -fenstop-ventiel (n) -Fenstop-Ventil (n)
purge rapide (f)
soupape de purge rapide (f)
EQT -quick dump valve
-quick venting
-quick exhaust valve
-quick blow-off valve
-quick venting valve
-purga rápida (f)
-válvula de vaciado rapido (f)
-valvola di scarico rapido (f)
-valvola di emergenza (f)
-valvola di spurgo rapido (f)
-snelontluchtingssysteem (n)
-snel uitlaatventiel (n)
-snelloosventiel (n)
-snelontluchtingsventiel (n)
-Schnellablassventil (n)
-Schnellablass (m)
-Schnellauslassventil (n)
purger l'embout EQT, DTP -clear the mouthpiece (to) -purgar la boquilla -spurgare il boccaglio -het mondstuk leegblazen -das Mundstück leerblasen
purger le gilet EQT -purge the jacket (to) -purgar el chaleco -spurgare il giubbotto -het trimvest ontluchten
-het jacket lozen
-Luft aus dem Jacket ablassen
purger
dégonfler
vider
  -deflate (to)
-purge (to)
-dump (to)
-clear (to)
-bleed (to)
-drain (to)
-drain off (to)
-let the air out (to)
-deshinchar
-purgar
-scaricare
-sgonfiare
-spurgare
-ontluchten
-uitblazen
-de lucht uitlaten
-lucht afblazen
-aflaten
-ausblasen
-leeren
-entleeren
purge (f)
soupape d'évacuation (f)
soupape d'échappement (f)
soupape de vidange (f)
soupape de purge (f)
EQT -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)