DICCIONARIO MULTILINGÜE DE BUCEO Y ACTIVIDADES SUBACUÁTICAS



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


ESPAÑOL

CAMPO

INGLÉS

FRANCÉS

ITALIANO

HOLANDÉS

ALEMÁN

babor NAUT -port
-port side
-bâbord -babordo -bakboord -Backbord
babosa (f) BIO/ZOO -blenny -blennie (f) -bavosa (f) -slijmvis (m)
-blennius (m)
-Schleimfisch (m)
-Blenny (m)
bacalao (m) BIO/ZOO -cod
-cod fish
-cabillaud (m) -merluzzo (m) -kabeljauw (m) -Kabeljau (m)
back-pack (m)
soporte de la botella (m)
backpack (m)
EQT -back plate
-back pack
-back-pack (m)
-dosseret (m)
-backpack (m)
-schienalino (m)
-back-pack (m)
-rugplaat (f)
-Rückentrage (f)
-Tragschale (f)
backpack (m)
back-pack (m)
soporte de la botella (m)
EQT -back plate
-back pack
-back-pack (m)
-dosseret (m)
-backpack (m)
-schienalino (m)
-back-pack (m)
-rugplaat (f)
-Rückentrage (f)
-Tragschale (f)
bacteria (f) BIO/ZOO -bacteria -bactérie (f) -batterio (m) -bacterie (f) -Bakterie (f)
bahía (f) GEO -bay -baie (f) -baia (f) -baai (f) -Bucht (f)
bailoaora española (f) BIO/ZOO -Spanish dancer -danseuse espagnole (f) -ballerina spagnola (f) -Spaanse danser (m)
-Spaanse danseres (f)
-spanische Tänzerin (f)
baja presión (f)   -low pressure -basse pression (f) -bassa pressione (f) -lage druk (m) -Niederdruck (m)
bajada en pies pesados (f) DTP -descent with the feet below -descente en pieds lourds (f)
-descente les pieds en bas (f)
-discesa con i piedi verso il fondo (f) -afdaling met de voeten naar beneden (f) -Füße-unten-(Ab)tauchen (n)
bajada (f)
descenso (m)
DTP -descent -descente (f) -discesa (f) -afdaling (f) -Abstieg (m)
bajamar (f)
aguas paradas en bajamar (m)
marea baja (f)
GEO -low water level
-low tide
-slack water at low tide
-étale de basse mer (f)
-marée basse (f)
-stanca di marea bassa (f)
-bassa marea (f)
-acqua bassa (f)
-laagwaterstand (m)
-laag getij (n)
-laagwater (n)
-Niedrigwasserstand (m)
-Stauwasser bei Niedrigwasserstand
-Niedrigwasser (n)
bajar EQT -lower (to) -abaisser
-baisser
-abbassare -neerlaten
-naar beneden brengen
-senken
bajar con la cabeza hacia abajo
bajar de cabeza
DTP -go down with the head below (to) -descendre la tête en bas -scendere con i piedi in alto -zich met het hoofd onderaan laten zakken -Kopf unten abtauchen
-kopfwärts abtauchen
bajar de cabeza
bajar con la cabeza hacia abajo
DTP -go down with the head below (to) -descendre la tête en bas -scendere con i piedi in alto -zich met het hoofd onderaan laten zakken -Kopf unten abtauchen
-kopfwärts abtauchen
bajar de pie
bajar en pies pesados
DTP -go down with the feet below (to) -descendre en pieds lourds
-descendre les pieds en bas
-scendere con i piedi in basso -zich vertikaal laten zakken -fußwärts abtauchen
-Kopf oben abtauchen
bajar en el azul
bajar en mar abierto
DTP -descend in the blue (to) -descendre dans le bleu -scendere nel blu -in het blauw afdalen -ins Blaue abtauchen
bajar en mar abierto
bajar en el azul
DTP -descend in the blue (to) -descendre dans le bleu -scendere nel blu -in het blauw afdalen -ins Blaue abtauchen
bajar en pies pesados
bajar de pie
DTP -go down with the feet below (to) -descendre en pieds lourds
-descendre les pieds en bas
-scendere con i piedi in basso -zich vertikaal laten zakken -fußwärts abtauchen
-Kopf oben abtauchen
bajar la reserva
abrir la reserva
  -pull the reserve (to)
-lower the reserve lever (to)
-tirer la réserve
-baisser la tige de la réserve
-tirare la levetta di riserva -de reserve trekken -die Reserve ziehen
bajar
descender
DTP -descend (to)
-go down (to)
-descendre -scendere
-discendere
-afdalen -absteigen
-abtauchen
bajo de arena (m)
banco de arena (m)
GEO -sand bank -banc de sable (m) -banco di sabbia (m) -zandbank (f) -Sandbank (f)
-Sandgrund (m)
bajo fondo (m)
bajo (m)
GEO -shoal
-shallow water
-haut fond (m) -acque basse (fpl)
-bassofondo (m)
-ondiepte (f)
-ondiep water (n)
-Untiefe (f)
-seichte Stelle (f)
-Flachwasser (n)
bajo presión (f) EQT -under pressure -sous pression (f) -sotto pressione (f) -onder druk (m) -unter Druck (m)
bajo
abajo
  -below
-low
-bas
-en bas
-in giù
-basso
-dabbasso
-beneden
-onderaan
-diep
-tief
-unten
bajo (m)
bajo fondo (m)
GEO -shoal
-shallow water
-haut fond (m) -acque basse (fpl)
-bassofondo (m)
-ondiepte (f)
-ondiep water (n)
-Untiefe (f)
-seichte Stelle (f)
-Flachwasser (n)
bajo (m)
seca (f)
punta sumergida (f)
GEO -pinnacle
-shoal
-sec (m) -secca (f) -rotsnaald (f) -Felsnadel (f)
-Untiefe (f)
balancear NAUT -roll (to) -rouler -rullare -slingeren
-rollen
-schlingern
-rollen
balance (m) NAUT -rolling -roulis (m) -rullio (m)
-rollio (m)
-slingeren (n)
-rollen (n)
-slingerbeweging (f)
-Schlingern (n)
-Rollen (n)
balasto (m)
lastre (m)
EQT -ballast -ballast (m)
-lest (m)
-ballast (m)
-zavorra (f)
-ballast (m)
-lood (n)
-Ballast (m)
-Gewicht (n)
balizamiento (m) NAUT -marking -balisage (m) -sistema di boe (m) -bebakening (f) -Bebakung (f)
baliza (f) NAUT -beacon -balise (f) -meda (f)
-gavitello (m)
-boa (f)
-baken (n)
-baak (m)
-Bake (f)
ballena azul (f) BIO/ZOO -blue whale -baleine bleue (f) -balenottera azurra (f) -blauwe vinvis (m) -Blauwal (m)
ballena franca (f) BIO/ZOO -right whale
-black right whale
-baleine franche (f) -balena franca (f) -zwarte walvis (m) -Glattwal (m)
ballena gris (f) BIO/ZOO -grey whale -baleine grise (f) -balena grigia (f) -grijze walvis (m) -Grauwal (m)
ballena jorobada (f)
megáptero (m)
yubarta (f)
ballena xibarte (f)
BIO/ZOO -humpback whale -baleine à bosse (f) -megattera (f)
-balenottera gobba (f)
-bultrug (m) -Buckelwal (m)
ballena piloto (f)
calderón (m)
BIO/ZOO -pilot whale -globicéphale (m)
-baleine pilote (f)
-globicefalo (m) -griend (m) -Grindwal (m)
ballena xibarte (f)
megáptero (m)
ballena jorobada (f)
yubarta (f)
BIO/ZOO -humpback whale -baleine à bosse (f) -megattera (f)
-balenottera gobba (f)
-bultrug (m) -Buckelwal (m)
ballenato (m) BIO/ZOO -whale calf -baleineau (m) -balenotto (m) -walvisjong (n) -junger Wal (m)
ballena (f) BIO/ZOO -whale -baleine (f)
-rorqual (f)
-balena (f) -walvis (m) -Wal (m)
banco de arena (m)
bajo de arena (m)
GEO -sand bank -banc de sable (m) -banco di sabbia (m) -zandbank (f) -Sandbank (f)
-Sandgrund (m)
banco de control (m) EQT -test bench -banc de contrôle (m) -banco di controllo (m) -proefbank (f) -Prüfstand (m)
-Prüfbank (f)
banco de mejillones (m) BIO/ZOO -mussel bed -banc de moules (m) -banco di cozze (m) -mosselbank (f) -Muschelbank (f)
banco de peces (m) BIO/ZOO -shoal of fish
-fish shoal
-school of fish
-banc de poissons (m) -branco di pesci (m) -visschool (m) -Fischschwarm (m)
-Fischschule (f)
-Schule (f)
banco de posidonias (m)
campo de podeidonias (m)
pradera de posidonias (f)
BIO/ZOO -posidonia bed
-seaweed bottom
-herbier (m)
-prairie de posidonies (f)
-prateria di posidonia (f)
-erbario di posidonie (m)
-posidonia-veld (n) -Seegraswiese (mit Posidonia) (f)
banda de punto para la cabeza (f) EQT -head strap
-headband
-bandeau (m)
-serre-tête (m)
-stringitesta (m) -hoofdband (m) -Kopfband (n)
-Stirnband (n)
bandera alfa (f)
pabellón alfa (m)
NAUT -A-flag
-alpha flag
-dive flag
-pavillon alpha (m)
-pavillon de plongée (m)
-bandiera alfa (f) -alpha-vlag (m)
-duikvlag (m)
-Taucherflagge (f)
-Flagge A (f)
Barakuda ORG -Barakuda -Barakuda -Barakuda -Barakuda -Barakuda
barandilla (f)
pasamano (m)
NAUT -handline
-handrail
-main courante (f)
-rambarde (f)
-mancorrente (f)
-corrimano (f)
-reling (f)
-leuning (f)
-Handlauf (m)
-Handleiste (f)
barba de ballena (f) BIO/ZOO -whalebone -fanon (m) -fanone di balena (m) -walvisbaard (m) -Barte (f)
barba (f) BIO/ZOO -beard -barbillon (m) -barba (f) -baard (m) -Bartfaden (m)
barbito (m)
barbo (m)
becut (m)
BIO/ZOO -barb
-barbel
-barbeau (m) -barbo (m)
-barbio (m)
-barbeel (m) -Barbe (f)
barbo (m)
barbito (m)
becut (m)
BIO/ZOO -barb
-barbel
-barbeau (m) -barbo (m)
-barbio (m)
-barbeel (m) -Barbe (f)
barca auxiliar (f)
embarcación de apoyo (f)
embarcación auxiliar (f)
NAUT -dinghy -annexe (f) -barca ausiliaria (f)
-scialuppa (f)
-volgboot (m)
-bijboot (m)
-Dinghi (n)
-Dingi (n)
-Beiboot (n)
barca neumática (f)
zodiac (f)
NAUT -rubber dinghy
-pneumatic raft
-inflatable boat
-squidgie
-canot pneumatique (m)
-bateau pneumatique (m)
-pneumatique (m)
-zodiac (m)
-gonflable (m)
-gommone (m) -rubberboot (m) -Schlauchboot (m)
-Zodiak (n)
barca (f) NAUT -barge -barque (f) -barca (f) -boot (m)
-bootje (n)
-Kahn (m)
barco con motor (m) NAUT -motor boat -canot à moteur (m) -motoscafo (m)
-barca a motore (f)
-motorboot (m) -Motorboot (m)
barco de arrastre (m)
arrastrero (m)
NAUT -trawler -chalutier (m) -peschereccio (m) -trawler (m) -Trawler (m)
-Kutter (m)
barco de pesca (m)
buque pesquero (m)
buque de pesca (m)
NAUT -fishing boat
-fishing vessel
-bateau de pêche (m) -nave da pesca (f)
-peschereccio (m)
-vissersboot (m)
-vissersvaartuig (n)
-Fischerboot (n)
-Fischereifahrzeug (n)
barco de vela (m)
velero (m)
NAUT -sailing boat
-sailboat
-voilier (m)
-bateau à voile(s) (m)
-veliero (m)
-barca a vela (f)
-zeilboot (m) -Segelschiff (n)
-Segelboot (n)
barco hundido (m)
pecio (m)
naufragio (m)
  -wreck -épave (f) -relitto
-relitto sommerso (m)
-wrak (n) -Wrack (n)
barco (m)
buque (m)
embarcación (f)
NAUT -ship
-boat
-vessel
-bateau (m)
-navire (m)
-barca (f)
-nave (f)
-vascello (m)
-imbarcazione (f)
-schip (n)
-boot (m)
-Schiff (n)
-Boot (n)
barosinusitis (f) MED/ANAT -sinus squeeze
-sinus barotrauma
-barosinusitis
-barotraumatisme des sinus (m) -barotraumatismo sinusale (m)
-sinusopatia barotraumatica (f)
-neusbijholteontsteking (f)
-neusbijholten-barotrauma (f, n)
-Barotrauma der Nasennebenhöhlen (n)
barotraumatismo del oído medio (m) MED/ANAT -middle ear squeeze -barotraumatisme de l'oreille moyenne (m) -barotraumatismo dell'orechhio medio (m) -middenoor-barotrauma (f, n) -Barotrauma des Mittelohrs (n)
barotraumatismo del oído (m) MED/ANAT -aural barotrauma -barotraumatisme de l'oreille (m) -barotraumatismo dell'orechhio (m) -barotrauma van het oor (f, n) -Barotrauma des Ohrs (n)
barotraumatismo pulmonar (m)
sobrepresión pulmonar (f)
MED/ANAT -burst lung
-lung overpressure
-surpression pulmonaire (f) -iperpressione polmonare (f)
-sovradistensione polmonare (f)
-overexpansie van de longen (f) -Lungenriss (m)
-Barotrauma der Lunge (n)
-Lungenüberdruckunfall (m)
barotraumatismo (m) MED/ANAT -barotrauma
-squeeze
-barotraumatisme (m) -barotraumatismo (m)
-barotrauma (m)
-barotrauma (f, n) -Barotrauma (n)
barquero (m) NAUT -skipper -skipper (m) -barcaiolo (m) -schipper (m) -Skipper (m)
-Bootsführer (m)
-Bootsmann (m)
barra de parada (f) EQT -deco bar -barre de palier (f) -barra di sosta (f)
-trapezio per la sosta (m)
-deco stang (f) -Dekostange (f)
-Dekoleiste (f)
barracuda (m) BIO/ZOO -barracuda -barracuda (m) -barracuda (m) -barracuda (m) -Barrakuda (m)
barracuda (m)
espetón (m)
picudo (m)
bicuda (f)
BIO/ZOO -mediterranean barracuda -sphyrène (m)
-petit barracuda (m)
-brochet de mer (m)
-luccio di mare (m)
-sfirena (f)
-Middellandse-Zeebarracuda (m) -Pfeilhecht (m)
-Mittelmeer-Barrakuda (m)
barrera coralina (f)
barrera de coral (f)
GEO -reef barrer -barrière de corail (f)
-barrière corallienne (f)
-barriera corallina (f) -koraalrif (n) -Riff-Barriere (f)
-Barriere-Riff (n)
barrera de coral (f)
barrera coralina (f)
GEO -reef barrer -barrière de corail (f)
-barrière corallienne (f)
-barriera corallina (f) -koraalrif (n) -Riff-Barriere (f)
-Barriere-Riff (n)
barrinaire (m)
lanzón (m)
sensu (m)
BIO/ZOO -sand eel -lançon (m)
-cicerelle (f)
-équille (f)
-cicerello (m) -zandspiering (m) -Sandaal (m)
bar (m) EQT, PHYS/CHEM, DTP -bar -bar (m) -bar (m) -bar (m) -Bar (n)
basculante dorsal (m)
salto hacia atrás (m)
DTP -backward roll -saut arrière (m)
-saut roulé arrière (m)
-culbute arrière (f)
-salto indietro (m)
-entrata di schiena (f)
-entrata rotolata (f)
-rol achterwaarts (f)
-rol achterover (f)
-Rolle rückwärts (f)
bastidor para las botellas (m)
armero para las botellas (m)
EQT -cylinder rack
-tank rack
-râtelier à bouteilles (m)
-rack à bouteilles (m)
-rastrelliera da bombolle (f) -flessenrek (n)
-cilinderrek (n)
-Flaschenständer (m)
bastidor (m)
caja (f)
EQT -frame -châssis (m) -telaio (m)
-chassis (m)
-raam (n)
-chassis (n) -Gestell (n)
-Rahmen (m)
batería níquel-cadmio (f) EQT -nickel-cadmium battery -batterie nickel-cadmium (f) -batteria al nichel-cadmio (f) -nikkel-cadmium batterij (f) -Nickel-Kadmium-Batterie (f)
batería recargable (f) EQT -rechargeable battery -batterie rechargeable (f) -batteria ricaricabile (f) -oplaadbare batterij (f) -wiederaufladbare Batterie (f)
batería (f) EQT -battery -batterie (f) -batteria (f) -batterij (f) -Batterie (f)
batiplancton (m) BIO/ZOO -bathyplankton -bathyplancton (m) -batiplancton (m) -bathyplankton (n) -Bathyplankton (n)
batiscafo (m) EQT, NAUT -bathyscaph -bathyscaphe (m) -batiscafo (m) -bathyscaaf (m) -Bathyscaph (m)
-Tiefseetauchboot (n)
batisfera (f) EQT, NAUT -bathysphere -bathysphère (f) -batisfera (f) -bathysfeer (f) -Bathysphäre (f)
bautismo (m)
bautizo (m)
EDU -first dive -baptême de plongée (m) -battesimo (m) -eerste duik (m) -Schnuppertauchgang (m)
-erster Tauchgang (m)
bautizo (m)
bautismo (m)
EDU -first dive -baptême de plongée (m) -battesimo (m) -eerste duik (m) -Schnuppertauchgang (m)
-erster Tauchgang (m)
bañador (m)
traje de baño (m)
  -swim suit
-bathing costume
-maillot de bain (m) -costume da bagno (m) -zwempak (n)
-badpak (n)
-Schwimmanzug (m)
-Schwimmhose (f)
-Badehose (f)
-Badeanzug (m)
beber   -drink (to) -boire -bere -drinken -trinken
bebida caliente (f)   -hot drink -boisson chaude (f) -bibita calda (f) -warme drank (m) -heißes Getränk (n)
bebida (f)   -drink -boisson (f) -bibita (f) -drank (m) -Getränk (n)
becut (m)
barbo (m)
barbito (m)
BIO/ZOO -barb
-barbel
-barbeau (m) -barbo (m)
-barbio (m)
-barbeel (m) -Barbe (f)
BEFOS
FEBRAS
EDU, ORG -FEBRAS
-BEFOS
-FEBRAS
-Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines
-FEBRAS
-BEFOS
-BEFOS
-Belgische Federatie voor Onderwateronderzoek en -sport
-FEBRAS
-BEFOS
beluga (m) BIO/ZOO -white whale -béluga (m) -beluga (m) -beloega (m)
-witte walvis (m)
-Beluga (m)
bend (m) MED/ANAT -bend -bend (m) -bend (m) -bend (m) -Bend (m)
bengala de mano (f)   -distress flare -feu de détresse (m) -fuoco a mano (m) -handstakelnoodlicht (n) -Fackel (f)
-Handfackelsignal (n)
bentónico BIO/ZOO -benthic
-benthonic
-benthique -bentonico -benthisch -Benthal-
bibotella (f) EQT -twin cylinder
-double set
-bloc bibouteille (m)
-bibouteille (m)
-bibombola (f)
-bibo (m)
-dubbel cilinderapparaat (n)
-dubbelset (n)
-Doppelflaschenpaket (n)
bicuda (f)
espetón (m)
picudo (m)
barracuda (m)
BIO/ZOO -mediterranean barracuda -sphyrène (m)
-petit barracuda (m)
-brochet de mer (m)
-luccio di mare (m)
-sfirena (f)
-Middellandse-Zeebarracuda (m) -Pfeilhecht (m)
-Mittelmeer-Barrakuda (m)
bígaro (m) BIO/ZOO -periwinkle
-buckie
-bigorneau (m) -chiocciola di spiggia (f)
-chiocciola di mare (f)
-alikruik (f)
-karakol (f)
-kreukel (m)
-Strandschnecke (f)
biología marina (f)   -marine biology -biologie marine -biologia marina (f) -zeebiologie (f) -Meeresbiologie (f)
biotopo (m) BIO/ZOO -biotope -biotope (m) -biotopo (m) -biotoop (m) -Biotop (m)
bita de amarre (f) NAUT -mooring bitt -bitte d'amarrage (m) -bitta d'ormeggio (f) -haalpen (f) -Ankerbeting (m)
bita (f) NAUT -bitt -bitte (f) -bitta (f) -bolder (m)
-beting (f)
-Beting (m)
blanqueado del coral (m) BIO/ZOO -coral bleaching -blanchiment des coraux (m)
-blanchissement du corail (m)
-mort blanche des coraux (f)
-imbianchimento dei coralli (m)
-sbiancamento del corallo (m)
-koraalverbleken (n)
-verbleken van het koraal (n)
-coral bleaching (n)
-bleekworden van het koraal (n)
-Ausbleichen von Korallen (n)
bloc (m)
bloque (m)
botella (f)
EQT -cylinder
-tank
-bottle
-bouteille (f)
-bloc (m)
-bloc-bouteille (m)
-bombola (f) -cilinder (m)
-duikfles (f)
-persluchtcilinder (m)
-fles (f)
-tank (m)
-Flasche (f)
-Tauchflasche (f)
bloquear su respiración
aguantar la respiración
retener su respiración
contener su respiración
DTP -hold one's breath (to) -retenir sa respiration
-bloquer sa respiration
-retenir son souffle
-trattenere il respiro
-sospendere il fiato
-de adem inhouden -den Atem anhalten
-die Luft anhalten
bloqueo reflejo de la glotis (m)
espasmo glótico (m)
MED/ANAT -spasm of the glottis -blocage de la glotte (m)
-spasme de la glotte (m)
-spasmo della glottide (m) -spasma van de glotis (n)
-spasma van de stemspleet (n)
-Stimmritzenkrampf (m)
-Stimmritzenspasmus (m)
bloque (m)
bloc (m)
botella (f)
EQT -cylinder
-tank
-bottle
-bouteille (f)
-bloc (m)
-bloc-bouteille (m)
-bombola (f) -cilinder (m)
-duikfles (f)
-persluchtcilinder (m)
-fles (f)
-tank (m)
-Flasche (f)
-Tauchflasche (f)
blow-up (m)
subida en balón (f)
ascenso en balón (m)
subida incontrolada (f)
DTP -blow-up -remontée en ballon (f)
-blow-up (m)
-risalita a pallone (f)
-blow-up (m)
-pallonata (f)
-blow-up (m)
-ongekontroleerde opstijging (m)
-Blow-up (m)
boca a boca (m) MED/ANAT -mouth to mouth resuscitation
-expired air resuscitation
-bouche-à-bouche (m) -bocca a bocca (m) -mond-op-mond-beademing (f) -Mund-zu-Mund-Beatmung (f)
-Atemspende (f)
boca a nariz (m) MED/ANAT -mouth to nose resuscitation -bouche-à-nez (m) -bocca a naso (m) -mond-op-neus-beademing (f) -Mund-zu-Nase-Beatmung (f)
bocanada de aire (f)   -puff
-breath of air
-bouffée d'air (f) -boccata de aria (f) -trek lucht (m) -Luftzug (m)
boca (f) MED/ANAT -mouth -bouche (f) -bocca (f) -mond (m) -Mund (m)
bocina (f) BIO/ZOO -whelk -buccin (m) -buccina (f) -wulk (f) -Wellhornschnecke (f)
bocina (f)
triton (m)
BIO/ZOO -triton's horn -triton (m) -tritone (m)
-buccina (f)
-tromba di mare (f)
-tritonshoorn (m) -Tritonshorn (n)
-Trompetenschnecke (f)
bodega (f) NAUT -hold -cale (f)
-soute (f)
-stiva (f) -scheepsruim (n)
-ruim (n)
-Schiffsraum (m)
-Laderaum (m)
bodión verde (m)
tordo verde (m)
BIO/ZOO -green wrasse -labre vert (m) -tordo verde (m)
-leppo (m)
-pappagallo (m)
-groene lipvis (m) -grüner Lippfisch (m)
bodión (m)
gallano (m)
gallito de rey (m)
BIO/ZOO -cuckoo wrasse
-striped wrasse
-labre mêlé (m)
-labre varié (m)
-coquette (f)
-petite vieille (f)
-tordo fischietto (m)
-colombina (f)
-bonte lipvis (m)
-koekoekslipvis (m)
-bunter Lippfisch (m)
-Streifenlippfisch (m)
bogavante (m)
lubricante (m)
BIO/ZOO -lobster -homard (m) -astice (m)
-lupicante (m)
-kreeft (m) -Hummer (f)
boletín metereológico (m)
previsión meteorológica (f)
METEO -weather report
-weather forecast
-bulletin météo (m)
-prévisions météo (fpl)
-bollettino metereologico (m) -weerbericht (n)
-weervoorspelling (f)
-Wetterbericht (m)
-Wettervorhersage (f)
bolsa de aire (f)   -air pocket -poche d'air (f) -vuoto d'aria (m) -luchtbel (f) -Lufttasche (f)
bolsa de buceo (f) EQT -bag
-diving bag
-transport bag
-sac de plongée (m)
-sac de transport (m)
-borsa da sub (f) -duiktas (f) -Tauchertasche (f)
-Transporttasche (f)
bolsa de lastre (f)
bolsillo de lastre (m)
compartimento portalastre (m)
EQT - -poche à lest (f) -tasca portapesi (f)
-tasca porta piombi (f)
-tasca per zavorra (f)
-loodzak (f) -Bleitasche (f)
bolsillo de granalla (m) EQT -shot pocket
-leadshot bag
-softweight pocket
-poche à grenaille de plomb (f) -sacchetto di pallini (m) -loodkorrelzak (m) -Softbleitasche (f)
bolsillo de lastre (m)
bolsa de lastre (f)
compartimento portalastre (m)
EQT - -poche à lest (f) -tasca portapesi (f)
-tasca porta piombi (f)
-tasca per zavorra (f)
-loodzak (f) -Bleitasche (f)
bolsillo extensible (m) EQT -expandable pocket -poche à soufflet (f) -tasca a soffietto (f) -rekbare zak (m) -Faltentasche (f)
bolsillo (m) EQT -pocket -poche (f) -tasca (f) -zak (m) -Tasche (f)
bomarca (f)
galena (f)
ráfaga (f)
salto de viento (m)
NAUT -blast of wind -coup de vent (m)
-bourrasque (f)
-burrasca (f)
-raffica (f)
-windstoot (m) -Windstoss (m)
bomba (f) EQT -pump -pompe (f) -pompa (f) -pomp (f) -Pumpe (f)
bombear   -pump (to) -pomper -pompare -pompen
-oppompen
-pumpen
bombilla de recambio (f) EQT -spare bulb -ampoule de rechange (f)
-ampoule de réserve (f)
-lampada di ricambio (f) -reservepeertje (n) -Ersatzbirne (f)
-Reservebirne (f)
bombilla halógena (f) EQT -halogen bulb -ampoule halogène (f) -lampada alogena (f) -halogeen peertje (n) -Halogenmpel (f)
bombilla (f) EQT -bulb -ampoule (f) -lampada (f) -lamp (f)
-peertje (n)
-Ampel (f)
-Birne (f)
bonancible
brisa moderata (f)
NAUT -Beaufort 4
-moderate breeze
-jolie brise (f) -vento moderato (m) -bescheiden bries (f) -mäßige Brise (f)
bonellia (f) BIO/ZOO -bonellia -bonellie (f) -bonellia (f) -bonellia (f) -Bonellia (f)
bonito (m) BIO/ZOO -bonito
-skipjack tuna
-bonite (f) -palamita (f)
-tonnetto listao (m)
-boniet (m) -Bonito (m)
boquerón (m)
engraulido (m)
anchoa (m)
BIO/ZOO -anchovy -anchois (m) -acciuga (f) -ansjovis (m) -Sardelle (f)
boquidulce (m) BIO/ZOO -seven-gilled shark
-sharp nose seven-gill shark
-requin perlon (m) -squalo manzo (m) -spitskopkoehaai (m) -Perlon (m)
-Spitzkopfsiebenkiemer (m)
-Spitzschnauzensiebenkiemenhai (m)
boquilla (f)
embocadura (f)
EQT -mouthpiece -embout (m) -boccaglio (m) -mondstuk (n) -Mundstück (n)
borbollar
burbujear
EQT -bubble (to) -fuser -sfuggire -uitblazen -blasen
-durchblasen
bordear
dar bordadas
NAUT -tack (to) -louvoyer -bordeggiare -laveren -kreuzen
bordes afilados (mpl)
chapa cortante (f)
  -sharp edges -arêtes vives (fpl) -spigoli vivi (mpl) -scherpe kanten (mpl) -scharfe Kanten (fpl)
borrachera de las profundidades (f)
narcosis nitrogénica (f)
MED/ANAT -rapture of the deep
-rapture of the depths
-nitrogen narcosis (f)
-ivresse des profondeurs (f)
-narcose à l'azote (f)
-ebbrezza delle profondità (f)
-narcosi da azoto (f)
-diepteroes (m)
-stikstofnarcose (f)
-Tiefenrausch (m)
-Stickstoffnarkose (f)
borrasca (f)
temporal muy duro (m)
METEO -Beaufort 11
-violent storm
-violente tempête (f) -tempesta violenta (f) -zeer zware storm (m) -orkanartiger Sturm (m)
-harter Sturm (m)
borrasca (f)
temporal (m)
METEO -storm -tempête (f) -tempesta (f) -storm (m) -Sturm (m)
borrascoso
agitado
  -stormy -houleux -ondoso
-mosso
-deinend
-woelig
-unruhig
borriquete (m)
burro (m)
BIO/ZOO -rubberlip grunt
-sweetlip
-diagramme (m) -sweetlip (m)
-pesce burro (m)
-Middellandse-Zeeknorvis (m) -Dicklippenfisch (m)
-westmediterrane Süßlippe (f)
bostezar   -yawn (to) -bâiller -sbadagliare -gapen -gähnen
botela con salida doble (f) EQT -double outlet cylinder
-double outlet tank
-bouteille à deux sorties (f)
-bloc avec robinetterie à double sortie (m)
-bombola biattaco (f) -fles met dubbele uitlaat (f) -Flasche mit Doppelabgansventil (f)
botella adicionale (f)
botella lateral (f)
EQT -side tank -bouteille latérale (f) -bombola da fianco (f) -zijfles (f) -Seitenflasche (f)
botella de acero (f) EQT -steel tank
-steel cylinder
-bouteille acier (f)
-bouteille en acier (f)
-bombolla in acciaio (f) -staalfles (f) -Stahlflasche (f)
botella de aluminio (f) EQT -aluminium tank
-alu tank
-aluminium cylinder
-bouteille alu (f)
-bouteille en aluminium (f)
-bombola in alluminio (f) -alu-fles (f) -Alu-Flasche (f)
-Aluminiumflasche (f)
botella de recambio (f) EQT -pony cylinder
-pony tank
-pony bottle
-auxiliary cylinder
-bouteille auxiliaire (f) -bombola ausiliara (f)
-bombolino di riserva (m)
-hulpfles (f) -Hilfsflasche (f)
-Pony-Flasche (f)
-Notflasche (f)
botella de seguridad (f) EQT -emergency cylinder
-emergency tank
-ascent bottle
-bouteille de secours (f) -bombola di emergenza (f) -noodfles (f) -Notflasche (f)
botella lateral (f)
botella adicionale (f)
EQT -side tank -bouteille latérale (f) -bombola da fianco (f) -zijfles (f) -Seitenflasche (f)
botella llena (f) EQT -full cylinder -bouteille pleine (f) -bombola piena (f) -volle fles (f) -volle Flasche (f)
botella tampón (f) EQT -buffer tank
-buffer cylinder
-bouteille tampon (f) -bombola tampone (f) -bufferfles (f) -Speicherflasche (f)
botella vacia (f) EQT -empty cilinder
-empty tank
-bouteille vide (f) -bombola vuota (f) -lege fles (f) -leere Flasche (f)
botella (f)
bloque (m)
bloc (m)
EQT -cylinder
-tank
-bottle
-bouteille (f)
-bloc (m)
-bloc-bouteille (m)
-bombola (f) -cilinder (m)
-duikfles (f)
-persluchtcilinder (m)
-fles (f)
-tank (m)
-Flasche (f)
-Tauchflasche (f)
botina (f)
escarpín (m)
botín (m)
EQT -boot -bottillon (m)
-chausson (m)
-calzare (m)
-stivalo (m)
-botje (n)
-duikschoen (m)
-laars (m)
-duiklaars (m)
-Füßling (m)
botín (m)
escarpín (m)
botina (f)
EQT -boot -bottillon (m)
-chausson (m)
-calzare (m)
-stivalo (m)
-botje (n)
-duikschoen (m)
-laars (m)
-duiklaars (m)
-Füßling (m)
botiquín de primera urgencia (m)
caja de farmacia surtida para curaciones de primera urgencia (f)
equipo de primera urgencia (m)
MED/ANAT -first aid kit -trousse de secours (f)
-boîte de premiers secours (f)
-astuccio fornito del necessario per il pronto soccorso (m) -EHBO-tas (f)
-EHBO-trommel (f)
-Erste-Hilfe-Koffer (m)
-Verbandskasten (m)
-Unfallbereitschaftskiste (f)
-Notfallkoffer (m)
botón de admisión de aire (m)
botón de inflado (m)
botón de hinchado (m)
EQT -inflator button
-air inlet button
-bouton de gonflage (m)
-bouton d'admission d'air (m)
-pulsante di gonfiamento (m)
-valvola di carico (f)
-inlaatventiel (n)
-luchttoevoerknop (m)
-opblaasknop (m)
-Luftzufuhrknopf (m)
-Lufteinlassknopf (m)
-Aufblasknopf (m)
botón de hinchado (m)
botón de admisión de aire (m)
botón de inflado (m)
EQT -inflator button
-air inlet button
-bouton de gonflage (m)
-bouton d'admission d'air (m)
-pulsante di gonfiamento (m)
-valvola di carico (f)
-inlaatventiel (n)
-luchttoevoerknop (m)
-opblaasknop (m)
-Luftzufuhrknopf (m)
-Lufteinlassknopf (m)
-Aufblasknopf (m)
botón de inflado (m)
botón de admisión de aire (m)
botón de hinchado (m)
EQT -inflator button
-air inlet button
-bouton de gonflage (m)
-bouton d'admission d'air (m)
-pulsante di gonfiamento (m)
-valvola di carico (f)
-inlaatventiel (n)
-luchttoevoerknop (m)
-opblaasknop (m)
-Luftzufuhrknopf (m)
-Lufteinlassknopf (m)
-Aufblasknopf (m)
botón de purga (m) EQT -purge button
-deflation button
-bouton de purge (m) -bottone de scarico (m)
-pulsante de scarico (m)
-uitlaatventiel (n)
-loosknop (m)
-waterloosknop (m)
-ontluchtingsknop (m)
-Ablassknopf (m)
-Entlüftungsknopf (m)
botón de regulación (m)
mando de regulacíon (m)
EQT -adjustment knob
-air flow adjustment knob
-bouton de réglage (m)
-molette de réglage (f)
-bottone di regolazione (m)
-manopola di regolazione (f)
-stelknop (m) -Stellknopf (m)
botón de sobrepresión (m) EQT -free flow button
-purge button
-bouton de surpression (m)
-bouton de débit continu (m)
-bouton de purge (m)
-surpresseur (m)
-membrana di scarico (f)
-pulsante di scarico (m)
-afblaasknop (m) -Luftduschenknopf (m)
boya de amarre (f)
boya de fondeado (f)
NAUT -mooring buoy
-anchorage buoy
-anchor buoy
-bouée d'amarrage (f) -boa di ormeggio (f)
-grippiale (m)
-afmeerboei (f)
-meerboei (f)
-Festmacheboje (f)
-Festmachetonne (f)
-Muringboje (f)
-Ankerboje (f)
boya de baliza (f) NAUT -marker buoy -bouée de balisage (f) -boa di segnalazione (f) -markeringsboei (f) -Markierungsboje (f)
boya de descompresión (f)
globo de descompresión (m)
EQT -delayed surface marker buoy
-DSMB
-dive marker
-parachute de palier (m)
-bouée de palier (f)
-segnasub (m)
-palloncino di risalita (m)
-boa di segnalazione sommozzatori (f)
-pedagno per la decompressione (m)
-paracadute (m)
-decompressie-parachute (m)
-decompressiestop-markeerboei (f)
-Deko-boje (f)
-Notboje (f)
-Signalboje (f)
boya de fondeado (f)
boya de amarre (f)
NAUT -mooring buoy
-anchorage buoy
-anchor buoy
-bouée d'amarrage (f) -boa di ormeggio (f)
-grippiale (m)
-afmeerboei (f)
-meerboei (f)
-Festmacheboje (f)
-Festmachetonne (f)
-Muringboje (f)
-Ankerboje (f)
boya de salvamento (f)
boya salvavidas (f)
NAUT -rescue ring
-lifebuoy
-bouée de sauvetage (f) -gavitello di salvataggio (m) -reddingsboei (f) -Rettungsboje (f)
-Rettungsring (m)
boya de superficie (f)
boya derivante (f)
EQT -surface marker buoy
-SMB
-signal buoy
-surface float
-bouée de surface (f)
-bouée de repérage (f)
-bouée de signalisation (f)
-boa segnasub (f)
-boetta segnasub (f)
-pallone segna-sub (m)
-volgboei (f) -Taucherboje (f)
-Schwimmboje (f)
-Strömungsboje (f)
boya derivante (f)
boya de superficie (f)
EQT -surface marker buoy
-SMB
-signal buoy
-surface float
-bouée de surface (f)
-bouée de repérage (f)
-bouée de signalisation (f)
-boa segnasub (f)
-boetta segnasub (f)
-pallone segna-sub (m)
-volgboei (f) -Taucherboje (f)
-Schwimmboje (f)
-Strömungsboje (f)
boya luminosa (f) NAUT -light buoy -bouée lumineuse (f) -gavitello luminoso (m) -lichtboei (f) -Leuchtboje (f)
boya salvavidas (f)
boya de salvamento (f)
NAUT -rescue ring
-lifebuoy
-bouée de sauvetage (f) -gavitello di salvataggio (m) -reddingsboei (f) -Rettungsboje (f)
-Rettungsring (m)
boya (f) NAUT, DTP -buoy -bouée (f) -boa (f)
-gavitello (m)
-boei (f) -Boje (f)
branquias (fpl) BIO/ZOO -branchiae
-gills
-branchies (fpl) -branchie (fpl) -kieuwen (fpl) -Kiemen (mpl)
brazalete (m)
correa (f)
pulsera (f)
EQT -strap
-watch strap
-bracelet
-watch strap
-bracelet (m) -braccialetto (m)
-cinturino (m)
-bandje (n)
-polsgewrichtband (m)
-armband (m)
-Armband (n)
brazo articulado (m) EQT, PHOTO/VID -articulated arm -bras articulé (m) -braccio articolato (m) -scharnierarm (m)
-verstelbare arm (m)
-Gelenkarm (m)
brazo de mar (m) GEO -arm of the sea
-sea inlet
-seaway
-bras de mer (m) -braccio di mare (m)
-insenatura (f)
-zeearm (m) -Meeresarm (m)
brazo (m) EQT, MED/ANAT, PHOTO/VID -arm -bras (m) -braccio (m) -arm (m) -Arm (m)
brema (f) BIO/ZOO -bream -brème (m) -brema (f)
-scardone (m)
-brasem (m) -Brachsen (m)
-Brasse (f)
-Brassen (m)
briefing del compañero de inmersión (m) DTP -buddy check -briefing du partenaire (m)
-contrôle du binome (m)
-buddy check (m)
-controllo del compagno (m)
-buddy check (m)
-buddy check (m) -Buddy-Gespräch (n)
-Buddy-Check (n)
briefing (m) DTP -briefing (f) -briefing (m) -briefing (m) -briefing (m) -Briefing (n)
-Tauchgangsbesprechung (f)
-Vorbesprechung des Tauchgangs (f)
briozoarios (mpl) BIO/ZOO -bryozoa -bryozoaires (mpl) -briozoi (mpl) -bryozoa (mpl)
-mosdiertjes (npl)
-Bryozoen (fpl)
briozoo (m) BIO/ZOO -briozoan -bryozoaire (m) -briozoo (m) -mosdiertje (n) -Moostierchen (n)
brisa débil (f)
flojo
METEO -Beaufort 3
-gentle breeze
-petite brise (f) -brezza tesa (f) -kalme bries (f) -schwache Brise (f)
brisa fresca (f)
fresquito
NAUT -Beaufort 5
-fresh breeze
-bonne brise (f) -vento teso (m) -frisse bries (f) -frische Brise (f)
brisa fuerte (m)
fresco
METEO -Beaufort 6
-strong breeze
-strong breeze
-vent frais (m) -vento fresco (m) -sterke bries (f) -starker Wind (m)
brisa moderata (f)
bonancible
NAUT -Beaufort 4
-moderate breeze
-jolie brise (f) -vento moderato (m) -bescheiden bries (f) -mäßige Brise (f)
brisa muy débil (f)
flojito
METEO -Beaufort 2
-light breeze
-légère brise (f) -brezza leggera (f) -lichte bries (f) -leichte Brise (f)
brisa (m) METEO -breeze -brise (f) -brezza (f) -bries (f) -Brise (f)
brocha (f)
cepillo (m)
  -brush -brosse (f) -spazzola (f) -borstel (m) -Bürste (f)
bronce (m) EQT -bronze -bronze (m) -bronzo (m) -brons (n) -Bronze (m)
bronquios (mpl) MED/ANAT -bronchi -bronches (fpl) -bronchi (mpl) -bronchiën (fpl) -Bronchien (fpl)
brótola (f) BIO/ZOO -rockling
-forkbeard
-mostelle (f) -mustella (f)
-musdea (f)
-gaffelkabeljauw (m) -Gabeldorsch (m)
brujula (f)
compás (m)
EQT -compass -compas (m)
-boussole (f)
-bussola (f) -kompas (n) -Kompass (m)
bruma (f) METEO -fog -brume (f) -nebbia (f) -mist (m) -Nebel (m)
BS-AC ORG -BS-AC
-British Sub-Aqua Club
-BS-AC -BS-AC -BS-AC -BS-AC
buceador 1* (m) EDU -1* diver
-novice diver
-plongeur 1* (m)
-niveau 1 (m)
-plongeur du niveau élémentaire (m)
-subacqueo 1* (m) -1*-duiker (m) -1* Taucher (m)
-Taucher mit dem Bronze Abzeichen (m)
buceador 2* (m) EDU -2* diver
-sports diver
-plongeur 2* (m)
-niveau 2 (m)
-plongeur du niveau moyen (m)
-subacqueo 2* (m) -2*-duiker (m) -2* Taucher (m)
-Taucher mit dem Silber-Abzeichen (m)
buceador 3* (m) EDU -3* diver
-advanced diver
-plongeur 3* (m)
-niveau 3 (m)
-plongeur du niveau supérieur
-subacqueo 3* (m) -3*-duiker (m) -3* Taucher (m)
-Taucher mit dem Gold-Abzeichen (m)
buceador 4* (m) EDU -4* diver
-first class diver
-plongeur 4* (m)
-niveau 4 (m)
-subacqueo 4* (m) -4*-duiker (m) -4* Taucher (m)
buceador con botellas (m)   -scuba diver -plongeur autonome (m)
-plongeur bouteilles (m)
-bombolaro (m)
-sommozzatore (m)
-persluchtduiker (m)
-duiker met persluchtapparatuur (m)
-Presslufttaucher (m)
buceador espeleólogo (m)
espeleobuceador (m)
  -cave diver -plongeur spéléo (m) -speleosub (m) -grotduiker (m) -Höhlentaucher (m)
buceador militar (m)   -military diver -plongeur militaire (m)
-plongeur de combat (m)
-nageur de combat (m)
-sommozatore militare (m) -gevechtsduiker (m) -Kampftaucher (m)
-Kampfschwimmer (m)
buceador profesional (m)   -professional diver -plongeur professionnel (m) -sommozatore professionale (m) -beroepsduiker (m) -Berufstaucher (m)
buceador quitaminas (m)   -clearance diver
-minehunting diver
-plongeur démineur (m) -sommozzatore sminamentore (m) -duiker mijnenveger (m) -Minentaucher (m)
buceador socorrista (m) MED/ANAT -first-aid diver
-rescue diver
-secouriste-plongeur (m) -sommozzatore-soccorritore (m) -duiker-hulpverlener (m) -Rettungstaucher (m)
-Taucher-Notfallhelfer (m)
-Tauchretter (m)
buceador (m)
submarinista (m)
buzo (m)
sub (m)
  -diver -plongeur (m) -subacqueo (m)
-sommozzatore (m)
-sub (m)
-duiker (m) -Taucher (m)
bucear   -dive (to) -plonger -immergersi -duiken -tauchen
buceo a saturación (m)
inmersión en saturación (f)
DTP -saturation dive
-saturation diving
-plongée en saturation (f) -immersione in saturazione (f) -saturatieduiken (n)
-saturatie-duikgang (m)
-Sättigungstauchen (n)
-Sättigungstauchgang (m)
buceo con botellas (m) DTP -scuba diving -plongée avec bouteille(s) (f) -immersione con scafandro (f)
-immersione con a.r.a. (f)
-flesduiken (n) -DTG-Tauchen (n)
-Flaschentauchen (n)
buceo con mezclas gaseosas (m) DTP -gas mixture diving -plongée aux mélanges (f)
-plongée aux mélanges gazeux (f)
-immersione con miscele gassosi (f) -duiken met gasmengsels (n) -Mischgastauchen (n)
buceo deportivo (m)
buceo recreativo (m)
  -sport diving
-recreational diving
-plongée sportive (f)
-plongée récréative (f)
-immersione sportiva (f) -sportduiken (n)
-duiksport (m)
-Sporttauchen (n)
buceo en apnea (m)
apnea (f)
buceo libre (m)
DTP -breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnée (f)
-plongée en apnée (f)
-plongée libre (f)
-apnea (f)
-immersione in apnea (f)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-Apnoe (f)
-Apnoe-Tauchen (n)
-Apnoe-Sport (m)
-Freitauchen (n)
buceo en pies pesados (m)
pies pesados (mpl)
DTP -helmet diving -pieds lourds (mpl)
-plongée en pieds lourds (f)
-plongée en scaphandre à casque (f)
-immersione con casco di palombaro -helmduiken (n) -Helmtauchen (n)
buceo libre (m)
apnea (f)
buceo en apnea (m)
DTP -breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnée (f)
-plongée en apnée (f)
-plongée libre (f)
-apnea (f)
-immersione in apnea (f)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-Apnoe (f)
-Apnoe-Tauchen (n)
-Apnoe-Sport (m)
-Freitauchen (n)
buceo profesional (m)   -professional diving -plongée professionnelle (f) -immersione professionale (f) -beroepsduiken (n) -Berufstauchen (n)
buceo profundo (m) DTP -deep diving -plongée profonde (f) -immersione profonda (f) -diep duiken (n) -Tieftauchen (n)
buceo recreativo (m)
buceo deportivo (m)
  -sport diving
-recreational diving
-plongée sportive (f)
-plongée récréative (f)
-immersione sportiva (f) -sportduiken (n)
-duiksport (m)
-Sporttauchen (n)
buceo subterráneo (m)
espeleobuceo (m)
  -cave diving -plongée spéléo (f) -speleosub (f)
-immersione speleo (f)
-grotduiken (n) -Höhlentauchen (n)
buceo técnico (m) DTP -technical diving
-TEC diving
-plongée technique (f) -immersione tecnica (f) -techno-duiken (n) -Techno-Tauchen (n)
-technisches Tauchen (n)
buceo (m)
submarinísmo (m)
  -diving -plongée (f)
-plongée sous-marine (f)
-immersione (f)
-immersione subacquea (f)
-duiken (n) -Tauchen (n)
buddy line (f) EQT -buddy line -dragonne (f) -buddy line (f)
-sagola (f)
-buddielijn (f)
-buddy line (f)
-Buddy-Line (f)
-Buddy-Leine (f)
-Sicherheitsleine zwischen Tauchern (f)
buena visibilidad (f)   -good visibility -bonne visibilité (f) -buona visibilità (f) -goede zichtbaarheid (f)
-goed zicht (n)
-gute Sicht (f)
buey (m)
paguro (m)
BIO/ZOO -edible crab -tourteau (m)
-crabe dormeur (m)
-granchio di mare
-granciporo (m)
-Noordzeekrab (m) -Taschenkrebs (m)
bulbo raquídeo (m) MED/ANAT -spinal bulbe
-medulla oblongata
-bulbe rachidien (m) -oblongata (f)
-bulbo spinale (m)
-verlengd ruggemerk (n)
-oblongata (f)
-Oblongata (f)
buque de carga (m)
carguero (m)
NAUT -cargo boat -cargo (m) -nave da carico (f)
-mercantile (m)
-vrachtschip (n) -Frachter (m)
-Frachtschiff (n)
buque de pesca (m)
barco de pesca (m)
buque pesquero (m)
NAUT -fishing boat
-fishing vessel
-bateau de pêche (m) -nave da pesca (f)
-peschereccio (m)
-vissersboot (m)
-vissersvaartuig (n)
-Fischerboot (n)
-Fischereifahrzeug (n)
buque pesquero (m)
barco de pesca (m)
buque de pesca (m)
NAUT -fishing boat
-fishing vessel
-bateau de pêche (m) -nave da pesca (f)
-peschereccio (m)
-vissersboot (m)
-vissersvaartuig (n)
-Fischerboot (n)
-Fischereifahrzeug (n)
buque (m)
barco (m)
embarcación (f)
NAUT -ship
-boat
-vessel
-bateau (m)
-navire (m)
-barca (f)
-nave (f)
-vascello (m)
-imbarcazione (f)
-schip (n)
-boot (m)
-Schiff (n)
-Boot (n)
burbuja de aire (f)   -air bubble -bulle d'air (f) -bolla d'aria (f)
-bollicina d'aria (f)
-luchtbel (f) -Luftblase (f)
burbujas (fpl)   -bubbles -bulles (fpl) -bollicine (fpl) -bellen (fpl) -Blasen (fpl)
burbujear
borbollar
EQT -bubble (to) -fuser -sfuggire -uitblazen -blasen
-durchblasen
burro (m)
borriquete (m)
BIO/ZOO -rubberlip grunt
-sweetlip
-diagramme (m) -sweetlip (m)
-pesce burro (m)
-Middellandse-Zeeknorvis (m) -Dicklippenfisch (m)
-westmediterrane Süßlippe (f)
buzo (m)
buceador (m)
submarinista (m)
sub (m)
  -diver -plongeur (m) -subacqueo (m)
-sommozzatore (m)
-sub (m)
-duiker (m) -Taucher (m)




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)