DICCIONARIO MULTILINGÜE DE BUCEO Y ACTIVIDADES SUBACUÁTICAS |
|||
|
ESPAÑOL |
CAMPO |
|||||
EATD | ORG | -European Association of Technical Divers -EATD |
-EATD | -EATD | -EATD | -EATD |
echar | -throw (to) -throw away (to) |
-jeter | -gettare | -werpen -wegwerpen |
-wegwerfen -werfen |
|
echar el ancla anclar fondear |
NAUT | -anchor (to) -cast anchor (to) -drop (the) anchor (to) |
-ancrer -jeter l'ancre -mouiller l'ancre |
-ancorare -gettare l'ancora -affondare l'ancora -ormeggiare |
-ankeren -het anker uitwerpen -voor anker gaan |
-ankern -verankern -den Anker auswerfen -Anker werfen |
echar sangre sangrar |
MED/ANAT | -bleed (to) | -saigner | -sanguinare | -bloeden | -bluten |
ecología (f) | -ecology | -écologie (f) | -ecologia (f) | -ecologie (f) | -Ökologie (f) | |
ecológico | -ecological -ecologically beneficial |
-écologique | -ecologico -ecologicamente favorevole |
-milieuvriendelijk -ecologisch |
-umweltfreundlich -ökologisch |
|
ecosistema (m) | -eco-system | -écosystème (m) | -ecosistema (m) | -ecosysteem (n) | -Ökosystem (n) | |
ecosonda (f) | EQT, NAUT | -echo sounder -depth finder |
-échosondeur (m) | -ecoscandaglio (m) | -echolood (n) | -Echolot (m) -Echolotgerät (n) |
edema agudo del pulmón (m) | MED/ANAT | -acute lung oedema | -oedème aigu du poumon (m) | -edema acuto del polmone (m) | -acuut longoedeem (n) | -akutes Lungenödem (n) |
edema (m) | MED/ANAT | -oedema | -oedème (m) | -edema (m) | -oedeem (n) | -Ödem (m) |
EDIA VETL |
ORG | -EDIA -European Diving Instructors Association |
-VETL -EDIA |
-VETL -EDIA |
-VETL -EDIA |
-VETL -Verband Europäischer Tauchlehrer |
EDTC | ORG | -EDTC -European Diving Technology Committee |
-EDTC | -EDTC | -EDTC | -EDTC |
EEG electroencefalograma (m) |
MED/ANAT | -electroencephalogram -EEG |
-électroencéphalogramme (m) -EEG (m) |
-elettroencefalogramma (m) -EEG (m) |
-electro-encefalogram (n) -EEG (n) |
-Elektroenzephalogram (n) -EEG |
efecto de almacenamiento (m) | EQT | -memory effect | -effet de mémoire (m) -effet mémoire (m) |
-effetto memoria (m) | -geheugeneffekt (n) -geheugenwerking (m) |
-Speichereffekt (m) |
efecto de la presión (m) | -effect of pressure | -effet de la pression (m) | -effetto della pressione (m) | -effect van de druk (n) -uitwerking van de druk (f) |
-Druckauswirkung (f) | |
efecto de ventosa (m) | MED/ANAT | -squeeze -helmet squeeze |
-coup de ventouse (m) | -colpo di ventosa (m) | -squeeze in de helm (m) | -Schröpfkopfwirkung (f) |
efecto Donald Duck (m) | -Donald Duck effect | -effet Donald Duck (m) | -effetto Donald Duck (m) | -Donald Duck effect (n) | -Donald Duck-Effekt (m) | |
efecto Doppler (m) | -Doppler effect | -effet Doppler (m) | -effetto Doppler (m) | -Doppler effect (n) | -Dopplereffekt (m) | |
efecto Venturi (m) | EQT | -Venturi effect | -effet Venturi (m) | -effetto Venturi (m) | -Venturi-effect (n) -Venturi werking (f) |
-Venturi -Effekt (m) |
ejercicio (m) | -exercice | -exercice (m) | -ezercisio (m) | -oefening (f) | -Übung (f) | |
eje (m) | EQT | -axle -axis |
-axe (m) | -asse (m) | -as (f) | -Achse (f) |
electrocardiograma (m) | MED/ANAT | -electrocardiogram -ECG |
-électrocardiogramme (m) -ECG (m) |
-elettrocardiogramma (m) | -electrocardiogram (n) | -Elektrokardiogramm (n) -EKG (n) |
electroencefalograma (m) EEG |
MED/ANAT | -electroencephalogram -EEG |
-électroencéphalogramme (m) -EEG (m) |
-elettroencefalogramma (m) -EEG (m) |
-electro-encefalogram (n) -EEG (n) |
-Elektroenzephalogram (n) -EEG |
elevación del nivel del mar (f) | GEO | -rise of the sea level | -élévation du niveau de la mer (f) | -innalzamento del livello del mare (m) | -verhoging van het zeeniveau (f) | -Anstieg des Meeresspiegels (m) |
elevado en posición elevada |
DTP | -raised -up |
-levé | -in su -elevato (m) -sollevato |
-boven | -gehoben -nach oben gebracht -oben |
embarcación auxiliar (f) embarcación de apoyo (f) barca auxiliar (f) |
NAUT | -dinghy | -annexe (f) | -barca ausiliaria (f) -scialuppa (f) |
-volgboot (m) -bijboot (m) |
-Dinghi (n) -Dingi (n) -Beiboot (n) |
embarcación de apoyo (f) embarcación auxiliar (f) barca auxiliar (f) |
NAUT | -dinghy | -annexe (f) | -barca ausiliaria (f) -scialuppa (f) |
-volgboot (m) -bijboot (m) |
-Dinghi (n) -Dingi (n) -Beiboot (n) |
embarcación semirigida (f) lancha semirigida |
NAUT | -semirigid boat -RIB |
-semi-rigide (m) -embarcation semi-rigide (f) |
-semirigido (m) | -sloep met harde kiel (m) | -halbstarres Boot (n) |
embarcación (f) barco (m) buque (m) |
NAUT | -ship -boat -vessel |
-bateau (m) -navire (m) |
-barca (f) -nave (f) -vascello (m) -imbarcazione (f) |
-schip (n) -boot (m) |
-Schiff (n) -Boot (n) |
embarcadero (m) | NAUT | -landing place | -embarcadère (m) | -imbarcadero (m) -posto d'approdo (m) |
-aanlegplaats (m) -aanlegsteiger (m) |
-Anlegestelle (f) |
embarcar subir a bordo |
NAUT | -embark ( to) -go aboard (to) |
-embarquer -monter à bord |
-imbarcare | -zich inschepen -aan boord stijgen |
-einsteigen -an Bord steigen |
embocadura (f) boquilla (f) |
EQT | -mouthpiece | -embout (m) | -boccaglio (m) | -mondstuk (n) | -Mundstück (n) |
embolia cerebral (f) | MED/ANAT | -cerebral embolism | -embolie cérébrale (f) | -embolia cerebrale (f) | -hersenembolie (f) | -Gehirnembolie (f) -Hirnembolie (f) |
embolia gaseosa arterial (f) | MED/ANAT | -arterial gas embolism | -embolie artérielle gazeuse (f) | -embolia gassosa arteriosa (f) | -arteriële luchtembolie (f) | -arterielle Luftembolie (f) |
embolia pulmonar (f) | MED/ANAT | -pulmonary embolism | -embolie pulmonaire (f) | -embolia polmonare (f) | -longenembolie (f) | -Lungenembolie (f) |
embolia (f) | MED/ANAT | -embolism | -embolie (f) | -embolia (f) | -embolie (f) | -Embolie (f) |
embrollado | -entangled | -emmêlé | -arruffato -impigliato |
-door elkaar -verward |
-durcheinander | |
embrollarse | -get entangled (to) | -emmêler (s'-) | -impigliarci | -verstrikt raken | -durcheinander geraten | |
emergencia (f) peligro (m) urgencia (f) |
-distress -emergency |
-détresse (f) -urgence (f) |
-emergenza (f) -urgenza (f) |
-nood (f) -spoedgeval (n) |
-Not (f) -Notfall (m) |
|
emerger volver a la superficie salir a la superficie |
-resurface (to) -emerge (to) -surface (to) |
-revenir en surface -émerger -retourner en surface -faire surface |
-ritornare in superficie -emergere -tornare in superficie |
-terugkeren naar de oppervlakte -opduiken -bovenkomen |
-an die Oberfläche zurückkehren -wiederaufschwimmen -auftauchen |
|
emisora (f) emisor (m) |
EQT | -transmitter | -émetteur (m) | -trasmettitore (m) -trasmittente (m) -unità di trasmissione (f) |
-zender (m) | -Sender (m) |
emisor (m) emisora (f) |
EQT | -transmitter | -émetteur (m) | -trasmettitore (m) -trasmittente (m) -unità di trasmissione (f) |
-zender (m) | -Sender (m) |
empalmar conectar |
-connect (to) | -raccorder | -collegare | -aansluiten | -anschießen | |
empañarse | -mist up (to) -steam up (to) |
-se couvrir de buée | -appannarsi | -beslaan | -beschlagen | |
empuje de Arquímedes (m) | PHYS/CHEM | -upthrust -buoyant force |
-poussée d'Archimède (f) | -spinta idrostatica (f) -spinta di gallegiamento (f) |
-druk van Archimedes (m) -opwaartse druk (m) |
-Auftrieb (m) |
empuñadura (f) manga (f) |
EQT | -sleeve | -manche (f) | -manica (f) | -mouw (f) | -Ärmel (m) |
empuñadura (f) puño (m) mango (m) |
EQT | -grip -handle |
-poignée (f) | -maniglia (f) -impugnatura (f) |
-handvat (n) -handgreep (m) -draaggreep (m) |
-Griff (m) |
en aguas abiertas entre dos aguas |
-in mid-water -in open water |
-en pleine eau | -a mezz'acqua -in acque libere |
-in volle zee -midden in het water |
-mitten im Wasser -in voller See |
|
en alta mar | NAUT | -offshore -out at sea -on the open sea |
-au large -en plein mer |
-al largo -in mare aperto |
-in open zee -in volle zee |
-ablandig -auf hoher See -auf offenem Meer |
en el sentido de las agujas del reloj | -clockwise | -dans le sens horlogique | -in senso delle lancette dell'orologio -in senso orario |
-in de zin van de uurwijzers | -im Sinne des Uhrzeigers -im Uhrzeigersinn |
|
en posición baja abajo |
EQT | -lowered -down |
-abaissé -baissé |
-abbassato | -neergelaten -onderaan -beneden |
-gesenkt -nach unten gebracht -unten |
en posición elevada elevado |
DTP | -raised -up |
-levé | -in su -elevato (m) -sollevato |
-boven | -gehoben -nach oben gebracht -oben |
en sentido inverso a las agujas del reloj | -counter-clockwise | -dans le sens anti-horlogique | -in senso contrario alle lancette dell'orologio -in senso antiorario |
-tegen de zin van de uurwijzers | -gegen den Uhrzeigersinn | |
encenagado | GEO | -silted | -envasé | -fangoso | -dichtgeslibd -met slib bedekt |
-verschlammt |
encenagamiento (m) | GEO | -mud silting | -envasement (m) | -interrimento (m) -infangamento (m) |
-verslibbing (f) -dichtslibbing (f) -verslijking (f) |
-Verschlammung (f) -Verschlickung (f) |
encenagar(se) | -silt up (to) | -envaser (s'-) | -intasare -impanatarsi |
-verslibben -verslijken |
-verschlammen | |
enchufe (f) | EQT | -socket -plug socket -power point |
-prise électrique (f) -prise femelle (f) |
-presa (f) | -contactdoos (f) | -Steckdose (f) |
encolar | -glue (to) -stick (to) |
-coller | -incollare | -kleven | -kleben | |
encuadramiento de la máscara (m) | EQT | -mask frame | -cerclage du masque (m) | -bordatura della maschera (f) -telaio della maschera (m) |
-maskergeraamte (n) | -Einfassung der Tauchmaske (f) |
encuadrar cuadrar |
PHOTO/VID | -frame (to) | -cadrer (m) | -inquadrare | -in beeld brengen -instellen |
-einstellen |
endulzar aclarar |
EQT | -rinse (to) | -rincer | -sciacquare -risciacquare |
-afspoelen -uitspoelen |
-spülen -abspülen -ausspülen |
enfermedad de descompresión (f) accidente de descompresión (m) accidente descompresivo (m) |
MED/ANAT | -decompression sickness -DCS -DC sickness -decompression illness -DC illness -DCI -decompression disease -decompression accident |
-accident de décompression (m) -ADD (m) -maladie de décompression (f) -mal des caissons (m) |
-accidente da decompressione (m) -incidente da decompressione (m) -malattia da decompressione (f) -MDD (f) -malattia dei cassoni (f) |
-decompressieongeval (n) -decompressieziekte (f) -caissonziekte (f) |
-Dekompressionsunfall (m) -Deko-Unfall (m) -Dekompressionskrankheit (f) -Caisson-Krankheit (f) |
enfermedad descompresiva ocular (f) | MED/ANAT | -decompression sickness of the eye | -accident de décompression oculaire (m) | -malattia da decompressione dell'occhio (f) | -decompressieziekte van het oog (f) | -Dekompressionskrankheit des Auges (f) |
enfermedad (f) | MED/ANAT | -sickness | -maladie (f) | -malattia (f) | -ziekte (f) | -Krankheit (f) |
enfisema (m) | MED/ANAT | -emphysema | -emphysème (m) | -enfisema (m) | -emfyseem (n) | -Emphysem (n) |
enfocador (m) | PHOTO/VID | -viewfinder | -viseur (m) | -collimatore (m) -mirino (m) -visore (m) |
-zoeker (m) | -Sucher (m) |
enfocar | PHOTO/VID | -focus (to) | -mettre au point | -mettere a fuoco | -scherpstellen -focusseren |
-feinstellen -scharfstellen -fokussieren |
enfriamiento (m) | -cooling | -refroidissement (m) | -raffredamento (m) -infreddolimento (m) |
-verkoeling (f) -afkoeling (f) |
-Kühlen (n) -Abkühlen (n) |
|
enfriarse | -get a cold (to) | -prendre froid | - | - | -sich erkälten | |
enganchapez (m) gancho para los peces (m) pasa-peces (m) |
SPF, EQT | -fish ring -fish keeper -fish holder |
-accroche-poissons (m) | -portapesci (m) | -vishaak (m) | -Fischhaken (m) |
engrasar lubricar lubrificar |
-grease (to) -lubricate (to) |
-graisser -lubrifier |
-lubricare -lubrificare |
-smeren | -einfetten -einschmieren -schmieren |
|
engraulido (m) boquerón (m) anchoa (m) |
BIO/ZOO | -anchovy | -anchois (m) | -acciuga (f) | -ansjovis (m) | -Sardelle (f) |
enjuague (m) aclarado (m) |
EQT | -rinsing | -rinçage (m) | -risciacquata (f) | -spoelen (n) | -Spülen (n) |
enjugar secar limpiar |
-wipe off (to) -dry (to) |
-essuyer -sécher |
-asciugare | -afdrogen | -abwischen -trocknen -abtrocknen |
|
enlentecimiento del pulso (m) | MED/ANAT | -slowing of the pulse rate | -ralentissement du pouls | -rallentamento del polso (m) | -trager worden van de polsslag (n) | -Pulsverlangsamung (f) -Verlangsamung des Pulses (f) |
enmohecer | -rust (to) -get rusty (to) |
-rouiller | -arruginire -corrodere |
-roesten -verroesten |
-verrosten | |
enrojecimiento (m) mancha roja (f) |
MED/ANAT | -redness | -rougeur (f) | -arrossamento (m) | -roodheid (f) -rode vlek (m) |
-Rötung (f) |
ensayo de estanquidad (m) prueba de estanquidad |
EQT | -leakage test | -essai d'étanchéité (m) | -prova di tenuta (f) | -lektest (m) -lekdichtheidstest (m) |
-Dichtigkeitsprüfung (f) |
ensenada (f) caleta (f) cala (f) |
GEO | -cove -inlet -creek |
-anse (f) -calanque (f) -crique (f) |
-cala (f) -calanca (f) -caletta (f) |
-inham (m) -kreek (f) |
-Bucht (f) -kleine Bucht (f) -Einfahrt (f) -Felsbucht (f) |
enseñanza del buceo (f) | EDU | -diving education | -enseignement de la plongée (m) -formation à la plongée (f) |
-insegnamento dell' immersione (m) -corsi d'immersione (mpl) -addestramento subacqueo (m) |
-duikonderwijs (n) -duikonderricht (n) -duikopleiding (f) |
-Tauchausbildung (f) |
entalladura (f) | -notch | -encoche (f) | -tacca (f) | -inkeep (m) -gleuf (f) |
-Kerbe (f) | |
entorno (m) medio ambiente (m) |
-environment | -environnement (m) -milieu ambiant (m) |
-ambiente (m) | -milieu (n) | -Umwelt (f) -Umgebung (f) |
|
entorpecimiento (m) entumecimiento (m) |
MED/ANAT | -numbness | -engourdissement (m) | -intorpidiemento (m) -ordormizione (f) |
-verdoving (f) | -Erstarrung (f) |
entrada de agua (f) | -water entry | -entrée d'eau (f) | -entrata d'acqua (f) -allagamento (m) |
-waterinsijpeling (f) | -Wassereindringen (n) | |
entrada en el agua (f) | DTP | -entry in the water -water entry |
-mise à l'eau (f) | -lancio in acqua (m) -entrata in acqua (f) |
-instijgen in het water (n) -te water gaan (n) |
-Einstieg ins Wasser (m) |
entrada en un pecio (f) | DTP | -wreck penetration | -pénétration dans une épave (f) | -entrata in un relitto (f) | -instijgen in een wrak (n) -penetratie in een wrak (f) |
-Einstieg in ein Wrack (m) |
entrada (f) | -entry | -entrée | -entrata (f) | -ingang (m) -toegang (m) |
-Eingang (m) -Einstieg (m) -Zugang (m) |
|
entre dos aguas en aguas abiertas |
-in mid-water -in open water |
-en pleine eau | -a mezz'acqua -in acque libere |
-in volle zee -midden in het water |
-mitten im Wasser -in voller See |
|
entrenamiento (m) | -training | -entraînement (m) | -allenamento (m) | -training (m) | -Training (n) | |
entrenar | -train | -entraîner (s'-) | -allenarsi | -trainen -oefenen |
-trainen | |
entumecimiento (m) entorpecimiento (m) |
MED/ANAT | -numbness | -engourdissement (m) | -intorpidiemento (m) -ordormizione (f) |
-verdoving (f) | -Erstarrung (f) |
envoltura doble (f) | EQT | -double bag | -double enveloppe (f) | -fodera doppia (f) -sacco doppio (m) -bisacco (m) |
-tweeschalig | -Doppelhülle (f) -Doppelschale (f) -zweischalig |
envoltura externa (f) | EQT | -outer bag -outer cover |
-enveloppe externe (f) | -sacco esterno (m) -fodera esterna (f) |
-buitenschaal (f) | -Außenhülle (f) -Außenschale (f) |
envoltura (f) vejiga (f) saco (m) |
EQT | -bag -cover |
-enveloppe (f) | -sacco (m) -fodera (f) -involucro (m) |
-schaal (f) | -Hülle (f) -Schale (f) |
eperlano (m) | BIO/ZOO | -smelt | -éperlan | -sperlano (m) -eperlano (m) |
-spiering (m) | -Stint (m) |
equí-náutico (m) | -water-ski | -ski nautique (m) | -sci nautici (mpl) | -waterski (m) | -Wasser-Ski (n) | |
equilibrado (m) | DTP | -compensation | -équilibrage (m) | -compensazione (f) -equilibratura (f) |
-uitloden (n) -trimmen (n) |
-Ausgleich (m) -Tarieren (n) -Austarieren (n) |
equilibrar la presión | -equalize the pressure (to) | -équilibrer la pression | -equilibrare la pressione | -de druk vereffenen -compenseren |
-den Druck ausgleichen | |
equilibrar los oídos equilibrar los timpanos |
DTP | -equalize the eardrums (to) -clear the ears (to) |
-équilibrer les tympans -compenser la pression dans les oreilles |
-compensare i timpani | -de oren klaren -de oren compenseren |
-die Trommelfelle ausgleichen -den Druck in den Ohren ausgleichen |
equilibrar los timpanos equilibrar los oídos |
DTP | -equalize the eardrums (to) -clear the ears (to) |
-équilibrer les tympans -compenser la pression dans les oreilles |
-compensare i timpani | -de oren klaren -de oren compenseren |
-die Trommelfelle ausgleichen -den Druck in den Ohren ausgleichen |
equilibrar compensar estabilizarce |
DTP | -balance (to) -compensate (to) -stabilize (to) -control the buoyancy (to) |
-équilibrer -s'équilibrer -compenser |
-compensare -equilibrare -stabilizzarci |
-compenseren -balanceren -balanceren -trimmen -uittrimmen |
-ausgleichen -tarieren -austarieren -sich austarieren -sich stabilisieren |
equilibrio hidrostático (m) flotabilidad neutra (f) flotabilidad nula (f) |
PHYS/CHEM, DTP | -neutral buoyancy -hydrostatic balance |
-flottabilité neutre (f) -équilibre hydrostatique (m) -flottabilité nulle (f) |
-assetto neutro (m) -flottabilità neutra (f) -gallegiabilità neutra (f) -equilibrio idrostatico (m) |
-neutraal drijfvermogen (n) -hydrostatisch evenwicht (n) -neutrale vlotbaarheid (f) |
-hydrostatisches Gleichgewicht (n) |
equilibrio (m) | -equilibrium -balance |
-équilibre (m) | -equilibrio (m) | -evenwicht (n) | -Gleichgewicht (n) | |
equinodermos (mpl) | BIO/ZOO | -echinoderms | -échinodermes (mpl) | -echinodermi (mpl) | -stekelhuidigen (mpl) | -Stachelhäuter (fpl) -Echinodermien (fpl) |
equiparse | -kit up (to) -gear up (to) |
-équiper (s'-) | -equiparsi -indossare l'attrezzatura -vestirsi |
-uitrusten (zich -) | -ausrüsten (sich -) | |
equipo autónomo (m) escafandra autónoma (f) pulmon acuatico (m) |
EQT | -scuba -self-contained underwater breathing apparatus -scuba unit -aqualung |
-scaphandre autonome (m) -scaphandre autonome à air comprimé (m) |
-autorespiratore (m) -ARA (m) -autorespiratore ad aria (m) -gruppo ARA (m) |
-onafhankelijk persluchtapparaat (n) -aqualong (f) -scuba-apparatuur (f) -persluchtapparatuur (f) |
-Preßlufttauchgerät (n) -PTG (n) -Aqualunge (f) -autonomes Tauchgerät (n) -Drucktauchgerät (n) -DTG (n) |
equipo auxiliar (m) | EQT | -ancillary equipment -ancillary gear |
-équipement auxiliaire (m) -équipement accessoire (m) |
-attrezzatura ausiliare (f) | -bijkomende uitrusting (f) | -zusätzliche Ausrüstung (f) |
equipo básico (m) | EQT | -basic equipment | -équipement de base (m) -PMT |
-attrezzatura di base (f) | -basisuitrusting (f) -ABC-uitrusting (f) |
-ABC-Ausrüstung (f) -Grundausrüstung (f) |
equipo con circuito abierto (m) | EQT | -open circuit diving apparatus -open circuit breathing apparatus -open circuit scuba -OCBA |
-scaphandre à circuit ouvert (m) | -scafandro a ciclo aperto (m) | -open omloop duikapparatuur (f) | -Atemgerät im offenen Kreislauf (n) -offenes Kreislaufgerät (n) |
equipo con circuito cerrado (m) | EQT | -closed circuit diving apparatus -closed circuit breathing apparatus -closed circuit scuba -CCBA |
-scaphandre à circuit fermé (m) | -scafandro a ciclo chuiso (m) -autorespiratore a circuito chiuso (m) |
-gesloten omloop duikapparatuur (f) -kringloopademtoestel (n) |
-Atemgerät im geschlossenen Kreislauf (n) -geschlossenes Kreislaufgerät (n) |
equipo de primera urgencia (m) caja de farmacia surtida para curaciones de primera urgencia (f) botiquín de primera urgencia (m) |
MED/ANAT | -first aid kit | -trousse de secours (f) -boîte de premiers secours (f) |
-astuccio fornito del necessario per il pronto soccorso (m) | -EHBO-tas (f) -EHBO-trommel (f) |
-Erste-Hilfe-Koffer (m) -Verbandskasten (m) -Unfallbereitschaftskiste (f) -Notfallkoffer (m) |
equipo de superficie (m) | DTP | -surface team | -équipe de surface (f) | -gruppo de superficie (m) | -oppervlakte-ploeg (m) | -Oberflächenteam (n) |
equipo (m) material de buceo (m) |
EQT | -equipment -diving gear -gear -diving material |
-équipement (m) -matériel de plongée (m) |
-attrezzatura (f) -equipaggiamento (m) |
-uitrusting (f) -duikuitrusting (f) -duikmateriaal (n) -duikapparatuur (f) |
-Ausrüstung (f) -Tauchausrüstung (f) |
erizo (m) | BIO/ZOO | -sea urchin -urchin |
-oursin (m) | -riccio marino (m) -riccio di mare (m) |
-zeeëgel (m) | -Seeigel (m) |
ermitaño de Prideaux (m) | BIO/ZOO | -anemone-hermit-crab | -ermite de Prideaux (m) -gonfaron (m) |
-ermite di anemone (m) | -anemoon-heremietkreeft (m) | -Anemonen-Einsiedler (m) |
ermitaño (m) | BIO/ZOO | -hermit crab | -bernard-l'ermite (m) | -ermite (m) -paguro bernardo (m) |
-heremietkreeft (m) | -Einsiedlerkrebs (m) |
erosión (f) | GEO | -erosion | -érosion (f) | -erosione (f) | -erosie (f) | -Erosion (f) |
erupciones en la piel (fpl) | MED/ANAT | -skin bend | -moutons (mpl) | -arrossamenti della pella (mpl) | -schapen (mpl) | -Skin-Bend (m) |
escafandra autónoma (f) equipo autónomo (m) pulmon acuatico (m) |
EQT | -scuba -self-contained underwater breathing apparatus -scuba unit -aqualung |
-scaphandre autonome (m) -scaphandre autonome à air comprimé (m) |
-autorespiratore (m) -ARA (m) -autorespiratore ad aria (m) -gruppo ARA (m) |
-onafhankelijk persluchtapparaat (n) -aqualong (f) -scuba-apparatuur (f) -persluchtapparatuur (f) |
-Preßlufttauchgerät (n) -PTG (n) -Aqualunge (f) -autonomes Tauchgerät (n) -Drucktauchgerät (n) -DTG (n) |
escafandra con oxígeno (m) | EQT | -oxygen diving apparatus | -scaphandre à oxygène (m) | -scafandro a ossigeno (m) | -zuurstofapparaat (m) | -Sauerstofftauchgerät (n) -Sauerstoffgerät (n) |
escafandra ligera (f) | EQT | -light diving apparatus | -scaphandre léger (m) | -scafandro leggero (m) | -lichte duikapparatuur (f) | -leichtes Tauchgerät (n) |
escafandra pesada (f) | EQT | -heavy type diving apparatus -hard hat diving apparatus -helmet diving apparatus |
-scaphandre à casque (m) -scaphandre lourd à casque (m) |
-scafandro pesante (m) -scafandro da palombaro (m) |
-helmduikapparaat (n) -zware duikuitrusting (f) |
-Helmtauchgerät (n) |
escafandra rígida y articulada (f) | EQT | -rigid articulated diving apparatus -newtsuit |
-scaphandre rigide articulé (m) | -scafandro rigido articolato (m) | -newtsuit (m) -één-atmosfeer-duikpak (n) |
-Newtsuit (m) -Ein-Atmosphären-Anzug (m) |
escafandra (f) | EQT | -breathing apparatus -diving apparatus -diving dress |
-scaphandre (m) | -scafandro (m) | -scafander (m) -duikapparatuur (f) |
-Tauchgerät (n) -Tauchanzug (m) |
escafandrista (m) | -helmet diver | -scaphandrier (m) -scaphandrier à casque (m) |
-palombaro (m) -sommozatore (m) |
-helmduiker (m) | -Helmtaucher (m) | |
escala de Beaufort (f) | METEO | -Beaufort's scale | -échelle de Beaufort (f) | -scala di Beaufort (f) | -Beaufort schaal (f) | -Beaufort-Skala (f) |
escala (f) | -scale | -échelle (f) | -scala (f) | -schaal (f) | -Skala (f) | |
escalera (f) escalerilla (f) |
NAUT | -ladder | -échelle (f) | -scaletta (f) | -ladder (f) | -Leiter (f) -Trittleiter (f) -Stegleiter (f) |
escalerilla (f) escalera (f) |
NAUT | -ladder | -échelle (f) | -scaletta (f) | -ladder (f) | -Leiter (f) -Trittleiter (f) -Stegleiter (f) |
escalofrío (m) | -shiver -shudder |
-frisson (m) | -brivido (m) | -huivering (f) -trilling (m) |
-Schauder (m) | |
escama (f) | BIO/ZOO | -scale | -écaille (f) | -scaglia (f) | -schub (f) | -Schuppe (f) |
escardinio (m) | BIO/ZOO | -rudd -red-eye |
-rotengle (m) -gardon rouge (m) |
-scardola (f) | -rietvoorn (m) -ruisvoorn (m) -ruis (m) |
-Rotfeder (f) -unechtes Rotauge (n) -Maifisch -Rotflosser (m) -Rotkarpfen |
escarpín (m) botín (m) botina (f) |
EQT | -boot | -bottillon (m) -chausson (m) |
-calzare (m) -stivalo (m) |
-botje (n) -duikschoen (m) -laars (m) -duiklaars (m) |
-Füßling (m) |
esclusa (f) | NAUT | -sluice | -écluse (f) | -chuisa (f) -conca (f) |
-sluis (f) | -Schleuse (f) |
esclusa (f) camara de aire (f) |
EQT | -airlock -lock chamber |
-sas (m) | -camera de equilibrio (f) -boccaporto (m) |
-luchtsluis (f) | -Luftschleuse (f) |
escollera (f) | GEO | -breakwater -mole |
-brise-lames (m) | -frangiflutti (m) -frangionde (m) |
-golfbreker (m) | -Wellenbrecher (m) |
escollero (m) | GEO, NAUT | -reef -shelf -ledge |
-écueil (m) | -scoglio (m) | -klip (f) -rif (n) |
-Klippe (f) -Felsenriff (m) -Bank (f) |
escorbay (m) corballo (m) corvina negra (n) |
BIO/ZOO | -brown meagre -corb -sea raven |
-corb (m) -corbeau (m) -corbine (f) |
-corvo (m) -corvina (f) |
-zeeraaf (m) -zwarte ombervis (m) |
-Meerrabe (m) -Seerabe (m) -Rabenfisch (m) |
escorpión marino (m) | BIO/ZOO | -bullhead -sea scorpion |
-diable de mer (m) -chabot (m) -scorpion de mer (m) |
-scorfano (m) -scazzone (m) -scazzone marino (m) |
-groene zeedonderpad (m) | -Seeskorpion (m) -Seebulle (m) -Groppen (m) |
escórpora (f) cabracho (m) rascacio (m) |
BIO/ZOO | -hog scorpion -scorpion fish |
-rascasse (f) | -scorfano (m) -scorpena (f) |
-schorpioenvis (m) | -Drachenkopf (m) |
escualo (m) tiburón (m) |
BIO/ZOO | -shark | -requin (m) -squale (m) |
-squalo (m) | -haai (m) -haaivis (m) |
-Hai (m) -Haifisch (m) |
escuela de buceo (f) | EDU | -diving school | -école de plongée (f) | -scuola di immersione (f) | -duikschool (f) | -Tauchschule (f) |
escupir | -spit (to) | -cracher | -sputare | -spuwen | -spucken | |
escurrir | -drain (to) | -égoutter | -sgocciolare | -afdruipen -laten afdruipen |
-abtropfen (lassen) | |
esfera luminosa (f) pantalla luminosa (f) |
EQT | -luminous dial | -cadran lumineux (m) | -quadrante luminoso (m) | -lichtscherm (n) -lichtgevend venster (n) |
-Leuchtzifferblatt (n) |
esfera (f) pantalla (f) vizualizador (m) |
EQT | -display -screen |
-écran (m) -affichage (m) -cadran (m) |
-visualizzatore (m) -schermo (m) -quadrante (m) |
-display (m) -beeldscherm (n) -wijzerplaat (f) |
-Anzeige (f) -Bildschirm (m) -Zifferblatt (n) -Skala (f) |
esfuerzo respiratorio (m) | -respiratory effort -respiration effort |
-effort respiratoire (m) | -sforzo repiratorio (m) | -inspanning tijdens het ademhalen (f) | -starke Atemarbeit (f) | |
esfuerzo (m) | -effort | -effort (m) | -sforzo (m) | -inspanning (f) | -Anstrengung (f) | |
espadín (m) trancho (m) sardineta (f) |
BIO/ZOO | -sprat -brisling |
-sprat (m) -esprot (m) |
-papalina (f) -spratto (m) |
-sprot (m) -bliek (m) |
-Sprotte (f) |
espaldas (fpl) | MED/ANAT | -back | -dos (m) | -dorso (m) | -rug (m) | -Rücken (m) |
esparadrapo (m) | MED/ANAT | -plaster -sticking plaster |
-sparadrap (m) | -sparadrappo (m) | -kleefpleister (n) -pleister (n) |
-Heftpflaster (n) |
Esparidos (mpl) | BIO/ZOO | -Sparidae | -sparidés (mpl) | -Sparidi (mpl) | -Sparidae (mpl) | -Sparidae (fpl) -Meerbrassen (fpl) |
espasmo glótico (m) bloqueo reflejo de la glotis (m) |
MED/ANAT | -spasm of the glottis | -blocage de la glotte (m) -spasme de la glotte (m) |
-spasmo della glottide (m) | -spasma van de glotis (n) -spasma van de stemspleet (n) |
-Stimmritzenkrampf (m) -Stimmritzenspasmus (m) |
espasmo (m) | MED/ANAT | -spasm | -spasme (m) | -spasmo (m) | -spasme (n) -kramp (m) |
-Spasmus (m) -Krampf (m) |
especie protegida (f) | BIO/ZOO | -protected species | -espèce protégée (f) | -specie protetta (f) | -beschermde soort (f) | -geschützte Art (f) |
especie (f) | BIO/ZOO | -species | -espèce (f) | -specie (f) | -soort (f) | -Art (f) |
espeleobuceador (m) buceador espeleólogo (m) |
-cave diver | -plongeur spéléo (m) | -speleosub (m) | -grotduiker (m) | -Höhlentaucher (m) | |
espeleobuceo (m) buceo subterráneo (m) |
-cave diving | -plongée spéléo (f) | -speleosub (f) -immersione speleo (f) |
-grotduiken (n) | -Höhlentauchen (n) | |
espeleología (f) | -speleology | -spéléologie (f) | -speleologia (f) | -speleologie (f) | -Speleologie (f) -Höhlenkunde (f) |
|
espeólogo (m) | -speleologist -potholer -caver |
-spéléologue (m) | -speleologo (m) | -speleoloog (m) | -Speleologe (m) -Höhlenforscher (m) |
|
espera (f) | SPF, DTP | -long wait -ambush |
-agachon (m) | -aspetto (m) | -loer (f) -loeren (n) |
-Lauern (n) -Lauerstellung (f) -Lauerjagd (f) |
espera (f) pesca a la espera (f) pesca al acecho (f) |
SPF, DTP | -lurkying -lying in ambush -ambush |
-chasse à l'agachon (f) -agachon (m) -affût (m) -chasse à l'affût (f) |
-pesca all'aspetto (f) -aspetto (m) |
-loerjacht (f) | -Lauerjagd (f) |
espeso | -thick | -épais | -spesso | -dik -sterk |
-dick -stark |
|
espesor (m) | -thickness | -épaisseur (f) | -spessore (m) | -dikte (f) -sterkte (f) |
-Stärke (f) | |
espetón (m) picudo (m) barracuda (m) bicuda (f) |
BIO/ZOO | -mediterranean barracuda | -sphyrène (m) -petit barracuda (m) -brochet de mer (m) |
-luccio di mare (m) -sfirena (f) |
-Middellandse-Zeebarracuda (m) | -Pfeilhecht (m) -Mittelmeer-Barrakuda (m) |
espigón (m) | GEO, NAUT | -jetty -pier |
-jetée (f) | -molo (m) | -pier (m) -havendam (m) |
-Mole (f) -Pier (m, f) |
espina dorsal (f) | MED/ANAT | -backbone | -épine dorsale (f) | -spina dorsale (f) | -ruggegraat (f) | -Rückgrat (n) |
espina (f) | BIO/ZOO | -spine | -épine (f) -piquant (m) |
-spina (f) | -stekel (m) | -Stachel (m) |
espinoso (m) | BIO/ZOO | -fifteen-spined stickleback | -épinoche (f) | -spinarello marino (m) | -zeestekelbaars (m) | -Seestichling (m) -Meerstichling (m) |
espiración forzada (f) | -forced expiration | -expiration forcée (f) | -espirazione forzata (f) | -geforceerde uitademing (f) | -Zwangsausatmung (f) | |
espiración (f) | -expiration -exhalation -breathing out |
-expiration (f) | -espirazione (f) | -uitademing (f) | -Ausatmen (n) -Atemstoß (m) -Ausatmung (f) |
|
espiráculo (m) | BIO/ZOO | - | -évent | - | - | - |
espirar exhalar |
-breathe out (to) -exhale (to) |
-expirer | -espirare | -uitademen | -ausatmen | |
espirógrafo (m) plumero de mar (m) |
BIO/ZOO | -spiral tube-worm -peacock fan worm |
-spirographe (m) | -verme fiocco (m) -ombrella di mare (f) |
-spiraalkokerworm (m) | -Schrauben-Sabelle (f) |
espolvorear con talco | EQT | -sprinkle with talcum powder (to) -dust with talcum powder (to) |
-talquer | -intalcare | -met talk bepoederen | -mit Talkum einpudern |
espongiarios (mpl) | BIO/ZOO | -sponges | -spongiaires (mpl) | -spongiari (mpl) | -sponsen (fpl) | -Spongien (fpl) -Schwmämme (mpl) |
esponja de baño (f) | BIO/ZOO | -bath sponge | -éponge de toilette (f) | -spugna da bagno (f) | -badspons (f) | -Badeschwamm (m) -Tafelschwamm (m) |
esponja encrostante (f) | BIO/ZOO | -incrusting sponge | -éponge encroûtante (f) | -spugna incrostante (f) | -korstspons (f) | -Krustenschwamm (m) |
esponja tubular (f) | BIO/ZOO | -tube sponge | -éponge tubulaire (f) | -spugna tubolare (f) | -buisspons (f) | -Schlauchschwamm (m) |
esponja (f) | BIO/ZOO | -sponge | -éponge (f) | -spugna (f) | -spons (f) | -Schwamm (m) |
espuma sanguinolenta (f) | MED/ANAT | -bloodstained froth | -spume sanglante (f) | -spuma sanguinosa (f) | -bloedschuim (n) | -Blutschaum (m) -blutiger Auswurf (m) -blutig-schaumiger Speichel (m) |
espuma (f) | -foam | -écume (f) | -schiuma (f) | -schuim (f) | -Schaum (m) -Gischt (f) |
|
esputo sanguíneo (m) | MED/ANAT | -coughing of blood -blood expectoration |
-crachement de sang (m) | -sputo di sangue (m) -sputo sanguinolento (m) |
-bloedspuwing (f) | -Blutspucken (n) |
estabilización (f) | DTP | -stabilization | -stabilisation (f) | -stabilizzazione (f) | -trimmen (n) -uittrimmen (n) -stabilisatie (f) |
-Tarieren (n) -Austarieren (n) |
estabilización (f) control de la flotabilidad (m) |
DTP | -buoyancy control -buoyancy regulation -balance |
-contrôle de la flottabilité (m) -réglage de la flottabilité (m) |
-controllo de la gallegiabilità (m) | -korrekt uittrimmen (n) | -Austarieren (n) -Einstellung der korrekten Tarierung (f) |
estabilizador (m) | EQT, PHOTO/VID | -stabilizing wing | -aileron stabilisateur (m) -stabilisateur (m) |
-stabilizzatore (m) | -stabiliseervleugel (m) | -Stabilisierungsflügel (m) |
estabilizador (m) chaleco de flotabilidad (m) chaleco de compensación (m) jacket (m) chaleco compensador (m) chaleco (m) |
EQT | -buoyancy compensator -BC -buoyancy control device -BCD -BC vest -BCV -BC jacket -stabilizer jacket |
-gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
estabilizarce compensar equilibrar |
DTP | -balance (to) -compensate (to) -stabilize (to) -control the buoyancy (to) |
-équilibrer -s'équilibrer -compenser |
-compensare -equilibrare -stabilizzarci |
-compenseren -balanceren -balanceren -trimmen -uittrimmen |
-ausgleichen -tarieren -austarieren -sich austarieren -sich stabilisieren |
estación de carga (f) estacíon de llenado (f) |
-compressed air station | -station de gonflage (f) | -stazione di ricarica aria (f) -stazione di gonfiatura (f) |
-vulstation (n) | -Füllstation (f) | |
estacíon de llenado (f) estación de carga (f) |
-compressed air station | -station de gonflage (f) | -stazione di ricarica aria (f) -stazione di gonfiatura (f) |
-vulstation (n) | -Füllstation (f) | |
estallar explotar |
-burst (to) -explode (to) -blast (to) |
-exploser -éclater |
-esplodere -scoppiare |
-ontploffen | -platzen -explodieren |
|
estancar | -seal (to) -make tight (to) |
-rendre étanche | -rendere impermeabile -rendere stagno |
-afdichten | -abdichten -dichten |
|
estanco | -tight -watertight |
-étanche -étanche à l'eau |
-stagno -ermetico -impermeabile |
-dicht -waterdicht |
-dicht -wasserdicht |
|
estanqueidad (f) | -tightness | -étanchéité (f) | -tenuta (f) | -afdichting (f) | -Abdichtung (f) -Dichtigkeit (f) |
|
estar mareado marearse |
MED/ANAT | -be seasick (to) | -avoir le mal de mer | -soffrire il mal di mare | -zeeziek zijn | -seekrank sein |
estar sin aliento sofocar dejar sin aliento |
MED/ANAT | -be out of breath (to) | -essouffler (s'-) -être à bout de souffle |
-affannarsi | -buiten adem geraken | -in Atemnot geraten -außer Atem sein |
estela (f) | NAUT | -wake | -sillage (m) | -scia (f) | -kielwater (n) | -Kielwasser (n) |
esternón (m) | MED/ANAT | -sternum -breastbone |
-sternum (m) | -sterno (m) | -borstbeen (n) | -Brustbein (n) |
este (m) | -east | -est (m) | -est (m) | -oosten (n) -oost |
-Osten (m) | |
estimular | -stimulate (to) | -stimuler | -stimolare | -stimuleren | -anregen -stimulieren |
|
estirar | -stretch (to) | -étirer | -stirare | -rekken -strekken -uitstrekken |
-strecken | |
estoa (f) repunte de la marea (f) |
GEO | -slack water | -étale (f) | -stanca (f) -mare fermo (m) -acqua morta (f) -stanca di corrente (f) |
-dood getij (n) | -Stauwasser (n) -Stauwasserperiode (f) |
estómago (m) | MED/ANAT | -stomach | -estomac (m) | -stomaco (m) | -maag (m) | -Magen |
estoy asfixiado | DTP | -I'm out of breath | -je suis essouflé | -sono affannato -ho il fiatore -sono senza fiato |
-ik ben buiten adem | -ich bin außer Atem |
estoy demasiado ligero | DTP | -I'm underweighted | -je ne suis pas assez lesté -j'ai trop peu de lest |
-non sono abbastanza zavorrato | -ik ben te licht | -ich bin zu leicht |
estoy en reserva he abierto mi reserva |
DTP | -I'm on reserve | -je suis sur réserve -j'ai tiré ma réserve -j'ai ouvert ma réserve |
-ho tirato la riserva | -ik ben op reserve | -ich habe die Reserve gezogen -ich bin auf Reserve |
estrecho (m) | NAUT | -straight -sound |
-détroit (m) | -stretto (m) | -zeeëngte (f) | -Straße (f) -Meerenge (f) -Sund (m) |
estrella de mar (f) | BIO/ZOO | -starfish | -étoile de mer (f) | -stella di mare (f) | -zeester (m) | -Seestern (m) |
estrés (m) | MED/ANAT | -stress | -stress (m) | -stress (m) | -stress (m) | -Stress (m) |
estribo de fijación (m) | EQT | -clamping bow | -étrier de fixation (m) | -staffa di fissazione (f) | -klembeugel (m) | -Befestigungsbügel (m) |
estribor | -starboard | -tribord | -tribordo | -stuurboord | -Steuerbord | |
estribo (m) | MED/ANAT | -stirrup | -étrier (m) | -staffa (f) | -stijgbeugel (m) | -Steigbügel (m) |
estropeado | -damaged | -abîmé -endommagé |
-avariato -dannegiato |
-beschadigd | -beschädigt | |
estropear romper |
-break (to) -damage (to) |
-casser -abîmer -endommager |
-fratturare -dannegiare -avariare -offendere |
-breken -beschadigen |
-zerbrechen -kaputt machen -brechen -beschädigen |
|
estuario (m) | GEO | -estuary | -estuaire (m) | -estuario (m) | -riviermond (m) | -Strommündung (f) -Einmündung (f) |
estuario (m) desembocadura (f) |
GEO | -estuary -mouth |
-embouchure (f) -estuaire (m) |
-imboccatura (f) -foce (f) -estuario (m) -estuario (m) |
-riviermonding (f) | -Mündung (f) -Ästuar (n) |
esturión (m) | BIO/ZOO | -sturgeon | -esturgeon (m) | -storione (m) | -steur (m) | -Stör (m) |
etapa (f) | EQT | -stage | -étage (m) | -stadio (m) | -trap (m) | -Stufe (f) |
evaporación (f) | PHYS/CHEM | -evaporation | -évaporation (f) | -evaporazione (f) | -verdamping (f) -verdampen (n) |
-Verdampfung (f) -Verdunstung (f) |
eviscerar | SPF | -gut (to) | -vider | -svuotare | -schoonmaken | -kehlen -ausnehmen |
examen médico (m) reconocimiento médico (m) |
MED/ANAT | -medical examination -medical visit -medical consultation -medical check-up |
-examen médical (m) -visite médicale (f) -contrôle médical (m) |
-esame medico (m) -visita medica (f) |
-medisch onderzoek (n) -geneeskundig onderzoek (n) |
-ärtzliche Prüfung (f) -ärtzliche Kontrolle (f) -ärtzlicher Besuch (m) |
examen (m) revisión (f) prueba (f) inspección (f) |
EQT | -examination -inspection -test -control -trial |
-examen (m) -contrôle (m) -inspection (f) -révision (f) -réépreuve (f) -épreuve (f) -test (m) -essai (m) |
-ricollaudo (m) -esame (m) -ispezione (f) -prova (f) -revisione (f) -collaudo (m) |
-onderzoek (n) -controle (f) -test (m) -revisie (f) -proef (f) |
-Untersuchung (f) -Inspektion (f) -Überprüfung (f) -Kontrolle (f) -Test (m) -Prüfung (f) -Versuch (m) |
examinar | -examine (to) | -examiner | -esaminare | -onderzoeken | -prüfen -untersuchen |
|
excursión de snorkeling (f) | DTP | -snorkeling tour | -randonnée palmée (f) | -snorkeling tour (f) | -snorkelwandeling (f) -snorkeltocht (f) |
-Schnorchelgang (m) |
exhalar espirar |
-breathe out (to) -exhale (to) |
-expirer | -espirare | -uitademen | -ausatmen | |
expandirse | -expand (to) | -détendre (se) | -espandersi | -ontspannen (zich -) | -ausdehnen (sich -) | |
expansión del aire (f) | PHYS/CHEM | -air expansion | -détente de l'air (f) | -erogazione dell'aria (f) | -ontspanning van de lucht (f) | -Ausdehnung der Luft (f) -Entspannung der Luft (f) |
expansión (f) dilatación (f) |
PHYS/CHEM | -expansion | -dilatation (f) | -dilatazione (f) | -uitzetting (f) -dilatatie (f) |
-Ausdehnung (f) |
exploración (f) | -exploration | -exploration (f) | -esplorazione (f) | -ontdekking (f) -verkenning (f) -exploratie (f) |
-Erforschung (f) | |
explorar | -explore (to) | -explorer | -esplorare | -verkennen | -erforschen | |
explosión (f) | -explosion -blast |
-explosion (f) | -esplosione (f) | -explosie (f) -ontploffing (f) |
-Explosion (f) | |
explotar estallar |
-burst (to) -explode (to) -blast (to) |
-exploser -éclater |
-esplodere -scoppiare |
-ontploffen | -platzen -explodieren |
|
extremidad (f) | -end | -extrémité (f) -bout (m) |
-estremità (f) | -uiteinde (n) | -Ende (n) |
Design: ©2001 Foreignword - Home