DICCIONARIO MULTILINGÜE DE BUCEO Y ACTIVIDADES SUBACUÁTICAS



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


ESPAÑOL

CAMPO

INGLÉS

FRANCÉS

ITALIANO

HOLANDÉS

ALEMÁN

vaca marina (f)
manta (f)
diablo de mar (m)
BIO/ZOO -devil fish -diable de mer (m)
-raie cornue (f)
-mante méditerranéenne (f)
-diavolo di mare (m) -duivelsrog (m)
-zeeduivel (m)
-Teufelsrochen (m)
-Seeteufel (m)
vaca serrana
vaca (f)
BIO/ZOO -painted comber -serran-écriture (m) -sciarrano scrittura (m)
-perchia di mare (f)
-schriftbaars (m) -Schriftbarsch (m)
vaca (f)
vaca serrana
BIO/ZOO -painted comber -serran-écriture (m) -sciarrano scrittura (m)
-perchia di mare (f)
-schriftbaars (m) -Schriftbarsch (m)
vaciado de la máscara (m) DTP -mask clearing -vidage de masque (m) -svuotamento della maschera (m) -klaren van het masker (n) -Ausblasen der Maske (n)
vaciado (m)
valvula de evacuacion (f)
purga (f)
válvula de vaciado (f)
EQT -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement (f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
vaciar   -clear (to) -vider -vuotare -leegblazen
-legen
-watervrij maken
-leeren
-ausblasen
vaciar la máscara DTP -clear the mask (to) -faire un vidage de masque
-vider le masque
-vuotare la maschera
-svuotare la maschera
-het masker leegblazen
-het duikmasker klaren
-het duikmasker watervrij maken
-die Maske ausblasen
vacio   -empty -vide -vuoto -leeg -leer
vacunación (f) MED/ANAT -vaccination -vaccination (f) -vaccinazione (f) -inenting (f) -Impfung (f)
vacunar MED/ANAT -vaccinate (to) -vacciner -vaccinare -inenten -impfen
vaho (m) EQT -mist
-fog
-buée (f) -vapore (m)
-appannamento (m)
-wasem (m)
-aanslag (m)
-Beschlag (m)
válvula anti-retorno (f) EQT -non return valve -clapet anti-retour (m)
-soupape anti-retour (f)
-valvola di ritegno (f)
-valvola a non ritorno (f)
-valvola antiritorno (f)
-valvola di non retorno (f)
-terugslagklep (f) -Rückschlagventil (f)
válvula de aspiración (f)
válvula di demanda (f)
EQT -inflation valve
-demand valve
-inlet valve
-soupape d'admission (f) -valvola d'ingresso (f)
-valvola di richiamo (f)
-valvola di immissione
-inlaatventiel (n)
-luchtinlaatklep (f)
-Eintrittsventil (n)
-Zufuhrventil (n)
-Lufteinlassklappe (f)
-Ansaugklappe (f)
-Ansaugventil (n)
válvula de espiración (f)
válvula de exhalación (f)
EQT -exhaust valve -soupape d'expiration (f) -valvola d'espirazione (f) -uitademventiel (n)
-afblaasventiel (n)
-Ausatemventil (n)
-Ausblasventil (n)
valvula de evacuacion (f)
vaciado (m)
purga (f)
válvula de vaciado (f)
EQT -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement (f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
válvula de exhalación (f)
válvula de espiración (f)
EQT -exhaust valve -soupape d'expiration (f) -valvola d'espirazione (f) -uitademventiel (n)
-afblaasventiel (n)
-Ausatemventil (n)
-Ausblasventil (n)
valvula de expirar (f)
pico de pato (m)
EQT -duck's bill valve
-spear valve
-bec-de-canard (m) -becco d'anitra (m) -eendensnavel (m) -Entenschnabel (m)
válvula de purga (f) EQT -bleed valve
-bleed cock
-venting valve
-vanne de purge (f) -valvola di scarico (f) -ontluchtingsventiel (n) -Entlüftungsventil (n)
-Ablassventil (n)
válvula de reserva (f) EQT -reserve valve -clapet de réserve (m) -valvola di reserva (f) -reserveklep (f) -Reserveklappe (f)
válvula de seguridad (f) EQT -safety valve -soupape de sécurité (f) -valvola di sicurezza (f) -veiligheidsventiel (n) -Sicherheitsventil (n)
válvula de sobrepresión (f) EQT -relief valve
-pressure valve
-overpressure relief valve
-clapet de surpression (m)
-soupape de surpression (f)
-valvola di sovrapressione (f)
-valvola di sovraccarico (f)
-overdrukklep (f)
-overdrukventiel (n)
-Überdruckventil (n)
válvula de vaciado rapido (f)
purga rápida (f)
EQT -quick dump valve
-quick venting
-quick exhaust valve
-quick blow-off valve
-quick venting valve
-purge rapide (f)
-soupape de purge rapide (f)
-valvola di scarico rapido (f)
-valvola di emergenza (f)
-valvola di spurgo rapido (f)
-snelontluchtingssysteem (n)
-snel uitlaatventiel (n)
-snelloosventiel (n)
-snelontluchtingsventiel (n)
-Schnellablassventil (n)
-Schnellablass (m)
-Schnellauslassventil (n)
válvula de vaciado (f)
valvula de evacuacion (f)
vaciado (m)
purga (f)
EQT -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement (f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
válvula di demanda (f)
válvula de aspiración (f)
EQT -inflation valve
-demand valve
-inlet valve
-soupape d'admission (f) -valvola d'ingresso (f)
-valvola di richiamo (f)
-valvola di immissione
-inlaatventiel (n)
-luchtinlaatklep (f)
-Eintrittsventil (n)
-Zufuhrventil (n)
-Lufteinlassklappe (f)
-Ansaugklappe (f)
-Ansaugventil (n)
válvula regulada (f) EQT -calibrated valve -clapet taré (m) -valvola tarata (f) -veerbelaste klep (f)
-geijkte klep (f)
-gefederte Klappe (f)
-kalibrierte Klappe (f)
-kalibriertes Ventil (n)
válvula tipo J (f)
grifería con reserva (f)
EQT -J. valve
-reserve valve
-constant reserve valve
-J. reserve
-cylinder valve with reserve
-robinetterie avec réserve (f) -rubinetteria con riserva (f) -kraan met reserve (m) -Flaschenventil mit Reserve (n)
válvula tipo K (f)
grifería sin reserva (f)
EQT -K. valve
-non reserve valve
-robinetterie sans réserve (f) -rubinetteria senza riserva (f) -kraan zonder reserve (m) -Flaschenventil ohne Reserve (n)
válvula (f) EQT -valve
-cock
-vanne (f) -valvola (f) -ventiel (n) -Ventil (n)
-Hahn (m)
vaquita suiza (f)
doris (m)
BIO/ZOO -doris -doris (m)
-doris dalmatien (m)
-doride (m) -doris (m) -Doris (m)
-Dorisschnecke (f)
-Leopardschnecke (f)
varec (m) BIO/ZOO -bladderwrack
-sea-weed
-varech (m) -fuco di mare (m) -zeewier (n) -Braunalgen (fpl)
-Seetang (m)
variación de presión (f) PHYS/CHEM -change in pressure
-pressure change
-variation de pression (f) -variazione di pressione (f) -drukverandering (f) -Druckänderung (f)
variación de volumen (f) PHYS/CHEM -change in volume -variation de volume (f) -variazione di volume (f) -volumevariatie (f) -Volumänderung (f)
varilla con aletilla simple (f) SPF, DTP -single barb spearhead -pointe à simple ardillon (f) -aletta con ardiglione semplice (f) -punt met enkelvoudige angel (m) -Einzeldornspitze (f)
varilla con doble aletilla (f) SPF, DTP -double barb spearhead -pointe à double ardillon (f) -aletta con ardiglione doppio (f) -punt met dubbele angel (m) -Doppeldornspitze (f)
varilla de reserva (f) EQT -reserve rod -tige de la réserve (f)
-tige de réserve (f)
-asta della riserva (f)
-astina della riserva (f)
-leva di riserva (f)
-levetta di riserva (f)
-trekstang van de reserve (f)
-reservestang (f)
-Reservestange (f)
-Zugstange der Reserve (f)
varilla tahitiana (f) SPF, EQT -tahitian spear -flèche tahitienne (f) -asta thaitiana (f) -Tahiti-pijl (m) -Tahitianer Speer (m)
varilla (f) SPF, EQT -spear -flèche (f) -asta (f) -pijl (n) -Speer (m)
-Pfeil (n)
vasoconstricción (f) MED/ANAT -vasoconstriction -vasoconstriction (f) -vasocostrizione (f) -vasoconstrictie (f) -Vasokonstriktion (f)
vasodilatación (f) MED/ANAT -vasodilatation -vasodilatation (f) -vasodilatazione (f) -vasodilatatie (f) -Vasodilatation (f)
-Gefäßerweiterung
VDST EDU, ORG -VDST -VDST -VDST -VDST -VDST
-Verband Deutscher Sporttaucher
VDTL EDU, ORG -VDTL -VDTL -VDTL -VDTL -VDTL
-Verband Deutscher Sporttaucher
vejiga natatoria (f) BIO/ZOO -air bladder -vessie natatoire (f) -vescica natatoria (f) -zwemblaas (f) -Schwimmblase (f)
vejiga (f)
envoltura (f)
saco (m)
EQT -bag
-cover
-enveloppe (f) -sacco (m)
-fodera (f)
-involucro (m)
-schaal (f) -Hülle (f)
-Schale (f)
vela (f) NAUT -sail -voile (f) -vela (f) -zeil (n) -Segel (n)
velero (m)
barco de vela (m)
NAUT -sailing boat
-sailboat
-voilier (m)
-bateau à voile(s) (m)
-veliero (m)
-barca a vela (f)
-zeilboot (m) -Segelschiff (n)
-Segelboot (n)
velocidad de ascenso (f) DTP -ascent speed
-ascent rate
-vitesse de remontée (f) -velocità di risalita (f) -opstijgsnelheid (f)
-stijgsnelheid (f)
-Aufstiegsgeschwindigkeit (f)
velocidad de crucero (f) NAUT -cruising speed -vitesse de croisière (f) -velocità di crociera (f) -kruissnelheid (f) -Reisegeschwindigkeit (f)
velocidad de descenso (f) DTP -descent rate
-descent speed
-vitesse de descente (f) -velocità di discesa (f) -daalsnelheid (f) -Abstieggeschwindigkeit (f)
velocidad de propagación del sonido (f) PHYS/CHEM -speed of sound propagation -vitesse du son (f)
-vitesse de propagation du son (f)
-velocità del suono (f)
-velocità di propagazione del suono (f)
-geluidssnelheid (f) -Schallgeschwindigkeit (f)
-Schallausbreitungsgeschwindigkeit (f)
velocidad del viento (f)
fuerza del viento (f)
METEO -wind force
-wind speed
-vitesse du vent (f)
-force du vent (f)
-force du vent
-forza del vento (f)
-velocità del vento (f)
-windsterkte (f)
-windsnelheid (f)
-Windstärke (f)
-Windgeschwindigkeit (f)
velocidad máxima (f)   -maximum speed -vitesse maximale (f) -velocità massimale (f) -maximale snelheid (f) -Höchstgeschwindigkeit (f)
venda (f)
aposito (m)
MED/ANAT -dressing -pansement (m)
-bandage (m)
-bendaggio (m)
-fascia (f)
-fasciatura (f)
-verband (n) -Verband (m)
venenoso BIO/ZOO, MED/ANAT -poisonous
-toxic
-venemous
-venomous
-venimeux
-vénéneux
-velenoso -giftig -giftig
veneno (m) BIO/ZOO, MED/ANAT -poison -poison (m)
-venin (m)
-veleno (m) -gif (n)
-vergif (n)
-Gift (n)
venga aqui ! DTP -come closer ! -viens par ici !
-venez par ici !
-rapproche-toi !
-rapprochez-vous !
-avvicinatevi !
-venga qui !
-vieni qui !
-kom dichtbij ! -Kommt näher !
-Kommt zu mir herüber !
-Komm !
ventanilla para gran angular (f) PHOTO/VID -dome port -hublot pour grand-angulaire (m) -oblò grandangolare (m) -venster voor de groothoeklens (n) -Fenster für Weitwinkelobjektiv (n)
ventanilla (f) PHOTO/VID -port -hublot (m) -ventana (f)
-oblò (m)
-venster (n) -Schauglas (n)
ventilación (f)   -ventilation
-aeration
-ventilation (f) -ventilazione (f) -ventilatie (f) -Lüftung (f)
-Belüftung (f)
-Ventilation (f)
ventilado   -ventilated -aéré -aerato
-ventilato
-geventileerd -belüftet
ventilar   -ventilate (to) -aérer -aerare
-ventilare
-ventileren -belüften
-lüften
ventilarse DTP -ventilate (to) -se ventiler -ventilarsi -zich ventileren -sich belüften
ventolina (f)
muy suave
METEO -Beaufort 1
-light air
-très légère brise (f) -bava di vento (f) -lichte lucht (f)
-flauw en stil
-leichter Zug (m)
-leiser Zug (m)
verano (m)   -summer -été (m) -estate (m) -zomer (m) -Sommer (m)
verdel (m)
caballa (f)
sarda (f)
BIO/ZOO -mackerel -maquereau (m) -sgombro (m)
-maccarello (m)
-makreel (m) -Makrele (f)
verificar
controlar
inspeccionar
revisar
comprobar
EQT -check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-controllare
-ispezionare
-rivedere
-collaudare
-provare
-verificare
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
vermo fuego (m) BIO/ZOO -fire-worm -ver de feu (m) -vermocane (m) -vuurworm (m) -Feuerwurm
vermo (m)
gusano
BIO/ZOO -worm -ver (m) -vermo (m) -worm (m) -Wurm (m)
verrugato (m) BIO/ZOO -ombrine
-umbra
-umbrine
-corb
-croaker
-ombrine (f) -ombrina (f) -ombervis (m) -Umber (m)
-Umberfisch (m)
vértigo alternobárico durante la subida (m) MED/ANAT -alternobaric vertigo during ascent -vertige dysbarique à la remontée (m)
-vertige alternobarique à la remontée (m)
-vertigine alternobarica durante la risalita (f) -alternobarische duizeligheid bij het opstijgen (f) -Schwindel durch ungleichmäßigen Druckausgleich beim Aufstieg (m)
vértigo alternobárico (m) MED/ANAT -alternobaric vertigo
-pressure vertigo
-vertige alternobarique (m)
-vertige alternobare (m)
-vertigine per variazione alterna di pressione (f)
-vertigine alternobarica (f)
-alternobarische duizeligheid (f) -Gleichgewichtsstörung durch Druckwechsel (f)
vértigo (m) MED/ANAT -giddiness
-vertigo
-vertige (m)
-étourdissement (m)
-vertigine (f)
-stordimento (m)
-duizeligheid (f) -Schwindel (m)
-Schwindelgefühl (n)
VEST EDU, ORG -VEST -VEST -VEST -VEST -VEST
-Verband Europäischer Sporttaucher
vestíbulo (m) MED/ANAT -vestibule -vestibule (m) -vestibolo labirintico (m) -voorhof (n) -Vorhof (m)
vestigios (mpl) ARCHEO -vestiges
-remains
-vestiges (mpl) -reperti (mpl) -overblijfsels (npl) -Überbleibsel (npl)
-Reste (mpl)
vestuario (m)   -changing room -vestiaire (m) -spogliatoio (m) -kleedruimte (f)
-kleedkamer (m)
-Umkleideraum (m)
VETL
EDIA
ORG -EDIA
-European Diving Instructors Association
-VETL
-EDIA
-VETL
-EDIA
-VETL
-EDIA
-VETL
-Verband Europäischer Tauchlehrer
vías respiratorias (fpl) MED/ANAT -airways
-respiratory passages
-voies respiratoires (fpl) -vie respiratorie (fpl)
-vie aeree (fpl)
-ademwegen (mpl)
-luchtwegen (mpl)
-Atemwege (mpl)
vida (f) EQT -lifetime -durée de vie (f) -vita (f) -levensduur (f) -Lebensdauer (f)
video cámara (f) PHOTO/VID -video camera
-camcorder
-caméra vidéo (f)
-caméscope (m)
-videocamera (f) -videocamera (f) -Videokamera (f)
videosub (f)   -underwater video -vidéo sous-marine (f) -videosub (f) -OW-video (f) -UW-Videofilmen (n)
vidrios correctores (mpl)
lentes graduadas (fpl)
EQT -corrective lenses -lentilles correctrices (fpl)
-verres correcteurs (mpl)
-verres optiques (mpl)
-lenti correttive (fpl) -corrigerende lenzen (fpl) -Korrekturlinsen (fpl)
-Korrektivgläser (npl)
-optische Gläser (npl)
vidrio (m) EQT -glass -verre (m) -vetro (m) -glas (n) -Glas (n)
vieira (f)
aviñeira (f)
BIO/ZOO -scallop
-pilgrin scallop
-coquille Saint Jacques (f) -ventaglio (m)
-pettine maggiore (f)
-conchiglia dei pellegrini (f)
-jakobsschelp (f) -Atlantische Pilgermuschel (f)
-große Jakobsmuschel (f)
-große Pilgermuschel (f)
vieja (f)
loro viejo (m)
pez loro (m)
BIO/ZOO -parrot fish -poisson perroquet (m)
-perroquet (m)
-pesce pappagallo (m)
-papagallo (m)
-papegaaivis (m) -Seepapagei (m)
-Papageifisch (m)
viento dominante (m) METEO -prevailing wind -vent dominant (m) -vento dominante (m) -overheersende windrichting (f) -vorherrschender Wind (m)
viento duro (m)
temporal (m)
METEO -Beaufort 8
-fresh gale
-gale
-coup de vent (m) -burrasca (f) -frisse wind (m) -stürmischer Wind (m)
viento fuerte (m)
frescachón
METEO -Beaufort 7
-moderate gale
-near gale
-grand frais (m) -vento forte (m) -kalme wind -steifer Wind (m)
viento (m) EQT -wind -vent (m) -vento (m) -wind (m) -Wind (m)
virgen GEO -virgin -vierge -vergine -ongerept -unberührt
visibilidad (f) GEO -visibility -visibilité (f) -visibilità (f) -zichtbaarheid (f)
-zicht (n)
-Sicht (f)
visión borrosa (f)
alteración de la visión (f)
MED/ANAT -eyesight disorder
-visual disturbance
-troubles de la vue (mpl)
-vue troublée (f)
-disturbi di vista (mpl) -zichtstoornissen (fpl) -Sehstörungen (fpl)
visualizador analógico (m) EQT -analog display -affichage analogique (m) -visualizzatore analogico (m) -analoog display (m, n) -Analoganzeige (f)
visualizador de cristal líquido (m) EQT -liquid crystal display
-LCD
-affichage à cristaux liquides (m)
-affichage LCD (m)
-visualizzatore a cristalli liquidi (m) -LCD display (m, n) -Flüssigkristall-Sichtanzeige (f)
-LCD-Anzeige (f)
visualizador numérico (m) EQT -digital display -affichage numérique (m) -visualizzatore digitale (m) -numerisch display (m, n) -Digitalanzeige (f)
-numerische Anzeige (f)
VIT EDU, ORG -VIT -VIT -VIT -VIT -VIT
-Verband Internationaler Tauchschulen
vizualizador (m)
pantalla (f)
esfera (f)
EQT -display
-screen
-écran (m)
-affichage (m)
-cadran (m)
-visualizzatore (m)
-schermo (m)
-quadrante (m)
-display (m)
-beeldscherm (n)
-wijzerplaat (f)
-Anzeige (f)
-Bildschirm (m)
-Zifferblatt (n)
-Skala (f)
volador (m)
golondrina (f)
BIO/ZOO -flying fish -exocet (m)
-poissant volant (m)
-rondine di mare (f)
-pesce volante (m)
-vliegende vis (m) -fliegender Fisch (m)
volante de mano (m) EQT -handwheel -volant de manoeuvre (m) -volantino (m) -handwiel (n) -Handrad (n)
voltereta adelante (f)
salto hacia delante
DTP -forward roll -saut roulé avant (m)
-bascule avant (f)
-salto rotondo avanti (m) -voorwaartse rolsprong (m) -Rolle vorwärts (f)
volumen de la máscara (m) EQT -mask volume -volume du masque (m) -volume interno della maschera (m) -volume van het masker (n) -Maskenvolumen (n)
volumen desplazado (m) PHYS/CHEM -displaced volume -volume déplacé (m) -volume spostato (m) -verplaatst volume (n) -verdrängtes Volumen (n)
-verdrängte Flüssigkeitsmenge (f)
volumen interior (m)   -internal volume -volume interne (m) -volume interno (m) -intern volume (n)
-inwending volume (n)
-inneres Volumen (n)
volumen muerto (m) EQT -dead space volume -volume mort (m) -spazio morto (m) -dood volume (n)
-dode ruimte (f)
-Totraumvolumen (n)
volumen (m)   -volume -volume (m) -volume (m) -volume (n) -Volumen (n)
volver   -go back (to)
-swim back (to)
-revenir -ritornare -terugkeren
-terugzwemmen
-zurückkehren
-zurückschwimmen
volver a la superficie
emerger
salir a la superficie
  -resurface (to)
-emerge (to)
-surface (to)
-revenir en surface
-émerger
-retourner en surface
-faire surface
-ritornare in superficie
-emergere
-tornare in superficie
-terugkeren naar de oppervlakte
-opduiken
-bovenkomen
-an die Oberfläche zurückkehren
-wiederaufschwimmen
-auftauchen
vomitar MED/ANAT -vomit (to) -vomir -vomitare -uitbraken -brechen
vomito (m) MED/ANAT -vomitting -vomissement (m) -vomito (m) -braken (n) -Brechen (n)
vortex (m) EQT -vortex -vortex (m) -vortex (m) -vortex (m) -Vortex (m)
-Luftwirbel (m)




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)