DICCIONARIO MULTILINGÜE DE BUCEO Y ACTIVIDADES SUBACUÁTICAS



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


ESPAÑOL

CAMPO

INGLÉS

FRANCÉS

ITALIANO

HOLANDÉS

ALEMÁN

caballa (f)
verdel (m)
sarda (f)
BIO/ZOO -mackerel -maquereau (m) -sgombro (m)
-maccarello (m)
-makreel (m) -Makrele (f)
caballito de mar (m) BIO/ZOO -seahorse
-hippocampus
-hippocampe (m) -cavaluccio marino (m) -zeepaardje (n) -Seepferdchen (n)
cabecear NAUT -pitch (to) -tanguer -beccheggiare -stampen -stampfen
cabeceo (m) NAUT -pitching -tangage (m) -beccheggio (m) -stampen (n) -Stampfen (n)
cabeza (f) BIO/ZOO -head -tête (f) -testa (f) -kop (m)
-hoofd (n)
-Kopf (m)
-Haupt (n)
cabo con botella de reserva (f)   -shot line -pendeur (m) -penzolo con bombolla di emergenza (m)
-cavo zavorrato per la decompressione (m)
-shot line (f) -Leine mit einem Reservegerät (f)
cabo del ancla (m) NAUT -anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-cavo d'ormeggio (m)
-penzolo d'ancora (m)
-linea dell'ancora (f)
-cima dell'ancora (f)
-cima d'ormeggio (f)
-ankerlijn (f) -Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
cabo flotante (m)
línea de superficie (f)
EQT, NAUT -floating safety line
-floating line
-bout flottant (m)
-bout traînant (m)
-linea gallegiante (f) -stromingslijn (f) -Strömungsleine (f)
cabo guía (m)
hilo de Ariadna (m)
EQT, DTP -guide line
-safety line
-guiding cable
-guide rope
-fil d'Ariane (m)
-câble guide (m)
-filo d'Arianna (m)
-cavo guida (m)
-sagola-guida (f)
-leidraad (m)
-leikabel (m)
-Führungsleine (f)
-Ariadne-Faden (m)
-Führungskabel (m)
-Führungsseil (n)
cabo (m) GEO -cap
-head
-cap (m) -capo (m) -kaap (m) -Kap (m)
cabo (m)
cuerda (f)
cordaje (m)
EQT, NAUT -rope -corde (f)
-cordage (m)
-sagola (f)
-cavo (m)
-corda (f)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-Tau (n)
-Seil (n)
-Strick (m)
-Tauwerk (n)
cabracho (m)
rascacio (m)
escórpora (f)
BIO/ZOO -hog scorpion
-scorpion fish
-rascasse (f) -scorfano (m)
-scorpena (f)
-schorpioenvis (m) -Drachenkopf (m)
cabrilla (f)
serrano (m)
BIO/ZOO -comber
-gaper
-serran chevrette (m)
-serran (m)
-perchia (f)
-sciarrano (m)
-zaagbaars (m) -kleiner Sägebarsch (m)
cachalote (m) BIO/ZOO -sperm whale -cachalot (m) -capodoglio (m) -potvis (m) -Pottwal (m)
cacho (m)
cachuelo (m)
molinero (m)
gallego (m)
BIO/ZOO -chub
-skelly
-graining
-chevesne commun (m)
-chevaine (m)
-meunier (m)
-chabot (m)
-cavedano (m) -molenaar (m)
-vingel (m)
-molder (m)
-kikkop (m)
-voren (m)
-kopvoorn (m)
-Döbel (m)
-Dickkopf (m)
-Aitel (m)
-Abt (m)
-Hartkopf (m)
-Deibel (m)
-Rohrkarpfen (m)
cachuelo (m)
cacho (m)
molinero (m)
gallego (m)
BIO/ZOO -chub
-skelly
-graining
-chevesne commun (m)
-chevaine (m)
-meunier (m)
-chabot (m)
-cavedano (m) -molenaar (m)
-vingel (m)
-molder (m)
-kikkop (m)
-voren (m)
-kopvoorn (m)
-Döbel (m)
-Dickkopf (m)
-Aitel (m)
-Abt (m)
-Hartkopf (m)
-Deibel (m)
-Rohrkarpfen (m)
cadena de ancla (f) NAUT -anchor chain -chaîne d'ancre (f) -catena d'àncora (f) -ankerketting (f) -Ankerkette (f)
cadena (f) EQT, NAUT -chain -chaîne (f) -catena (f) -ketting (f) -Kette (f)
cadera (f) MED/ANAT -hip -hanche (f) -anca (f) -heup (f) -Hüfte (f)
caída de la tensión arterial (f) MED/ANAT -drop in blood pressure
-fall in blood pressure
-chute de tension (f)
-chute de la tension artérielle (f)
-diminuzione della pressione arteriosa (f)
-caduta della pressione arteriosa (f)
-plotseling daling van de bloekdruk (f) -Blutdruckabfall (m)
-plötzliche Senkung des Blutdrucks (f)
caída de presión (f) EQT -pressure drop -chute de pression (f) -caduta di pressione (f) -drukval (m) -Druckabfall (m)
cailón marrajo (m)
marrajo sardinero (m)
jaquetón (m)
BIO/ZOO -porbeable
-porbeable shark
-mackerel shark
-requin taupe commun (m)
-requin touille (m)
-lamnie (f)
-smeriglio (m)
-talpa (f)
-haringshaai (m)
-neushaai (m)
-makereelhaai (m)
-Heringshai (m)
caja de farmacia surtida para curaciones de primera urgencia (f)
botiquín de primera urgencia (m)
equipo de primera urgencia (m)
MED/ANAT -first aid kit -trousse de secours (f)
-boîte de premiers secours (f)
-astuccio fornito del necessario per il pronto soccorso (m) -EHBO-tas (f)
-EHBO-trommel (f)
-Erste-Hilfe-Koffer (m)
-Verbandskasten (m)
-Unfallbereitschaftskiste (f)
-Notfallkoffer (m)
caja estanca (f) EQT, PHOTO/VID -watertight casing
-underwater casing
-boîtier étanche (m)
-caisson étanche (m)
-scatola stagna (f)
-scatola impermeabile (f)
-waterdicht huis (n) -wasserdichtes Gehäuse (n)
caja torácica (f) MED/ANAT -rib cage -cage thoracique (f) -gabbia toracica (f) -borstkas (f) -Brustkorb (m)
caja (f)
bastidor (m)
EQT -frame -châssis (m) -telaio (m)
-chassis (m)
-raam (n)
-chassis (n) -Gestell (n)
-Rahmen (m)
caja (f)
cámara (f)
EQT, PHOTO/VID -housing
-casing
-case
-body
-boîtier (m)
-caisson (m)
-custodia (f)
-scatola (f)
-camera (f)
-carcassa (f)
-kast (m)
-huis (n)
-behuizing (f)
-Gehäuse (n)
cal sodada (f) EQT -soda lime -chaux sodée -calce sodata (f) -natronkalk (m) -Natronkalk (m)
-Atemkalk (m)
cala de ánfora (f)
cala (f)
ARCHEO -handle
-amphora handle
-anse (f)
-anse d'amphore (f)
-ansa di una anfora (f) -hengsel een amfora (n) -Henkel (m)
-Amphora-Henkel (m)
calado (m) NAUT -draught -tirant d'eau (m) -pescaggio (m) -diepgang (m) -Tiefgang (m)
calamar (m) BIO/ZOO -squid
-long-finned squid
-calamary
-calmar (m)
-calamar (m)
-calamaro (m) -pijkinktvis (m) -Kalmar (m)
calambre (m) MED/ANAT -cramp -crampe (f) -crampo (m) -spierkramp (m) -Krampf (m)
cala (f)
cala de ánfora (f)
ARCHEO -handle
-amphora handle
-anse (f)
-anse d'amphore (f)
-ansa di una anfora (f) -hengsel een amfora (n) -Henkel (m)
-Amphora-Henkel (m)
cala (f)
ensenada (f)
caleta (f)
GEO -cove
-inlet
-creek
-anse (f)
-calanque (f)
-crique (f)
-cala (f)
-calanca (f)
-caletta (f)
-inham (m)
-kreek (f)
-Bucht (f)
-kleine Bucht (f)
-Einfahrt (f)
-Felsbucht (f)
calcetin (m) EQT -sock -chaussette (f) -calzino (m) -sok (m) -Socke (f)
cálculo del aire residual (m) DTP -residual air calculation -calcul de l'air résiduel (m) -calcolo dell'aria residua (m) -resterende luchttijdberekening (f) -Berechnung der Restluft (f)
cálculo del consumo d'aire (m) DTP -air consumption calculation -calcul de la consommation d'air (m) -calcolo del consumo d'aria (m) -berekening van het luchtverbruik (f) -Luftverbrauchsberechnung (f)
cálculo (m)   -calculation -calcul (m) -calcolo (m) -berekening (f) -Berechnung (f)
calderón (m)
ballena piloto (f)
BIO/ZOO -pilot whale -globicéphale (m)
-baleine pilote (f)
-globicefalo (m) -griend (m) -Grindwal (m)
calentamiento (m)
recalentamiento (m)
  -warming up
-warming
-échauffement (m)
-réchauffement
-riscaldamiento (m) -opwarming (f) -Erwärmung (f)
calentar
calentarse
  -heat (to)
-get hot (to)
-chauffer -scaldare
-diventar caldo
-heten
-opwarmen
-heet worden
-heizen
-heiß werden
calentarse
calentar
  -heat (to)
-get hot (to)
-chauffer -scaldare
-diventar caldo
-heten
-opwarmen
-heet worden
-heizen
-heiß werden
caleta (f)
ensenada (f)
cala (f)
GEO -cove
-inlet
-creek
-anse (f)
-calanque (f)
-crique (f)
-cala (f)
-calanca (f)
-caletta (f)
-inham (m)
-kreek (f)
-Bucht (f)
-kleine Bucht (f)
-Einfahrt (f)
-Felsbucht (f)
calibrar   -calibrate (to) -calibrer -calibrare -kalibreren
-ijken
-eichen
calído
caliente
  -warm
-hot
-chaud -caldo -warm
-heet
-warm
-heiß
caliente
calído
  -warm
-hot
-chaud -caldo -warm
-heet
-warm
-heiß
callejón sin salida (m)
pasaje sin salida (m)
  -dead end -impasse (f)
-cul-de-sac (m)
-vicolo cieco (m) -doodlopende gang (m) -Sackstrecke (f)
calma METEO -Beaufort 0
-calm
-calme -calma -kalm -windstill
calma chicha (f) GEO, NAUT -flat calm -calme plat (m) -calma piatta (f)
-bonaccia (f)
-volkomen windstilte (f) -völlige Windstille (f)
calmo   -calm -calme -calmo -rustig -ruhig
caloría (f) PHYS/CHEM -calorie -calorie (f) -caloria (f) -calorie (f) -Kalorie (f)
calume (m)
respiración de dos de la misma botella (f)
respiración por parejas con un solo regulador (f)
paso de regulador (m)
DTP -buddy breathing
-demand valve sharing
-valve sharing
-air sharing
-alternate air use
-échange d'embout (m)
-passage d'embout (m)
-respiration alternée sur un embout (f)
-respirazione alternata con un solo erogatore (f)
-respirazione a due (f)
-narghilè (m)
-alternerende ademhaling op één automaat (f)
-mondstukwisseling (f)
-mondstuk-wisselen (n)
-Wechselatmen (n)
-Wechselatmung (f)
calzante (m)
zapato (m)
EQT -foot pocket -chausson (m)
-partie chaussante de la palme (f)
-scarpetta (f)
-calzata (f)
-voetgedeelte van de vin (n)
-schoen van de vin (m)
-Schuh (m)
cámara alta presión (f) EQT -high pressure chamber -chambre haute pression (f) -camera alta pressione (f) -hoge drukkamer (f) -Hochdruckkammer (f)
camara de aire (f)
esclusa (f)
EQT -airlock
-lock chamber
-sas (m) -camera de equilibrio (f)
-boccaporto (m)
-luchtsluis (f) -Luftschleuse (f)
cámara de descompresión (f) EQT, MED/ANAT -decompression chamber
-deco tank
-chambre de décompression (f)
-caisson de décompression (m)
-camera di decompressione (f) -decompressiekamer (f)
-decotank (m)
-Dekompressionskammer (f)
cámara de recompresion flexible (f) EQT, MED/ANAT -flexible recompression chamber -chambre de recompression flexible (f) -amera di decompressione flessibile -flexibele recompressiekamer (m) -flexible Druckkammer (f)
cámara de recompresion monoplaza (f) MED/ANAT -single recompression chamber -caisson de recompression monoplace (m) -camera di ricompressione monoposta (f)
-camera iperbarica monoposta (f)
-éénpersoons-compressietank (m) -Druckkammer für eine Person (f)
-Einmann-Rekompressionskammer
cámara de recompresion multiplaza (f) MED/ANAT -multiseat recompression chamber -caisson de recompression multiplace (m) -camera di ricompressione multiposto (f) -meerpersoons-decompressietank (m)
-meerplaatscaisson (m)
-Druckkammer für mehrere Personen (f)
-Mehrpersonendruckkammer (f)
cámara de recompresion (f)
cámara hiperbárica (f)
MED/ANAT -caisson
-recompression chamber
-hyperbaric chamber
-HBO chamber
-caisson
-caisson de recompression (m)
-chambre hyperbare (f)
-chambre de recompression (f)
-camera di ricompressione (f)
-camera iperbarica (f)
-recompressiekamer (f)
-herdrukkamer (f)
-recompressietank (m)
-compressietank (m)
-overdrukkamer (f)
-caisson (m)
-dekotank (m)
-herdrukkamer (m)
-Druckkammer (f)
-Rekompressionskammer (f)
-Caisson (n)
-Überdruckkammer (f)
cámara hiperbárica (f)
cámara de recompresion (f)
MED/ANAT -caisson
-recompression chamber
-hyperbaric chamber
-HBO chamber
-caisson
-caisson de recompression (m)
-chambre hyperbare (f)
-chambre de recompression (f)
-camera di ricompressione (f)
-camera iperbarica (f)
-recompressiekamer (f)
-herdrukkamer (f)
-recompressietank (m)
-compressietank (m)
-overdrukkamer (f)
-caisson (m)
-dekotank (m)
-herdrukkamer (m)
-Druckkammer (f)
-Rekompressionskammer (f)
-Caisson (n)
-Überdruckkammer (f)
cámara húmeda (f) EQT -water chamber -chambre humide (f)
-chambre immergée (f)
-camera umida (f) -waterkamer (f) -Wasserkammer (f)
cámara seca (f) EQT -air chamber -chambre sèche (f)
-chambre étanche (f)
-camera secca (f) -luchtkamer (f)
-droge kamer (f)
-Luftkammer (f)
-Trockenkammer (f)
cámara (f)
caja (f)
EQT, PHOTO/VID -housing
-casing
-case
-body
-boîtier (m)
-caisson (m)
-custodia (f)
-scatola (f)
-camera (f)
-carcassa (f)
-kast (m)
-huis (n)
-behuizing (f)
-Gehäuse (n)
cámara (m) PHOTO/VID -cameraman -caméraman (m) -cameraman (m) -cameraman (m) -Kameramann (m)
camarón (m)
quisquilla (f)
BIO/ZOO -shrimp
-prawn
-crevette (f) -gambero (m) -garnaal (f) -Garnele (f)
-Krabbe (f)
camarote (m) NAUT -cabin
-cab
-cabine (f) -cabina (f) -hut (f) -Kabine (f)
-Koje (f)
cambara (f)
araña de mar (f)
centollo (m)
BIO/ZOO -spider crab
-greater spider crab
-araignée de mer (f)
-grande araignée de mer (f)
-crabe-araignée (m)
-granzeola (f)
-granzo (m)
-zeespin (f)
-spinkrab (m)
-Seespinne (f)
-Teufelskrabbe
cambio gaseoso (m) PHYS/CHEM -gas transfer -échange gazeux (m) -scambio gassoso (m) -gaswisseling (f) -Gasaustausch (m)
cambio térmico (m) PHYS/CHEM -heat transfer -échange thermique (m) -scambio termico (m) -warmteuitwisseling (f) -Wärmeaustausch (m)
cambio (m)   -exchange -échange (m) -scambio (m) -wisseling (f) -Austausch (m)
camera sumergida (f) EQT -flooded camera -caméra noyée (f) -macchina allagata (f) -overvloeide camera (f) -überflutete Kamera (f)
camilla (f) MED/ANAT -barrow
-stretcher
-litter
-brancard (m)
-civière (f)
-barella (f) -draagbaar (f)
-brancard (m)
-Tragbahre (f)
-Bahre (f)
-Krankentrage (f)
campana de buceo (f)
campana de inmersión (f)
EQT -diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-campana submarina (f)
-campana di immersione (f)
-campana da palombra (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-Tauchglocke (f)
-Taucherglocke (f)
-Unterwasserglocke (f)
campana de inmersión (f)
campana de buceo (f)
EQT -diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-campana submarina (f)
-campana di immersione (f)
-campana da palombra (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-Tauchglocke (f)
-Taucherglocke (f)
-Unterwasserglocke (f)
campeonato del mundo (m)   -world championship -championnat du monde (m) -campionato del mondo (m) -wereldkampioenschap (n) -Weltmeisterschaft (f)
campeonato (m)   -championship -championnat (m)
-concours (m)
-campionato (m) -kampioenschap (n) -Meisterschaft (f)
-Wettkampf (m)
campeón (m)   -champion -champion (m) -campione (m) -kampioen (m) -Meister (m)
-Champion (m)
campo de podeidonias (m)
banco de posidonias (m)
pradera de posidonias (f)
BIO/ZOO -posidonia bed
-seaweed bottom
-herbier (m)
-prairie de posidonies (f)
-prateria di posidonia (f)
-erbario di posidonie (m)
-posidonia-veld (n) -Seegraswiese (mit Posidonia) (f)
campo de visión (m)
campo visual (m)
PHYS/CHEM -field of vision
-field of view
-champ de vision (m) -campo visivo (m) -gezichtsveld (n) -Gesichtsfeld (n)
-Seefeld (n)
campo visual (m)
campo de visión (m)
PHYS/CHEM -field of vision
-field of view
-champ de vision (m) -campo visivo (m) -gezichtsveld (n) -Gesichtsfeld (n)
-Seefeld (n)
canal de acceso (m)
canal de atracadero (m)
NAUT -access channel
-approach channel
-chenal d'accès (m)
-chenal d'approche (m)
-passe d'entrée (f)
-canale d'accesso (m) -toegangskanaal (n)
-maritieme toegangsweg (m)
-Zufahrtsrinne (f)
-Tiefwasser-Fahrrinne (f)
-Seekanal (m)
canal de atracadero (m)
canal de acceso (m)
NAUT -access channel
-approach channel
-chenal d'accès (m)
-chenal d'approche (m)
-passe d'entrée (f)
-canale d'accesso (m) -toegangskanaal (n)
-maritieme toegangsweg (m)
-Zufahrtsrinne (f)
-Tiefwasser-Fahrrinne (f)
-Seekanal (m)
canal de navegación (m)
canal navegable (m)
NAUT -navigable water
-fairway
-chenal navigable (m)
-chenal de navigation (m)
-canale navigabile (m) -vaargeul (m)
-vaarwater (n)
-Fahrrinne (f)
-Fahrtwasser (n)
canal navegable (m)
canal de navegación (m)
NAUT -navigable water
-fairway
-chenal navigable (m)
-chenal de navigation (m)
-canale navigabile (m) -vaargeul (m)
-vaarwater (n)
-Fahrrinne (f)
-Fahrtwasser (n)
canales simicirculares (mpl) MED/ANAT -semi-circular canals -canaux semi-circulaires (mpl) -dotti semicircolari (mpl) -halfcirkelvormige kanalen (npl) -Bogengänge (mpl)
canal (m) NAUT -channel
-canal
-canal (m) -canale (m) -kanaal (n) -Kanal (m)
canario de mar (m)
tres colas (m)
BIO/ZOO -red damselfish
-blunt-headed holy-fish
-goldfish
-swallow-tail sea perch
-anthias (m)
-barbier (m)
-barbier rose (m)
-castagnole rouge (f)
-castagnola rossa (f)
-anthias (m)
-guarracino (m)
-castagnola di fondale
-rode vlagbaars (m)
-rode kanarie (m)
-Rötling (m)
-roter Fahnenbarsch (m)
candil (m)
pez ardilla (m)
BIO/ZOO -squirrel fish -poisson écureuil (m) -pesce scoiattolo (m) -eekhoornvis (m) -Eichhörnchenfisch (m)
cangrejo di rió (m) BIO/ZOO -crayfish -écrevisse (f) -gambero di fiume (m) -rivierkreeft (m) -Edelkrebs (m)
-Flusskrebs (m)
cangrejo (m) BIO/ZOO -crab -crabe (m) -granchio (m) -krab (f) -Krabbe (f)
canoa salvavidas (f) NAUT -life boat
-life craft
-canot de sauvetage (m) -lancia di salvataggio (f)
-imbarcazione di salvataggio (f)
-reddingsboot (m)
-reddingssloep (m)
-Rettungsboot (n)
cansado
fatigado
  -tired -fatigué -stanco -moe -müde
cantera (f) GEO -quarry -carrière (f) -cava (f)
-cavo (m)
-steengroeve (f) -Steinbruch (m)
-Baggersee (m)
canto rodado (m)
guijarro (m)
GEO -pebble -galet (m) -ciottolo (m) -strandkei (m)
-strandsteen (m)
-Kieselstein (m)
capa protectora (f) EQT -protective coat -couche de protection (f)
-revêtement protecteur (m)
-strato pretettivo (m) -beschermingslaag (m) -Schutzschicht (f)
-Schutzbelag (m)
capa termoclinal (f)
termoclina (f)
GEO -thermocline -thermocline (f) -termoclino (m) -thermocline (f) -Temperatursprungschicht (f)
capacidad pulmonar (f) MED/ANAT -lung capacity -capacité pulmonaire (f) -capacità polmonare (f) -longcapaciteit (f) -Lungenkapazität (f)
capacidad (f)   -content -contenance (f) -capacità (f) -inhoud (m)
-capaciteit (f)
-Inhalt (m)
caparazón de tortuga (m) BIO/ZOO -shell
-turtelback
-carapace (f) -guscio di testuggine (m)
-carapace (m)
-schildpaddek (n) -Schildkrötenrücken (m)
-Panzer (m)
capilar (m) MED/ANAT -capillary -capillaire (m) -capillare (m) -haarvat (n) -Kapillargefäß (n)
capitaneria (f) NAUT -harbour master's office -capitainerie (f) -capitaneria (f) -kantoor van de havenmeester (n) -Hafenamt (n)
capitán (m) NAUT -captain -capitaine (m) -capitano (m) -kapitein (m) -Kapitän (m)
capucha (f) EQT -hood -cagoule (f)
-capuchon (m)
-cappuccio (m) -hoofdkap (f) -Kopfhaube (f)
-Kappe (f)
capucha (f)
tapa protectora (f)
EQT -protection cap
-protective cap
-moisture cap
-capuchon de protection (m) -tappo di protezione (m) -beschermkap (m) -Schutzkappe (f)
carabela portuguesa (f)
fragata (f)
fisalia (f)
BIO/ZOO -Portuguese man-o'war
-bluebottle
-physalie (f)
-galiote portugaise (f)
-vaisseau portugais (m)
-caravella portoghese (f)
-physalia (f)
-Portugees oorlogschip (n) -Portugiesische Galeere (f)
caracol marino (m)
caracol (m)
caracola (f)
lumaco di mare (m)
BIO/ZOO -sea snail
-marine snail
-escargot de mer (m)
-limace de mer (f)
-lumaca di mare (f)
-chiocciola marina (f)
-zeeslak (f) -Seeschnecke (f)
-Meerschnecke (f)
-Meeresschnecke (f)
caracola (f)
caracol (m)
caracol marino (m)
lumaco di mare (m)
BIO/ZOO -sea snail
-marine snail
-escargot de mer (m)
-limace de mer (f)
-lumaca di mare (f)
-chiocciola marina (f)
-zeeslak (f) -Seeschnecke (f)
-Meerschnecke (f)
-Meeresschnecke (f)
caracol (m)
caracola (f)
caracol marino (m)
lumaco di mare (m)
BIO/ZOO -sea snail
-marine snail
-escargot de mer (m)
-limace de mer (f)
-lumaca di mare (f)
-chiocciola marina (f)
-zeeslak (f) -Seeschnecke (f)
-Meerschnecke (f)
-Meeresschnecke (f)
carángidos (mpl) BIO/ZOO -carangids -carangidés (mpl) -carangidi (mpl) -horsmakrelen (mpl) -Bastardmakrelen (fpl)
carbón activado (m) EQT -activated charcoal -charbon actif (m) -carbone attivo (m) -aktieve kool (f)
-geaktiveerde kool (f)
-Aktivkohle (f)
carbonero (m)
fogenero (m)
BIO/ZOO -black pollack
-coalfish
-black cod
-lieu noir (m)
-colin noir (m)
-merluzzo carbonaro (m)
-merluzzo carbonero (m)
-koolvis (m) -Köhler (m)
-Seelachs (m)
-Blaufisch (m)
carburante (m)   -fuel -carburant (m) -carburante (m) -brandstof (m) -Treibstoff (m)
carcasa submarina para camera (f) PHOTO/VID -camera housing -caisson pour caméra (m)
-caisson pour appareil photographique (m)
-scatola per camera (f) -camerahuis (n) -Kamera-Gehäuse (n)
careta (f)
tortuga de mar (f)
BIO/ZOO -sea turtle -tortue de mer (f) -tartaruga marina (f)
-testuggine (f)
-zeeschildpad (n) -Meerschildkröte (f)
carga (d'aire) (f) EQT -recharging
-charging
-filling
-refilling
-gonflage (m) -gonfiaggio (m) -vullen (n) -Auffüllen (n)
-Aufladen (n)
-Füllen (n)
cargador de bateria (m) EQT -battery charger -chargeur de batterie (m) -caricabatteria (m)
-ricaricatore (m)
-caricatore di batteria (m)
-accu-oplader (m)
-acculader (m)
-Batterienladegerät (n)
-Lader (m)
cargar EQT -charge (to)
-recharge (to)
-fill (to)
-refill (to)
-gonfler -gonfiare -vullen -auffüllen
-aufladen
cargar las baterías   -charge the batteries (to) -charger les batteries -caricare le batteria -de batterijen laden -die Batterien laden
carguero (m)
buque de carga (m)
NAUT -cargo boat -cargo (m) -nave da carico (f)
-mercantile (m)
-vrachtschip (n) -Frachter (m)
-Frachtschiff (n)
carnet de buceo (m)
agenda de inmersiones (m)
cuaderno de buceo (m)
logbook (m)
  -logbook -carnet de plongées (m)
-logbook (m)
-giornale (m)
-logbook (m)
-logboek (n) -Logbuch (n)
carne (f) BIO/ZOO -flesh -chair (f) -carne (f) -vlees (n)
-visvlees (n)
-Fleisch (n)
carótida (f) MED/ANAT -carotid -carotide (f)
-artère carotide (f)
-arteria carotide (f) -hoofdslagader (f) -Karotis (f)
-Halsschlagader (f)
carpa (f) BIO/ZOO -carp -carpe (f) -carpa (f) -karper (m) -Karpfen (m)
carrete (m) SPF, EQT -reel -moulinet (m) -mulinello (m) -reel (m) -Rolle (f)
carrete (m)
devanadera (f)
EQT -line reel
-reel
-dévidoir (m) -rocchetto svolgisagola
-rocchetto (m)
-aspo (m)
-bobina (f)
-haspel (m) -Reel (n)
-Leinenführer (m)
-Leinenrolle (f)
carta batimétrica (f) NAUT -depth chart -carte bathymétrique (f) -carta batimetrica (f) -dieptekaart (f) -Tiefenkarte (f)
carta náutica (f)
mapa marina (f)
NAUT -sea chart
-navigation chart
-carte marine (f)
-carte nautique (f)
-carta nautica (f) -zeekaart (m) -Seekarte (f)
cartucho de CO2 (m) EQT -CO2 cartridge -cartouche de CO2 (f) -cartuccia di CO2 (f) -CO2 patroon (f) -CO2 Patrone (f)
cartucho filtrante (m) EQT -filter cartridge -cartouche de filtre (f)
-cartouche filtrante (f)
-cartuccia filtrante (f) -filterpatroon (f) -Filterpatrone (f)
casa submarina (f)   -underwater habitat -maison sous-marine (f)
-maison sous la mer (f)
-habitat sottomarino (m) -onderwaterhuis (n)
-onderwaterhabitat (n)
-Unterwasserhaus (n)
casco de buceo (m)
casco (m)
EQT -diving helmet
-helmet
-casque de plongée (m)
-casque (m)
-casco di immersione (m)
-casco da palombaro (m)
-casco (m)
-duikerhelm (m)
-helm (m)
-Tauchhelm (m)
-Helm (m)
casco (m) NAUT -hull -coque (f) -carena
-scafo (m)
-romp (m) -Rumpf (m)
-Schale (f)
casco (m)
casco de buceo (m)
EQT -diving helmet
-helmet
-casque de plongée (m)
-casque (m)
-casco di immersione (m)
-casco da palombaro (m)
-casco (m)
-duikerhelm (m)
-helm (m)
-Tauchhelm (m)
-Helm (m)
castagnara (f)
castañuela (f)
negrita (f)
soldado (m)
BIO/ZOO -damselfish
-blue damselfish
-castagnole (f)
-demoiselle (f)
-hirondelle de mer
-castagnola (f)
-fabretto (m)
-guarracino nero (m)
-zwaluwstaartvis (m)
-monniksvis (m)
-Mönchfisch
-Mittelmeer-Riffbarsch (m)
castañuela (f)
castagnara (f)
negrita (f)
soldado (m)
BIO/ZOO -damselfish
-blue damselfish
-castagnole (f)
-demoiselle (f)
-hirondelle de mer
-castagnola (f)
-fabretto (m)
-guarracino nero (m)
-zwaluwstaartvis (m)
-monniksvis (m)
-Mönchfisch
-Mittelmeer-Riffbarsch (m)
casteneta (f)
galera (f)
BIO/ZOO -mantis shrimp -squille (m) -spannochia (f)
-canocchia (f)
-bidsprinkhaankreeft (m) -großer Heuschreckenkrebs (m)
catalufa (m)
priacantho (m)
BIO/ZOO -goggle eye -priacanthe (m) -catalufa (m) -grootogenbaars (m) -Großaugenbarsch (m)
caucho (m) EQT -rubber (m) -caoutchouc (m) -gomma (f) -rubber (m) -Gummi (n)
caudal de aire (m) EQT -air flow -débit d'air (m) -mandata d'aria (f)
-portata d'aria (m)
-luchtdebiet (n)
-luchtdoorvoer (f)
-luchtopbrengst (f)
-Luftlieferleistung (f)
caudal del compresor (m) EQT -compressor output -débit du compresseur (m) -mandata d'aria del compressore (f) -debiet van de compressor (n) -Kompressorleistung (f)
caudal (m) EQT -flow
-output
-flow rate
-débit (m) -volume (m)
-flusso (m)
-portata (f)
-debiet (n) -Durchfluss (m)
-Durchsatz (m)
Caulerpa taxifolia
alga asesina (f)
BIO/ZOO -Caulerpa taxifolia
-killer alga
-algue tueuse (f)
-caulerpe (f)
-Caulerpa taxifolia -Caulerpa taxifolia -Killeralge (f)
-Caulerpa taxifolia
CAUS ORG -CAUS
-Canadian Association for Underwater Sciences
-CAUS -CAUS -CAUS -CAUS
caverna (f) GEO -cavern -caverne (f) -caverna (f)
-cavita (f)
-holte (f) -Kaverne (f)
cavidad ósea (f) MED/ANAT -bone cavity -cavité osseuse (f) -cavita ossea (f) -beenholte (f) -Knochenhohlraum (m)
cavidad (f) GEO, MED/ANAT -cavity -cavité (f) -cavita (f) -uitholling (f)
-holte (f)
-Hohlraum (m)
-Höhle (f)
cavidad (f)
agujero (m)
GEO -crevice -anfractuosité (f)
-cavité (f)
-anfratto (m) -rotsspleet (f)
-groef (f)
-Spalte (f)
-Kluft (f)
-Vertiefung (f)
-Loch (n)
cazador (m)
pescador submarino (m)
SPF -spearfisherman
-hunter
-chasseur (m)
-chasseur sous-marin (m)
-pescatore subacqueo (m)
-cacciatore (m)
-onderwaterjager (m) -Jäger (m)
-Unterwasserjäger (m)
cazón (m)
tollo (m)
pez peine (m)
tolle (m)
lija (m)
gato (m)
galeo (m)
BIO/ZOO -tope
-tope shark
-flake
-soupfin shark
-milandre (m)
-hâ (m)
-chien de mer (m)
-requin hâ (m)
-canesca (m) -ruwe haai (m) -Hundshai (m)
-Biethai (m)
caña del timón (f) NAUT -rudder tiller
-rudderstock
-barre de gouvernail -barra del timone (f) -helmstok (m) -Ruderpinne (f)
-Ruderstange (f)
-Pinne (f)
cañabota gris (f)
cañabota (f)
marrajo (m)
tiburón gris (m)
tiburón de peinetas (m)
BIO/ZOO -bluntnose six-gill shark -requin gris (m) -squalo capopiatto (m) -grauwe haai (m)
-koehaai (m)
-Grauhai (m)
-Sechskiemer (m)
cañabota (f)
cañabota gris (f)
marrajo (m)
tiburón gris (m)
tiburón de peinetas (m)
BIO/ZOO -bluntnose six-gill shark -requin gris (m) -squalo capopiatto (m) -grauwe haai (m)
-koehaai (m)
-Grauhai (m)
-Sechskiemer (m)
cañón (m) ARCHEO -cannon -canon (m) -cannone (m)
-cannoncino (m)
-kanon (m) -Kanone (f)
CDAA ORG -Cave Diving Association of Australia -CDAA -CDAA -CDAA -CDAA
CDG ORG -Cave Divers Group of Great Britain
-CDG
-CDG -CDG -CDG -CDG
cebar   -bait (to) -appâter -adescare -aanlokken -ködern
-anlocken
cebo (m)   -bait -appât (m) -esca (f) -aas (n)
-lokaas (n)
-lokmiddel (n)
-Köder (m)
-Lockspeise (f)
-Lockmittel (n)
CEDIP EDU, ORG -CEDIP
-European Committee of Professional Diving Instructors
-CEDIP -CEDIP -CEDIP -CEDIP
cefalopodo (m) BIO/ZOO -cephalopod -céphalopode (m) -cefalopodo -koppotige (m) -Kopffüßer (m)
cenote (m)   -cenote -cénote (m) - - -
centollo (m)
araña de mar (f)
cambara (f)
BIO/ZOO -spider crab
-greater spider crab
-araignée de mer (f)
-grande araignée de mer (f)
-crabe-araignée (m)
-granzeola (f)
-granzo (m)
-zeespin (f)
-spinkrab (m)
-Seespinne (f)
-Teufelskrabbe
centro de buceo (m)   -diving centre -centre de plongée (m) -centro d'immersione (m) -duikcentrum (n) -Tauchzentrum (n)
centro hiperbárico (m) MED/ANAT -hyperbaric centre -centre hyperbare (m) -centro iperbarico (m) -drukkamercentrum (n) -Druckkammerzentrum (n)
-Zentrum für die Behandlung von Überdruckkrankheiten (n)
cepillo (m)
brocha (f)
  -brush -brosse (f) -spazzola (f) -borstel (m) -Bürste (f)
cerebro (m) MED/ANAT -brain (m) -cerveau (m) -cervello (m) -hersenen (mpl)
-brein (n)
-Gehirn (n)
cerianto (m) BIO/ZOO -cylinder anemone
-cerianthus
-cérianthe (m) -cerianto (m)
-archidella (f)
-fiore di mare (f)
-kokeranemoon (f) -Zylinderrose (f)
cerrar   -shut off (to)
-shut down (to)
-turn off (to)
-stop (to)
-couper
-fermer
-chiudere
-fermare
-afsluiten
-dichtdraaien
-absperren
-abstellen
-schließen
certificado de prueba (m) EQT -test certificate -certificat d'épreuve (m) -certificato di prova (m) -keuringsattest (n) -Prüfattest (n)
certificado médico de no-contraindicación para la práctica del buceo (m) MED/ANAT -medical diving ability certificate -certificat d'aptitude à la plongée (m)
-certificat de non-contre-indication à la plongée (m)
-certificato di abilitazione all'immersione (m)
-certificato di idoneità medica (m)
-medisch duikbekwaamheidsattest (n)
-medisch duikvaardigheidsattest (n)
-attest van medische geschiktheid (n)
-Tauchtauglichkeitsbescheinigung (f)
certificado médico (m) MED/ANAT -medical certificate -certificat médical (m) -certificato medico (m) -doktersattest (n)
-geneeskundige verklaring (f)
-ärtzliches Attest (n)
cetáceo (m) BIO/ZOO -cetacean
-whale
-cétacé (m) -cetaceo (m) -walvisachtige (m) -Waltier (n)
chaleco ADV (m)
chaleco ajustable (m)
EQT -adjustable buoyancy jacket
-ABJ
-adjustable diving vest
-ADV
-gilet réglable (m) -giubotto regolabile (m) -afstelbaar trimvest (n) -regelbare Tarierweste (f)
-einstellbares Jacket (n)
-ADV-Jacket (n)
chaleco ajustable (m)
chaleco ADV (m)
EQT -adjustable buoyancy jacket
-ABJ
-adjustable diving vest
-ADV
-gilet réglable (m) -giubotto regolabile (m) -afstelbaar trimvest (n) -regelbare Tarierweste (f)
-einstellbares Jacket (n)
-ADV-Jacket (n)
chaleco calor (m) EQT -undervest
-vest
-sous-veste (m) -sottamuta (m) -wolletje (n) -Unterzieher (m)
chaleco compensador (m)
estabilizador (m)
chaleco de flotabilidad (m)
chaleco de compensación (m)
jacket (m)
chaleco (m)
EQT -buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
-giubbotto (d'equilibratura) (m)
-equilibratore (m)
-giubbotto assetto variabile (m)
-GAV (m)
-jacket (m)
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
-Tarierweste (f)
-Jacket (n)
chaleco con lastre integrado (m) EQT -jacket with integrated weights -gilet avec lest intégré (m) -jacket con zavorra integrata (f) -trimvest met geïntegreerd ballast (n) -Tarierweste mit integrierten Bleigewichten (f)
-bleiintegriertes Jacket (n)
chaleco de compensación (m)
estabilizador (m)
chaleco de flotabilidad (m)
jacket (m)
chaleco compensador (m)
chaleco (m)
EQT -buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
-giubbotto (d'equilibratura) (m)
-equilibratore (m)
-giubbotto assetto variabile (m)
-GAV (m)
-jacket (m)
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
-Tarierweste (f)
-Jacket (n)
chaleco de flotabilidad (m)
estabilizador (m)
chaleco de compensación (m)
jacket (m)
chaleco compensador (m)
chaleco (m)
EQT -buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
-giubbotto (d'equilibratura) (m)
-equilibratore (m)
-giubbotto assetto variabile (m)
-GAV (m)
-jacket (m)
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
-Tarierweste (f)
-Jacket (n)
chaleco de tipo collarín (m) EQT -adjustable buoyancy lifejacket
-ABLJ
-horsecollar
-gilet à collerette (m)
-gilet du type "collerette" (m)
-fenzy (f)
-giubotto a collare (m)
-giubotto del tipo anularo (m)
-fenzy trimvest (n) -Kragenweste (f)
-Klobrille (f)
-Tarierkragen (m)
-Weste (f)
-Taucherweste (f)
chaleco integrale (m) EQT -stabilizing jacket -gilet intégral (m) -giubbotto integrale (m) -integraal jacket (n)
-stabilizing jacket (n)
-Stabilizing Jacket
chaleco salvavidas (m) EQT, NAUT -life jacket
-life preserver
-gilet de sauvetage (m) -giubbotto salvagente (m) -reddingsvest (f)
-zwemvest (f)
-Rettungsweste (f)
-Schwimmweste (f)
chaleco tecnológico (m) EQT -wing jacket -gilet technique (m) -jacket tecnico (m) -trimvest voor technisch duiken (n) -TEC-Jacket (n)
-Wing-Jacket (n)
chaleco (m)
estabilizador (m)
chaleco de flotabilidad (m)
chaleco de compensación (m)
jacket (m)
chaleco compensador (m)
EQT -buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
-giubbotto (d'equilibratura) (m)
-equilibratore (m)
-giubbotto assetto variabile (m)
-GAV (m)
-jacket (m)
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
-Tarierweste (f)
-Jacket (n)
chapa cortante (f)
bordes afilados (mpl)
  -sharp edges -arêtes vives (fpl) -spigoli vivi (mpl) -scherpe kanten (mpl) -scharfe Kanten (fpl)
chaparrudo (m)
gobio (m)
góbido (m)
BIO/ZOO -goby -gobie (m) -ghiozzo (m)
-gobido (m)
-grondel (m) -Grundel (m)
chaqueta (f) EQT -vest
-jacket
-veste (f) -giacca (f) -jekker (m) -Jacke (f)
cherna (f) BIO/ZOO -wreck fish
-stone bass
-wreck bass
-cernier atlantique (m)
-cernier brun (m)
-mérou des Basques (m)
-cernia di fondale (f) -wrakbaars (m) -Wrackbarsch (m)
chicharro (m)
jurel (m)
BIO/ZOO -horse mackerel
-jack mackerel
-chinchard (m) -suro (m)
-sugarello (m)
-horsmakreel (m) -Bastardmakrele (f)
-Stöcker (m)
chigre (m)   -winch -treuil (m) -argano (m)
-verricello (m)
-lier (f) -Winde (f)
chimenea (f)
pozo (m)
  -chimney
-aven
-cheminée (f) -pozzo (m) -schoorsteen (m) -Schacht (m)
choke (m) MED/ANAT -choke -choke (m) -choke (m) -choke (m) -Choke (m)
chopa (f)
jargueta (f)
pañoso (m)
BIO/ZOO -black seabream
-old wife
-dorade grise (f)
-griset (m)
-canthare gris (m)
-tanuta (f)
-cantara (f)
-zeekarper (m) -Streifenbrasse (f)
-Bandbrasse (f)
-Seekarpfen (m)
choque anafiláctico (m)
shock anafiláctico (m)
MED/ANAT -anaphylactic shock -choc anaphylactique (m) -shock anafilattico (m) -anafylaktische schok (m) -anaphylaktischer Schock (m)
choque térmico (m)
shock térmico (m)
choque termodiferencial (m)
MED/ANAT -thermal shock
-cold shock
-choc thermique (m) -shock termico (m) -thermische schok (m) -thermischer Schock (m)
-Kälteschock (m)
choque termodiferencial (m)
shock térmico (m)
choque térmico (m)
MED/ANAT -thermal shock
-cold shock
-choc thermique (m) -shock termico (m) -thermische schok (m) -thermischer Schock (m)
-Kälteschock (m)
choque (m) MED/ANAT -shock (m) -choc (m)
-état de choc
-shock (m) -schok (m)
-schoktoestand (m)
-Schock (m)
-Schockzustand (m)
choque (m)
golpe (m)
  -shock
-impact
-stroke
-coup (m)
-choc (m)
-colpo (m)
-scossa (f)
-urto (m)
-slag (m)
-schok (m)
-Stoss (m)
-Schlag (m)
-Schock (m)
chova (f)
anchoa (m)
anjova (f)
BIO/ZOO -bluefish
-shad
-tailor
-tassergal (m)
-coupe-fil (m)
-pesce serra (m) -zeepiranha (m)
-blauwvis (m)
-blauwbaars (m)
-Blaufisch (m)
-Blaubarsch (m)
chucla (f)
mena (f)
mendola (f)
BIO/ZOO -big picarel
-blotched picarel
-mendole (f) -menola (f) -laxeervis (m) -Laxierfisch (m)
chulla (f)
marialuisa (f)
cigala (f)
BIO/ZOO -slipper lobster -cigale de mer (f) -cicala di mare (f)
-magnosa (f)
-magnosella (f)
-beerkreeft (m) -Bärenkrebs (m)
-Grillenkrebs (m)
cianosis (f) MED/ANAT -cyanosis -cyanose (f) -cianosi (f) -cyanose (f) -Zyanose (f)
cicatrizar MED/ANAT -scar over (to) -cicatriser
-se cicatriser
-cicatrizzare -dichtgaan
-helen
-zuheilen
ciclo respiratorio (m) MED/ANAT -respiratory cycle
-breathing cycle
-cycle respiratoire (m) -ciclo respiratorio (m) -ademcyclus (m) -Atemzyklus (m)
cierre de cremallera (f)
cremallera (f)
EQT -zipper
-zip fastener
-fermeture éclair (f)
-tirette (f)
-cerniera (f) -ritssluiting (f) -Reißverschluss (m)
cierre de zafado rápido (m)
hebilla de zafado rápido (f)
EQT -quick release buckle -boucle à largage rapide (f) -fibbia a sgancio rapido (f)
-fibbia ad apertura rapida (f)
-quick release gesp (f) -Schnellabwurfschließe (f)
-Schnellabwurfschnalle (f)
cigala (f)
chulla (f)
marialuisa (f)
BIO/ZOO -slipper lobster -cigale de mer (f) -cicala di mare (f)
-magnosa (f)
-magnosella (f)
-beerkreeft (m) -Bärenkrebs (m)
-Grillenkrebs (m)
cigala (f)
lagostino (m)
BIO/ZOO -Norway lobster
-Norway crayfish
-scampi
-langoustine (f) -scampo (m)
-scampolo (m)
-langoestine (f)
-Noorse kreeft (m)
-Kaiserhummer (f)
-Schlankhummer (f)
-Norwegische Hummer (f)
ciguatera (f)
intoxicación por ciguatera (f)
MED/ANAT -ciguatera -ciguatera (f) -ciguatera (f) -ciguatera (f) -Ciguatera-Vergiftung (f)
cilindro de la botella (m)
cuerpo de la botella (m)
EQT -cylinder body -corps de la bouteille (m) -corpo della bombolla (m) -lichaam van de cilinder (n) -Flaschenkörper (m)
cincha abdominal (f)
cinturón ventral (m)
fajín ventral (m)
EQT -ventral belt
-waist strap
-cummerbund
-ceinture ventrale (f)
-sangle abdominale (f)
-sangle ventrale (f)
-courroie ventrale (f)
-cinghiolo ventrale (m)
-cintura ventrale (f)
-cinghiolo addominale (m)
-fascione ventrale (m)
-buikriem (m)
-cummerband (m)
-maagband (m)
-Bauchgurt (m)
-Bauchgürtel (m)
-Cummerbund (n)
cincha de aleta (f)
correa de aleta
EQT -fin strap
-heel strap
-sangle de palme (f) -cinghia pettorale (f) -vinneriem (m) -Flossenriemen (m)
-Fersenband (n)
cincha de hombro (f) EQT -shoulder strap -sangle d'épaule (f) -cinghia sulli spallaci (f)
-spallacio (m)
-schouderriem (m)
-schouderband (m)
-Schultergurt (m)
cincha de máscara (f)
correa de la máscara
tira de la máscara (f)
EQT -mask belt
-mask strap
-courroie du masque (f)
-sangle de masque (f)
-cinghiolo della maschera (m) -maskerband (m)
-maskerriem (m)
-Maskenband (n)
-Riemen der Maske (m)
cinchas (fpl)
atalaje (m)
arnés (m)
EQT -harness
-straps
-sanglage (m) -bardatura (f)
-cinghiaggio (m)
-riemen (mpl)
-bandenstelsel (n)
-Gurte (mpl)
-Bänderung (f)
-Bebänderung (f)
cincha (f)
correa (f)
EQT -strap -sangle (f) -cinghia (f)
-cinghiolo (m)
-fascia (f)
-fascione (m)
-riem (m) -Gurt (m)
-Riemen (m)
cinturón de lastre (m)
cinturón de plomos (m)
EQT -lead belt
-weight belt
-ceinture de lest (f)
-ceinture de plombs (f)
-cintura dei piombi (f)
-cintura di zavorramento (f)
-loodgordel (m)
-duikgordel (m)
-Bleigurt (m)
-Bleigürtel (m)
-Tauchgurt (m)
-Tauchgürtel (m)
cinturón de plomos soft (a granalla) (m) EQT -soft weight belt
-shot belt
-ceinture à grenaille (f)
-ceinture à poches (f)
-cintura a zavorra soft (f)
-cintura per zavorra con tasche (f)
-cintura con tasche (f)
-softloodgordel (m) -Softbleigurt (m)
cinturón de plomos (m)
cinturón de lastre (m)
EQT -lead belt
-weight belt
-ceinture de lest (f)
-ceinture de plombs (f)
-cintura dei piombi (f)
-cintura di zavorramento (f)
-loodgordel (m)
-duikgordel (m)
-Bleigurt (m)
-Bleigürtel (m)
-Tauchgurt (m)
-Tauchgürtel (m)
cinturón ventral (m)
fajín ventral (m)
cincha abdominal (f)
EQT -ventral belt
-waist strap
-cummerbund
-ceinture ventrale (f)
-sangle abdominale (f)
-sangle ventrale (f)
-courroie ventrale (f)
-cinghiolo ventrale (m)
-cintura ventrale (f)
-cinghiolo addominale (m)
-fascione ventrale (m)
-buikriem (m)
-cummerband (m)
-maagband (m)
-Bauchgurt (m)
-Bauchgürtel (m)
-Cummerbund (n)
ciprínidos (mpl) BIO/ZOO -cyprinids -cyprinidés (mpl) -ciprinidi (mpl) -karpers (mpl) -Karpfenfische (mpl)
-Cyprinidae (mpl)
circuito cerrado (m) EQT -closed circuit -circuit fermé (m) -circuito chuiso (m) -gesloten circuit (n)
-gesloten ring (m)
-geschlossener Kreislauf (m)
circuito semi-cerrado (m) EQT -semi-closed circuit -circuit semi-fermé (m) -circuito semi-chiuso (m) -halfgesloten circuit (n)
-halfgesloten ring (m)
-halbgeschlossener Kreislauf (m)
circulación sanguínea (f) MED/ANAT -blood circulation -circulation sanguine (f) -circolo del sangue (m) -bloedsomloop (m) -Blutkreislauf (m)
circulación (f)
tráfico (m)
NAUT -traffic -circulation (f)
-trafic (m)
-traffico (m) -verkeer (n) -Verkehr (m)
CIRSS ORG -CIRSS -CIRSS -Comitato Italiano Ricerche Studi Subacquei -CIRSS -CIRSS
cizalla (f) EQT -shears
-cutting nipper
-cisaille (f) -tronchesino (m) -kniptang (f)
-schaar (f)
-Schere (f)
clámide (m)
tiburón lagarto (m)
BIO/ZOO -frilled shark -requin lézard (m) -squalo serpente (m) -franjehaai (m) -Kragenhai (m)
-Krauselhai (m)
claro
limpio
GEO -clear
-limpid
-clair
-limpide
-claro
-limpido
-helder
-klaar
-klar
-hell
clavija (f)
ficha (f)
EQT, PHOTO/VID -plug -prise mâle (f)
-fiche (f)
-spina (f) -stop (m)
-contactstop (m)
-Stecker (m)
clima (m) METEO -climate -climat (m) -clima (m)
-cielo (m)
-klimaat (n) -Klima (n)
cloro (m)   -chlorine -chlore (m) -cloro (m) -chloor (n) -Chlor (n)
club de inmersión (m)   -diving club -club de plongée (m) -club di immersione (m) -duikclub (m) -Tauchklub (m)
CMAS
Confederación Mundial de Actividades Subacuáticas
ORG -World Underwater Federation
-CMAS
-Confédération mondiale des activités subaquatiques
-CMAS
-Confederazione mondiale delle attività subacquee
-CMAS
-Wereldbond voor Onderwateractiviteiten 'CMAS'
-CMAS
-Weltunterwasserverband 'CMAS'
-CMAS
CNEXO ORG -CNEXO -CNEXO
-Centre national pour l'exploitation des océans
-CNEXO -CNEXO -CNEXO
cnidarios (mpl) BIO/ZOO -cnidaria -cnidaires (mpl) -cnidari (mpl) -neteldieren (npl)
-cnidaria (mpl)
-Nesseltiere (npl)
coágulo sanguíneo (m) MED/ANAT -blood clot
-cruor
-blood coagulation
-caillot de sang (m) -coagulo sanguigno (m) -bloedstolseltje (n)
-bloedkoek (f)
-Blutklümpchen (n)
-Blutkuchen (m)
-Blutgerinsel (n)
cobre (m) EQT -copper -cuivre (m) -rame (m) -koper (n) -Kupfer (n)
coclea (f) MED/ANAT -cochlea -limaçon (m) -coclea (f)
-chiocciola (f)
-slakkehuis (n) -Gehörschnecke (f)
codio sferico (m) BIO/ZOO -ball alga -algue feutrée en boule (f)
-codium (m)
-codium en boule (m)
-béret basque (m)
-palla di mare (f)
-palla marina (f)
-balwier (n) -Ballalge (f)
-Meerball (m)
codo (m) MED/ANAT -elbow -coude (m) -gornito (m) -elleboog (m) -Ellenbogen (m)
coeficiente de inmersión sucesiva (m)
letra de inmersión sucesiva (f)
grupo de inmersión sucesiva (m)
índice de saturación (m)
DTP -repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index
-indice de plongée successive (m)
-coefficient C (m)
-indice d'azote résiduel (m)
-groupe de plongée successive (m)
-GPS (m)
-indice de saturation (m)
-coefficient de sursaturation (m)
-indice de saturazione (m)
-gruppo di appartenenza (m)
-fattore di azoto residuo
-coefficiente di saturazione (m)
-FAR (m)
-herhalingsgroep (f)
-successieve factor (m)
-verzadigingsindex (m)
-verzadigingscoëfficient (m)
-Wiederholungsgruppe (f)
-Sättigungsindex (m)
-Übersättigungskoeffizient (m)
coger
agarrar
  -grasp (to) -saisir -prendere -grijpen -greifen
cohombro de mar (m)
pepino de mar (m)
BIO/ZOO -sea cucumber -holothurie (f)
-concombre de mer (m)
-cetriolo di mare (m) -zeekomkommer (m) -Seegurke (f)
cola de neopreno (f) EQT -neoprene glue
-neoprene cement
-neoprene adhesive
-aquasure
-colle néoprène (f) -colla neoprene (f)
-mastice neoprene (m)
-neopreenlijm (m) -Neoprenleim (m)
-Neoprenkleber (m)
cola (f) BIO/ZOO -tail -queue (f) -coda (f) -staart (m) -Schwanz (m)
cólico del escafandrista (m)
sobrepresión digestiva (f)
MED/ANAT -diver's colic -colique des scaphandriers (f) -colica dei palombari (f) -duikerskoliek (f) -Taucherkolik (f)
collarín estanco (m) EQT -neck seal -collerette d'étanchéité (f) -collaretto di tenuta (m)
-collarino (m)
-colletto ermetico (m)
-nekseal (m) -Kragenabdichtung (f)
-Dichtkragen (m)
collocar la boca atrás MED/ANAT -lift the chin (to) -soulever le menton -sollevare il mento -de kin heffen -das Kinn heben
colmatado
tapado
obstruido
  -clogged
-stopped
-blocked up
-bouché
-obstrué
-colmaté
-ostruito
-tappato
-verstopt
-afgedicht
-dichtgestopt
-verstopft
-verschlossen
colmilleja (f) BIO/ZOO -loach
-weatherfish
-loche (f) -cobite (m) -modderkruiper (m) -Steinbeißer (m)
-Schlammbeißer (m)
colocación de la escafandra (f) DTP -putting on the aqualung -capelage (m) -vestizione (f) -aanleggen van het duiktoestel (n) -Anlegen des Tauchgeräts (n)
colocar la cabeza en sobreextensión MED/ANAT -tilt the head back (to)
-tilt the head with a neck extension (to)
-mettre la tête en hyperextension -porre la testa in iperestensione -het hoofd in hyperstrekking plaatsen -den Kopf nach hinten überstrecken
colocarse la escafandra DTP -put on the aqualung (to) -capeler le scaphandre -indossare l'autorespiratore
-cappellare l'autorespiratore
-het duikapparaat aanleggen -das Tauchgerät anlegen
columna de agua (f) PHYS/CHEM -water column -colonne d'eau (f) -colonna d'acqua (f) -waterkolom (f) -Wassersäule (f)
columna vertebral (f) MED/ANAT -spinal column
-backbone
-colonne vertébrale (f) -colonna vertebrale (f) -wervelkolom (f) -Wirbelsäule (f)
comatoso MED/ANAT -comatose -comateux -comatoso -comateus -komatös
coma (m) MED/ANAT -coma -coma (m) -coma (m) -coma (m) -Koma (m)
comestible   -edible -comestible -commestibile -eetbaar -essbar
comida (f)   -food -nourriture (f) -cibo (m) -voedsel (n) -Nahrung (f)
compartimento portalastre (m)
bolsillo de lastre (m)
bolsa de lastre (f)
EQT - -poche à lest (f) -tasca portapesi (f)
-tasca porta piombi (f)
-tasca per zavorra (f)
-loodzak (f) -Bleitasche (f)
compartimiento balasto (m) EQT -ballast holding tank -compartiment ballast (m) -serbatoio delle acque di zavorra (m)
-cassa zavorra (f)
-ballastruimte (f) -Ballastbehälter (m)
compartimiento de tejidos (m)
grupo de tejidos (m)
MED/ANAT, PHYS/CHEM, DTP -tissue compartment
-tissue group
-compartiment tissulaire (m)
-groupe de tissus (m)
-gruppo di tessuti (m)
-gruppo tessutale (m)
-weefselgroep (f) -Gewebegruppe (f)
-Kompartiment (n)
compás (m)
brujula (f)
EQT -compass -compas (m)
-boussole (f)
-bussola (f) -kompas (n) -Kompass (m)
compañero de inmersión (m) DTP -buddy -compagnon de plongée (m)
-binôme (m)
-compagno d'immersione (m) -mededuiker (m)
-buddy (m)
-Tauchgefährte (m)
-Buddy (m)
compensación de la presión (f) DTP -pressure compensation
-pressure equalization
-clearing
-compensation de la pression (f)
-équilibrage (m)
-compensazione della pressione (f) -uitbalanceren van de druk (n)
-compensatie van de druk (f)
-drukvereffening (f)
-Druckausgleich (m)
compensar
equilibrar
estabilizarce
DTP -balance (to)
-compensate (to)
-stabilize (to)
-control the buoyancy (to)
-équilibrer
-s'équilibrer
-compenser
-compensare
-equilibrare
-stabilizzarci
-compenseren
-balanceren
-balanceren
-trimmen
-uittrimmen
-ausgleichen
-tarieren
-austarieren
-sich austarieren
-sich stabilisieren
competición (f)   -sporting event -compétition (f) -competizione (f) -wedstrijd (m) -Wettbewerb (m)
composición del aire (f) PHYS/CHEM -air composition -composition de l'air (f) -composizione dell'aria (f) -samenstelling van de lucht (f) -Zusammensetzung der Luft (f)
compresa estéril (f) MED/ANAT -sterile compress -compresse stérile (f) -compressa sterile (f) -steriel verbandgaas (n) -sterile Kompresse (f)
compresible PHYS/CHEM -compressible -compressible -comprimible -samendrukbaar -zusammendrückbar
compresión (f)   -compression -compression (f) -compressione (f) -samendrukking (f)
-compressie (f)
-Kompression (f)
-Komprimierung (f)
compresor portátil (m) EQT -portable compressor -compresseur portable (m) -compressore portatile (m) -draagbare compressor (m) -tragbarer Kompressor (m)
compresor (m) EQT -compressor -compresseur (m) -compressore (m) -compressor (m) -Kompressor (m)
comprobar
controlar
inspeccionar
revisar
verificar
EQT -check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-controllare
-ispezionare
-rivedere
-collaudare
-provare
-verificare
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
computadora (f)
ordenador de buceo (m)
EQT -dive computer
-computer
-underwater decompression monitor
-UDM
-ordinateur de plongée (m) -computer subacqueo (m)
-computer d'immersione (m)
-duikcomputer (m) -Tauchcomputer (m)
concentración (f)   -concentration -concentration (f) -concentrazione (f) -concentratie (f) -Konzentration (f)
concha (f) BIO/ZOO -shell -coquillage (m)
-coquille (f)
-conchiglia (f) -schelp (f)
-schaal (f)
-Muschel (f)
-Muschelschale (f)
concrecionado BIO/ZOO, GEO -encrusted -concrétionné -concrezionato -gestold -verkrustet
concreción (f) BIO/ZOO, GEO -concretion -concrétion (f) -concrezione (f) -concretie (f) -Konkretion (f)
condensación (f)   -condensation -condensation (f) -condensa (f)
-condensazione (f)
-condensatie (f) -Verdichtung (f)
condensado (m)   -condensate -condensat (m) -condensato (m) -condensaat (n) -Kondensat (n)
condición física (f)
forma física (f)
MED/ANAT -condition -condition physique (f) -condizione fisica (f) -vorm (f)
-lichamelijke conditie (f)
-fysieke conditie (f)
-körperliche Verfassung (f)
-Form (f)
condiciones atmosféricas (fpl) METEO -weather
-weather conditions
-conditions météorologiques (fpl)
-temps (m)
-météo (f)
-condizioni metereologiche (fpl) -weer (n)
-weersomstandigheden (fpl)
-weersgesteldheid (f)
-Wetter (n)
-Wetterverhältnisse (npl)
conductividad termica (f) PHYS/CHEM -thermal conductivity -conductibilité thermique (f) -conduttività termica (f)
-coibenza termica (f)
-warmtegeleidingsvermogen (n)
-warmtegeleiding (f)
-Wärmeleitung (f)
conducto auditivo externo (m) MED/ANAT -outer ear canal -conduit auditif externe (m) -meato acustico esterno (m)
-condotto uditivo esterno (m)
-uitwendige gehoorgang (m) -Außengehörgang (m)
conducto auditivo interno (m) MED/ANAT -inner ear canal -conduit auditif interne (m) -meato acustico interno (m)
-condotto uditivo interno (m)
-inwendige gehoorgang (m) -Innengehörgang (m)
conducto estrecho (m)
lugar estrecho (m)
paso estrecho (m)
GEO -constricted passage
-pass
-squeeze
-chatière (f)
-passage étroit (m)
-passe (f)
-passaggio stretto (m)
-strozzatura (f)
-kruipgang (m)
-engte (f)
-enger Gang (m)
-enger Durchgang (m)
conducto (m)   -pipe -conduite (f) -condotto (m) -leiding (f) -Leitung (f)
-Rohrleitung (f)
conectar
empalmar
  -connect (to) -raccorder -collegare -aansluiten -anschießen
conexión con estribo internacional (f) EQT -international connection
-INT fitting
-international fitting
-yoke fitting
-A-clamp fitting
-raccord international (m)
-raccord avec étrier (m)
-attacco INT a staffa (m)
-attacco americano (m)
-attacco INT (m)
-attacco con staffa (m)
-attacco a brida INT (m)
-INT-aansluiting (f)
-internationale aansluiting (f)
-internationaler Anschluss (m)
-internationaler Bügelanschluss (m)
-INT-Bügelanschluss (m)
-INT-Anschluss (m)
-Bügelanschluss (m)
conexión DIN (f) EQT -DIN connection
-DIN fitting
-DIN connector
-yoke connector
-raccord DIN (m) -attacco DIN (m) -DIN-aansluiting (f) -DIN-Anschluss (m)
-DIN-Schraubanschluss (m)
-Schraubanschluss (m)
Confederación Mundial de Actividades Subacuáticas
CMAS
ORG -World Underwater Federation
-CMAS
-Confédération mondiale des activités subaquatiques
-CMAS
-Confederazione mondiale delle attività subacquee
-CMAS
-Wereldbond voor Onderwateractiviteiten 'CMAS'
-CMAS
-Weltunterwasserverband 'CMAS'
-CMAS
confort respiratorio (m)   -breathing comfort -confort respiratoire (m) -comfort respiratorio (m) -ademhalingscomfort (n) -Atemkomfort (m)
congelación (f) EQT -freezing open
-icing
-freeze-up
-givrage (m) -congelamento (m)
-formazione di ghiaccio (f)
-bevriezing (f)
-ijsvorming (f)
-Vereisen (n)
-Vereisung (f)
congestionado MED/ANAT -hochrot
-flushed
-congestionné -congestionato -rood aangelopen -gestaut
congrio (m) BIO/ZOO -conger eel -congre (m) -grongo (m) -zeepaling (f)
-congeraal (m)
-Meeraal (m)
consola de instrumentos (f)
consola (f)
EQT -console
-instrument console
-console (f) -console (f) -console (f) -Konsole (f)
-Instrumentenkonsole (f)
consola (f)
consola de instrumentos (f)
EQT -console
-instrument console
-console (f) -console (f) -console (f) -Konsole (f)
-Instrumentenkonsole (f)
consumo d'aire (m) DTP -air consumption -consommation d'air (f) -consumo d'aria (m) -luchtverbruik (n) -Luftverbrauch (m)
consumo (m)   -consumption -consommation (f) -consumo (m) -verbruik (n) -Verbrauch (m)
contacto (m) EQT -contact -contact (m) -contatto (m) -kontakt (n) -Kontakt (m)
contador de inmersiones (m) EQT -diver counter -compteur de plongées (m) -contatore d'immersioni (m) -duikteller (m) -Tauchgangzähler (m)
contaminación (f)   -pollution
-contamination
-pollution (f) -inquinamento (m) -verontreiniging (f) -Verschmutzung (f)
contaminado   -polluted -pollué -inquinato -verontreinigd -verschmutzt
contaminar   -pollute (to) -polluer -contaminare
-inquinare
-verontreinigen -verschmutzen
contener su respiración
bloquear su respiración
aguantar la respiración
retener su respiración
DTP -hold one's breath (to) -retenir sa respiration
-bloquer sa respiration
-retenir son souffle
-trattenere il respiro
-sospendere il fiato
-de adem inhouden -den Atem anhalten
-die Luft anhalten
contenido (m)
tenor (m)
PHYS/CHEM -content -teneur (f) -contenuto (m) -gehalte (n) -Gehalt (m)
contestar a la señal DTP -answer the signal (to) -répondre au signe -rispondere al segnale -het signaal beantwoorden -das Tauchzeichen beantworten
contra la corriente   -against the current -contre le courant
-à contre-courant
-contra la corrente
-a contracorrente
-tegen de stroom -gegen den Strom
contracorriente (m) GEO, METEO, NAUT -counter current -contre-courant (m)
-courant contraire (m)
-contracorrente (m)
-corrente contraria (f)
-tegenstroom (m) -Gegenstrom (m)
contraindicación (f) MED/ANAT -contra-indication -contre-indication (f) -controindicazione (f) -contra-indicatie (f) -Kontraindikation (f)
contreplaca de sujeción de la botella (f)
soporte de la botella (m)
EQT -tank pad -contre-plaque de fixation de la bouteille (f) -contropiastra per appoggio bombola (f) -tegenplaat voor het bevestigen van de fles op het jacket (f) -Befestigungsplatte für die Flasche (f)
control de la flotabilidad (m)
estabilización (f)
DTP -buoyancy control
-buoyancy regulation
-balance
-contrôle de la flottabilité (m)
-réglage de la flottabilité (m)
-controllo de la gallegiabilità (m) -korrekt uittrimmen (n) -Austarieren (n)
-Einstellung der korrekten Tarierung (f)
controlar
inspeccionar
revisar
verificar
comprobar
EQT -check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-controllare
-ispezionare
-rivedere
-collaudare
-provare
-verificare
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
coral blando (m) BIO/ZOO -soft coral -corail mou (m) -corallo molle (m) -week koraal (n) -Weichkoralle (f)
coral de fuego (m) BIO/ZOO -fire coral
-stinging coral
-corail de feu (m) -corallo di fuoco (m) -brandkoraal (n)
-vuurkoraal (n)
-Feuerkoralle (f)
coral enano (m) BIO/ZOO -dwarf coral -corail nain (m) -corallo nano (m) -dwergkoraal (n) -Zwergkoralle (f)
coral falso (m) BIO/ZOO -false coral (m)
-dummy coral
-faux corail (m) -falso corallo (m) -onecht koraal (n) -Trugkoralle (f)
-falsche Koralle (f)
coral negro (m) BIO/ZOO -black coral -corail noir (m) -corallo nero (m) -zwart koraal (n) -Schwarzkoralle (f)
coral rojo (m) BIO/ZOO -red coral
-precious coral
-corail rouge (m) -corallo rosso (m) -bloedkoraal (n) -Edelkoralle (f)
-Blutkoralle (f)
coralero (m)   -coral diver -corailleur (m) -corallaro (m) -koraalduiker (m) -Koralltaucher (m)
coral (m) BIO/ZOO -coral -corail (m) -corallo (m) -koraal (n) -Koralle (f)
corazón (m) MED/ANAT -heart -coeur (m) -cuore (m) -hart (n) -Herz (n)
corballo (m)
escorbay (m)
corvina negra (n)
BIO/ZOO -brown meagre
-corb
-sea raven
-corb (m)
-corbeau (m)
-corbine (f)
-corvo (m)
-corvina (f)
-zeeraaf (m)
-zwarte ombervis (m)
-Meerrabe (m)
-Seerabe (m)
-Rabenfisch (m)
corbina (f)
corvina (f)
BIO/ZOO -meagre
-shadefish
-courbine (f)
-maigre (m)
-corvina
-bocca d'oro (f)
-ombervis (m) -Adlerfisch (m)
-Adlerlachs (m)
-Schattenfish (m)
cordaje (m)
cuerda (f)
cabo (m)
EQT, NAUT -rope -corde (f)
-cordage (m)
-sagola (f)
-cavo (m)
-corda (f)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-Tau (n)
-Seil (n)
-Strick (m)
-Tauwerk (n)
cordón (m) EQT -cord
-lanyard
-wrist strap
-string
-cordon (m)
-dragonne (f)
-cordino (m)
-cordone (m)
-snoer (f) -Handschlaufe (f)
-Schnur (f)
-Riemen (m)
cormorán (m) BIO/ZOO -cormoran -cormoran (m) -marangone (m) -aalscholver (m) -Kormoran (m)
corona giratoria (f)
luneta giratoria (f)
corona graduada (f)
EQT -watch crown
-ratchet bezel
-rotating bezel
-lunette tournante (f)
-couronne (f)
-lunetta girevole (f) -instelbare tijdenring (m) -Zeiteneinstellring (m)
-Zeitenring (m)
corona graduada (f)
luneta giratoria (f)
corona giratoria (f)
EQT -watch crown
-ratchet bezel
-rotating bezel
-lunette tournante (f)
-couronne (f)
-lunetta girevole (f) -instelbare tijdenring (m) -Zeiteneinstellring (m)
-Zeitenring (m)
correa de aleta
cincha de aleta (f)
EQT -fin strap
-heel strap
-sangle de palme (f) -cinghia pettorale (f) -vinneriem (m) -Flossenriemen (m)
-Fersenband (n)
correa de fijación de la botella EQT -tank strap -courroie de blocage de la bouteille (f)
-courroie de fixation de la bouteille
-fascia di bloccaggio alla bombola (f) -klemband voor de fles (m) -Flaschengurt (m)
-Flaschenriemen (f)
-Spanngurt (m)
correa de la máscara
tira de la máscara (f)
cincha de máscara (f)
EQT -mask belt
-mask strap
-courroie du masque (f)
-sangle de masque (f)
-cinghiolo della maschera (m) -maskerband (m)
-maskerriem (m)
-Maskenband (n)
-Riemen der Maske (m)
correa del pecho (f) EQT -chest strap -sangle pectorale (f) -cinghiolo pettorale (m)
-cinghiolo sternale (m)
-fascia pettorale (f)
-cinghiaggio sternale (m)
-borstriem (m) -Brustriemen (m)
-Brustgurt (m)
correa para la entrepierna (f)
tira de entrepierna (f)
EQT -jock strap -sangle sous-cutale (f)
-sangle d'entrejambe (f)
-cinghia inguinale (f)
-sottocavallo (m)
-liesriem (m) -Schrittgurt (m)
-Leistengurt (m)
-Leistenriemen (m)
correa (f)
brazalete (m)
pulsera (f)
EQT -strap
-watch strap
-bracelet
-watch strap
-bracelet (m) -braccialetto (m)
-cinturino (m)
-bandje (n)
-polsgewrichtband (m)
-armband (m)
-Armband (n)
correa (f)
cincha (f)
EQT -strap -sangle (f) -cinghia (f)
-cinghiolo (m)
-fascia (f)
-fascione (m)
-riem (m) -Gurt (m)
-Riemen (m)
correa (f)
tira (f)
EQT -belt
-strap
-courroie (f) -cinghiolo (m) -band (m) -Riemen (m)
-Band (n)
corredera (f) SPF, EQT -sliding runner
-slide ring
-coulisseau (m) -cursore (m) -glijring (m) -Gleitring (m)
corriente costera (f) GEO, METEO, NAUT -rip current -courant côtier (m) -corrente costiera (f) -kuststroming (f) -Küstenströmung (f)
corriente de fondo (f) GEO, METEO -bottom current -courant de fond (m) -corrente di fondo (f) -bodemstroming (f) -Bodenströmung (f)
corriente de marea (f) GEO, METEO, NAUT -tidal current -courant de marée (m) -corrente di marea (f) -getijdenstroming (f) -Gezeitenströmung (f)
corriente de superficie (f) GEO, METEO, NAUT -surface current -courant de surface (m) -corrente di superficie (f) -oppervlaktestroming (f) -Oberflächenströmung (f)
corriente debíl (f) GEO, METEO, NAUT -slack current
-weak current
-courant faible (m) -corrente debole (f) -zwakke stroom (m) -schwacher Strom (m)
corriente fuerte (f) GEO, METEO, NAUT -strong current -courant fort (m) -corrente forte (f) -sterke stroming (f) -starker Strom (m)
corriente (f) GEO, METEO, NAUT -current
-stream
-courant (m) -corrente (f) -stroming (f) -Strömung (f)
-Strom (m)
corrosión (f)
herrumbre (f)
EQT -corrosion
-rust
-corrosion (f)
-rouille (f)
-corrosione (f)
-ruggine (f)
-corrosie (f)
-roest (f)
-Korrosion (f)
-Rost (m)
cortar   -cut (to) -couper
-découper
-tagliare -snijden -schneiden
-abschneiden
corte (m) MED/ANAT -cut -coupure (f) -taglio (m) -snee (f) -Schnitt (m)
-Schnittwunde (f)
corvina negra (n)
corballo (m)
escorbay (m)
BIO/ZOO -brown meagre
-corb
-sea raven
-corb (m)
-corbeau (m)
-corbine (f)
-corvo (m)
-corvina (f)
-zeeraaf (m)
-zwarte ombervis (m)
-Meerrabe (m)
-Seerabe (m)
-Rabenfisch (m)
corvina (f)
corbina (f)
BIO/ZOO -meagre
-shadefish
-courbine (f)
-maigre (m)
-corvina
-bocca d'oro (f)
-ombervis (m) -Adlerfisch (m)
-Adlerlachs (m)
-Schattenfish (m)
cosquillear MED/ANAT -tickle (to) -chatouiller -solleticare -kietelen -jucken
cosquillos (mpl)
sensación de cosquilleo (f)
prurito (m)
hormiga (f)
picazón (m)
hormigueo (m)
MED/ANAT -tickling
-tickling sensation
-itching
-itching sensation
-pins and needles
-chatouillements (mpl)
-démangeaisons (fpl)
-fourmillements (mpl)
-picotements (mpl)
-chatouillis (m)
-sensazione di solletico (f)
-solletico (m)
-pruriti (mpl)
-formicolio (m)
-formicollii (mpl)
-gekietel (n)
-kieteling (f)
-kriewelen (n)
-jeuk (m)
-kriebel (m)
-gekriebel (n)
-Jucken (n)
-Kitzeln (n)
-Kitzelgefühl (n)
-Juckreiz (m)
-Prickeln (n)
-Ameisenlauf (m)
costa (f) GEO -shore
-coast
-côte (f) -costa (f)
-riva (f)
-kust (f) -Küste (f)
costura (f) EQT -seam -couture (f) -cucitura (f) -naad (f) -Naht (f)
coto común (m) BIO/ZOO -bullhead
-miller's thumb
-chabot (m)
-meunier (m)
-bavard (m)
-scazzone (m) -donderpad (m)
-gowie (m)
-Groppe (f)
-Kaulkopf (m)
CPS ORG -CPS -CPS
-Commission Plongée Souterraine
-CPS -CPS -CPS
cráneo (m) MED/ANAT -skull -crâne (m) -cranio (m) -schedel (m) -Schädel (m)
cremallera (f)
cierre de cremallera (f)
EQT -zipper
-zip fastener
-fermeture éclair (f)
-tirette (f)
-cerniera (f) -ritssluiting (f) -Reißverschluss (m)
cría (f) BIO/ZOO -fry -alevins (mpl) -avannotti (mpl) -broed (f) -Fischbrut (f)
-Jungfische (mpl)
cribado (m) ARCHEO -screening -criblage (m) -stacciatura (f)
-vagliatura (f)
-zeven (n) -Sieben (n)
cribar ARCHEO -screen (to)
-sieve (to)
-cribler -stacciare
-vagliare
-zeven -sieben
criba (f)
tamiz (m)
ARCHEO -screen
-sieve
-tamis (m)
-crible (m)
-staccio (m)
-vaglio (m)
-setaccio (m)
-crivello (m)
-zeef (m) -Sieb (m)
crinoideo (m) BIO/ZOO -crinoid starfish
-featherstar
-crinoïde (m) -crinoide (m) -zeelelie (f) -Seelelie (f)
cristal de seguridad (m) EQT -safety glass -verre de sécurité (m) -vetro di sicurezza (m) -veiligheidsglas (n) -Schutzglas (n)
cristalino GEO -crystal clear -cristallin -cristallino -kristalhelder -kristallhell
cronómetro de buceo (m) EQT -dive timer -chronomètre de plongée (m) -cronometro d'immersione (m) -duiktimer (m) -Tauchtimer (m)
crucero de buceo (m)   -dive cruise -croisière plongée (f) -crociera sub (f) -duikcruise (f) -Tauchkreuzfahrt (f)
crucero (m)   -cruise -croisière (f) -crociera (f) -cruise (f) -Kreuzfahrt (f)
crustáceo (m) BIO/ZOO -crustacean
-shell-fish
-cray-fish
-crayfish
-crustacé (m) -crostaceo (m) -schaaldier (n) -Krebstier (n)
CSAC ORG -Canadian Sub-Aqua Club
-CSAC
-CSAC -CSAC -CSAC -CSAC
cuaderno de buceo (m)
agenda de inmersiones (m)
carnet de buceo (m)
logbook (m)
  -logbook -carnet de plongées (m)
-logbook (m)
-giornale (m)
-logbook (m)
-logboek (n) -Logbuch (n)
cuaderno de titulación (m)
libreta de titulacióon (f)
EDU -certification book -carnet de certification (m) -libretto di certificazione (m) -certificatieboek (n)
-duikboek met medische goedkeuring (n)
-Zertifizierungsbuch (n)
-Taucherbuch (n)
cuadrar
encuadrar
PHOTO/VID -frame (to) -cadrer (m) -inquadrare -in beeld brengen
-instellen
-einstellen
cuadrilla (f)
grupo de buceo (m)
DTP -team
-dive group
-diving group
-palanquée (f) -squadra (f)
-gruppo (m)
-gruppo di sub (m)
-duikgroep (f)
-duikploeg (m)
-duikteam (n)
-Team (n)
-Tauchteam (n)
-Gruppe (f)
-Tauchgruppe (f)
-Taucherteam (n)
cubierta de popa (f) NAUT -afterdeck -pont arrière (m) -zona poppiera del ponte di coperta (f) -achterdek (n) -Achterdeck (n)
-Hinterdeck (n)
cubierta principal (f) NAUT -main deck -pont principal (m) -ponte principale (m)
-ponte di coperta (m)
-coperta principale (f)
-hoofddek (n) -Hauptdeck (n)
-Freiborddeck (n)
cubierta superior (f) NAUT -upper deck -pont supérieur (m) -ponte superiore (m) -bovendek (n) -Oberdeck (n)
cubierta (f) NAUT -deck -pont (m) -ponte di coperta (m)
-coperta (f)
-dek (n) -Deck (n)
cubo (m)   -pail
-bucket
-seau (m) -secchio (m)
-secchia (f)
-emmer (m) -Eimer (m)
cuchillo (m)
puñal (m)
EQT -knife -couteau (m) -coltello (m) -mes (n) -Messer (n)
cucho (m)
águila marina (f)
raya águila (f)
BIO/ZOO -eagle ray -aigle de mer (m)
-raie aigle (f)
-aquila di mare (f) -adelaarsrog (m) -Adlerrochen (m)
cuello (m) MED/ANAT -neck -cou (m) -collo (m) -hals (m) -Hals (m)
cuello (m)
garganta (f)
MED/ANAT -throat -gorge (f) -gola (f) -keel (f)
-hals (m)
-Kehle (f)
-Hals (m)
cuelo de ánfora (m) ARCHEO -amphora neck -col d'amphore (m) -collo de anfora (m) -amforahals (m) -Amphorenhals (m)
cuerda (f)
cabo (m)
cordaje (m)
EQT, NAUT -rope -corde (f)
-cordage (m)
-sagola (f)
-cavo (m)
-corda (f)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-Tau (n)
-Seil (n)
-Strick (m)
-Tauwerk (n)
cuerpo de la botella (m)
cilindro de la botella (m)
EQT -cylinder body -corps de la bouteille (m) -corpo della bombolla (m) -lichaam van de cilinder (n) -Flaschenkörper (m)
cuerpo sumergido (m) PHYS/CHEM -immersed body (m) -corps immergé (m) -corpo immerso (m) -ondergedompeld lichaam (n) -Tauchkörper (m)
cueva (f)
gruta (f)
GEO -cave -grotte (f) -grotta (f) -grot (f) -Höhle (f)
culata (f) SPF, EQT -handle -crosse (m) -calcio (m) -kolf (m) -Kolben (m)
cuna (f)
abadejo (m)
BIO/ZOO -striped grouper
-Brazilian grouper
-badèche (f) -epinefelo (m) -gestreepte wrakbaars (m) -gestreifter Zackenbarsch (m)
curso de buceo (m) EDU -diving lesson -cours de plongée (m) -corso d'immersione (m) -duikles (f) -Tauchunterricht (m)
curso de iniciación (m) EDU -initiation course -stage d'initiation (m) -corso di avviamento (m) -initiatieleergang (m) -Initiationskurs (m)
-Kurs für Anfänger (m)
curso de progresión (m) EDU -advanced training course -stage de perfectionnement (m) -seminario di perfezionamento (m)
-corso di perfezionamento (m)
-leergang voor gevorderden (m)
-leergang voor ervaren duikers (m)
-Lehrgang für Fortgeschrittene (m)
curso (m) EDU -course -stage (m) -stage (m) -leergang (m) -Lehrgang (m)
curva de seguridad (f) DTP -no stop curve
-no decompression curve
-no deco curve
-courbe de sécurité (f) -curva di sicurezza (f)
-curva di non decompressione (f)
-curva di tempi zero (f)
-nultijdencurve (f) -Nullzeitkurve (f)
cutáneo   -cutaneous
-skin -
-cutané -cutaneo -huid- -Haut-




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)