DICCIONARIO MULTILINGÜE DE BUCEO Y ACTIVIDADES SUBACUÁTICAS



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


ESPAÑOL

CAMPO

INGLÉS

FRANCÉS

ITALIANO

HOLANDÉS

ALEMÁN

pabellón alfa (m)
bandera alfa (f)
NAUT -A-flag
-alpha flag
-dive flag
-pavillon alpha (m)
-pavillon de plongée (m)
-bandiera alfa (f) -alpha-vlag (m)
-duikvlag (m)
-Taucherflagge (f)
-Flagge A (f)
pabellón (m) NAUT -flag -pavillon (m) -bandiera (f) -vlag (m) -Flagge (f)
pada (f)
piada (f)
BIO/ZOO -rocky shore hermit-crab -ermite de roche (m) -clibanario (m) -rotsheremiet (m) -Felsküsten-Einsiedlerkrebs (m)
PADI EDU, ORG -PADI
-Professional Association of Diving Instructors
-PADI -PADI -PADI -PADI
padina (f) BIO/ZOO -peacock alga -padine (f) -coda di pavone (f) -pauwwier (n) -Pfauenalge (f)
-Trichteralge (f)
pagro (m)
pargo (m)
BIO/ZOO -Couch's seabream
-common seabream
-pagre (m) -pagro (m) -pagrus (m) -Sackbrasse (f)
paguro (m)
buey (m)
BIO/ZOO -edible crab -tourteau (m)
-crabe dormeur (m)
-granchio di mare
-granciporo (m)
-Noordzeekrab (m) -Taschenkrebs (m)
pala de aleta (f) EQT -fin blade -voilure de palme (f) -pala della pinna (f) -vinblad (n) -Flossenblatt (n)
palanca de reserva (f) EQT -reserve lever -levier de réserve (m) -leva di reserva (f) -reserve-hefboom (m) -Reservehebel (m)
-Kipphebel der Reserve (m)
palanca (f) EQT -demand lever
-valve lever
-levier de demande (m) -leva di erogazione (f) -hefboom (m) -Hebel des Ventils (m)
-Hebel (m)
palmar DTP -fin (to) -palmer -pinnegiare -met de vinnen zwemmen -mit den Flossen schwimmen
palometa (f) BIO/ZOO -leer fish -liche (f) -leccia (f) -gaffelmakreel (m) -Gabelmakrele (f)
panico (m) MED/ANAT -panic -panique (f) -panico (m) -paniek (f) -Panik (f)
pantalla luminosa (f)
esfera luminosa (f)
EQT -luminous dial -cadran lumineux (m) -quadrante luminoso (m) -lichtscherm (n)
-lichtgevend venster (n)
-Leuchtzifferblatt (n)
pantalla (f)
vizualizador (m)
esfera (f)
EQT -display
-screen
-écran (m)
-affichage (m)
-cadran (m)
-visualizzatore (m)
-schermo (m)
-quadrante (m)
-display (m)
-beeldscherm (n)
-wijzerplaat (f)
-Anzeige (f)
-Bildschirm (m)
-Zifferblatt (n)
-Skala (f)
pantalón (m) EQT -trousers -pantalon (m) -pantalone (m) -broek (m) -Hose (f)
pantorrilla (f) MED/ANAT -calf -mollet (m) -polpaccio (m) -kuit (m) -Waden (m)
par de aletas (m) EQT -pair of fins -paire de palmes (f) -paio di pinne (m) -paar vinnen (n) -Paar Flossen (n)
par de guantes (m) EQT -pair of gloves -paire de gants (f) -paio di guanti (m) -paar handschoenen (n) -Paar Handschuhe (n)
par la borda   -overboard -par dessus bord -fuoribordo -overboord -über Bord
paracaídas ascensional (m)
globo de elevación (m)
globo elevador (m)
EQT -lifting bag
-lifting balloon
-lift bag
-ballon de relevage (m)
-parachute ascensionnel (m)
-pallone di sollevamento (m)
-pallone di risalita (m)
-palloncino di risalita (m)
-paracadute ascensionale (m)
-hefballon (m) -Aufstiegballon (m)
-Hebeballon (m)
-Hebesack (m)
-Hebeboje (f)
parada cardiaca (f)
paro cardiaco (m)
MED/ANAT -cardiac arrest -arrêt cardiaque (m) -arresto cardiaco (m) -hartstilstand (m) -Herzstillstand (m)
parada cardiorespiratoria (m)
paro cardiorespiratorio (m)
MED/ANAT -cardiac and respiratory arrest
-heart and breathing arrest
-arrêt cardio-respiratoire (m) -arresto cardiorespiratorio (m) -hart- en ademhalingsstilstand (m) -Herz- und Atemstillstand (m)
parada de descompresión (f)
parada (f)
DTP -deco stop
-decompression stop
-decompression stage
-palier (m)
-palier de décompression (m)
-tappa (f)
-tappa di decompressione (f)
-arresto di decompressione (m)
-sosta di decompressione (f)
-decompressiestop (m) -Deko-Stufe (f)
-Deko-Pause (f)
-Deko-Stop (m)
-Austauchpause (f)
parada de seguridad (f) DTP -safety stop -palier de sécurité (m)
-palier de principe (m)
-palier de défatigation (m)
-tappa di sicurezza (f)
-tappa di principio (f)
-tappa d'obbligo (f)
-veiligheidsstop (m) -Sicherheitsstop (m)
parada interrumpida (f) DTP -deco stop interruption -interruption de palier (f) -interruzione della tappa di decompressione (f) -decostop-onderbreking (f) -Dekostoppunterbrechung (f)
parada respiratoria (m)
paro respiratorio (m)
MED/ANAT -cessation of breathing -arrêt respiratoire (m) -arresto respiratorio (m) -ademhalingsstilstand (m) -Atemstopp (m)
-Atemstillstand (m)
parada (f)
parada de descompresión (f)
DTP -deco stop
-decompression stop
-decompression stage
-palier (m)
-palier de décompression (m)
-tappa (f)
-tappa di decompressione (f)
-arresto di decompressione (m)
-sosta di decompressione (f)
-decompressiestop (m) -Deko-Stufe (f)
-Deko-Pause (f)
-Deko-Stop (m)
-Austauchpause (f)
parada (f)
paro (m)
  -standstill -arrêt (m) -arresto (m) -stilstand (m) -Stillstand (m)
parálisis (f) MED/ANAT -paralysis -paralysie (f) -paralisi (f) -verlamming (f) -Lähmung (f)
paraplejia (f) MED/ANAT -paraplegia -paraplégie (f) -paraplegia (f) -paraplegie (f) -Paraplegie (f)
-Querschnittlähmung (f)
parar
pararse
  -stop (to) -arrêter
-stopper
-s'arrêter
-fermare
-fermarsi
-stoppen -stoppen
pararse
parar
  -stop (to) -arrêter
-stopper
-s'arrêter
-fermare
-fermarsi
-stoppen -stoppen
pared (f)   -wall -paroi (f) -parete (f) -wand (f) -Wand (f)
pared (f)
pendiente (f)
declive (m)
GEO -drop off
-wall
-cliff
-tombant (m)
-paroi rocheuse (f)
-parete (f) -rifkant (m) -Steilwand (f)
-Steilabsturz (m)
parestesia (f) MED/ANAT -paresthesia -paresthésie (f) -parestesia (f) -paresthesie (f) -Parästhesie (f)
pargo dorado (m) BIO/ZOO -gilthead seabream -dorade royale (f)
-dorade vraie (f)
-orata (f) -goudbrasem (m) -Goldbrasse (f)
pargo (m) BIO/ZOO -snapper -lutjan (m) -lutjano (m) -snapper (m) -Schnapper (m)
pargo (m)
pagro (m)
BIO/ZOO -Couch's seabream
-common seabream
-pagre (m) -pagro (m) -pagrus (m) -Sackbrasse (f)
paro cardiaco (m)
parada cardiaca (f)
MED/ANAT -cardiac arrest -arrêt cardiaque (m) -arresto cardiaco (m) -hartstilstand (m) -Herzstillstand (m)
paro cardiorespiratorio (m)
parada cardiorespiratoria (m)
MED/ANAT -cardiac and respiratory arrest
-heart and breathing arrest
-arrêt cardio-respiratoire (m) -arresto cardiorespiratorio (m) -hart- en ademhalingsstilstand (m) -Herz- und Atemstillstand (m)
paro respiratorio (m)
parada respiratoria (m)
MED/ANAT -cessation of breathing -arrêt respiratoire (m) -arresto respiratorio (m) -ademhalingsstilstand (m) -Atemstopp (m)
-Atemstillstand (m)
paro (m)
parada (f)
  -standstill -arrêt (m) -arresto (m) -stilstand (m) -Stillstand (m)
partículas en suspensión (fpl) GEO -suspended particles -particules en suspension (fpl) -particelle in sospensione (fpl) -zwevende deeltjes (npl) -Schwebeteilchen (npl)
partícula (f)   -particle -particule (f) -particella (f) -partikel (f)
-deeltje (n)
-Teilchen (n)
-Partikel (f)
pasa-peces (m)
gancho para los peces (m)
enganchapez (m)
SPF, EQT -fish ring
-fish keeper
-fish holder
-accroche-poissons (m) -portapesci (m) -vishaak (m) -Fischhaken (m)
pasaje sin salida (m)
callejón sin salida (m)
  -dead end -impasse (f)
-cul-de-sac (m)
-vicolo cieco (m) -doodlopende gang (m) -Sackstrecke (f)
pasaje (m)
paso (m)
GEO -passage -passage (m) -passaggio (m) -doorgang (m) -Durchgang (m)
pasamano (m)
barandilla (f)
NAUT -handline
-handrail
-main courante (f)
-rambarde (f)
-mancorrente (f)
-corrimano (f)
-reling (f)
-leuning (f)
-Handlauf (m)
-Handleiste (f)
paso de regulador (m)
respiración de dos de la misma botella (f)
respiración por parejas con un solo regulador (f)
calume (m)
DTP -buddy breathing
-demand valve sharing
-valve sharing
-air sharing
-alternate air use
-échange d'embout (m)
-passage d'embout (m)
-respiration alternée sur un embout (f)
-respirazione alternata con un solo erogatore (f)
-respirazione a due (f)
-narghilè (m)
-alternerende ademhaling op één automaat (f)
-mondstukwisseling (f)
-mondstuk-wisselen (n)
-Wechselatmen (n)
-Wechselatmung (f)
paso estrecho (m)
lugar estrecho (m)
conducto estrecho (m)
GEO -constricted passage
-pass
-squeeze
-chatière (f)
-passage étroit (m)
-passe (f)
-passaggio stretto (m)
-strozzatura (f)
-kruipgang (m)
-engte (f)
-enger Gang (m)
-enger Durchgang (m)
paso largo gigante (m)
salto recto (m)
DTP -vertical entry
-giant stride
-saut avant (m)
-saut droit (m)
-pas de géant (m)
-passo da gigante (m)
-salto avanti (m)
-entrata passo avanti (f)
-sprong voorwaarts (m)
-voorwaartse sprong (m)
-schredesprong
-Sprung vorwärts (m)
-Fußsprung vorwärts (m)
paso (m)
pasaje (m)
GEO -passage -passage (m) -passaggio (m) -doorgang (m) -Durchgang (m)
pastenaga (f)
pastinaca (f)
BIO/ZOO -stingray -pastenague (f)
-raie pastenague (f)
-trigone (m)
-pastinaca (f)
-pijlstaartrog (m) -Stechrochen (m)
pastinaca (f)
pastenaga (f)
BIO/ZOO -stingray -pastenague (f)
-raie pastenague (f)
-trigone (m)
-pastinaca (f)
-pijlstaartrog (m) -Stechrochen (m)
pañoso (m)
chopa (f)
jargueta (f)
BIO/ZOO -black seabream
-old wife
-dorade grise (f)
-griset (m)
-canthare gris (m)
-tanuta (f)
-cantara (f)
-zeekarper (m) -Streifenbrasse (f)
-Bandbrasse (f)
-Seekarpfen (m)
PDA ORG -PDA
-Professional Diving Association
-PDA -PDA -PDA -PDA
PDIC ORG -PDIC
-Professional Diving Instructors Corporation
-PDIC -PDIC -PDIC -PDIC
peces cartilaginosos (mpl) BIO/ZOO -cartilaginous fishes -poissons cartilagineux (mpl) -pesci cartilaginei (mpl) -kraakbeenvissen (mpl) -Knorpelfische (mpl)
peces óseos (mpl) BIO/ZOO -finfishes -poissons osseux (mpl) -pesci ossei (mpl) -beenvissen (mpl) -Knochenfische (mpl)
pecho (m)
torax (m)
MED/ANAT -chest
-breast
-poitrine (f) -petto (m)
-torace (m)
-borst (m) -Brust (f)
pecio (m)
barco hundido (m)
naufragio (m)
  -wreck -épave (f) -relitto
-relitto sommerso (m)
-wrak (n) -Wrack (n)
pedregoso
rocoso
GEO -stony
-rocky
-pierreux
-rocheux
-petroso
-roccioso
-steenachtig
-rotsachtig
-steinig
pega roques (m) BIO/ZOO -clingfish -lépadogaster (m) -succiascoglio (m) -zuignapvis (m) -Ansauger (m)
pelagia (f) BIO/ZOO -luminescent jellyfish -pélagie (f) -medusa luminosa (f)
-pelagia (f)
-parelkwal (f) -Leuchtqualle (f)
-Feuerqualle (f)
pelágico   -pelagic -pélagique -pelagico -pelagisch -pelagisch
-Hochsee-
peleco (m) BIO/ZOO -razor fish -poisson rasoir (m) -pesce coltello (m) -scheermesvis (m) -Messerfisch (m)
-Ziege (f)
-Sichling (m)
película (f)
film (m)
PHOTO/VID -film (m) -film (m)
-pellicule (f)
-film (m)
-pellicola (f)
-film (m) -Film (m)
peligroso   -dangerous -dangereux -pericoloso -gevaarlijk -gefährlich
peligro (m)   -danger -danger (m) -pericolo (m) -gevaar (n) -Gefahr (f)
peligro (m)
urgencia (f)
emergencia (f)
  -distress
-emergency
-détresse (f)
-urgence (f)
-emergenza (f)
-urgenza (f)
-nood (f)
-spoedgeval (n)
-Not (f)
-Notfall (m)
penalidad (f) DTP -decompression penalty -majoration (f)
-pénalisation (f)
-pénalité (f)
-maggiorazione (f) -straftijd (f) -Strafaufschlag (m)
-Zeitaufschlag (m)
pendiente (f)
pared (f)
declive (m)
GEO -drop off
-wall
-cliff
-tombant (m)
-paroi rocheuse (f)
-parete (f) -rifkant (m) -Steilwand (f)
-Steilabsturz (m)
península (f) GEO -peninsula -presqu'île (f) -penisola (f) -schiereiland (n) -Halbinsel (f)
pennatula (f) BIO/ZOO -sea-pen -pennatule (f) -pennachiera (f) -zeeveer (f) -Seefeder (f)
pensión completa (f)   -full board -pension complète (f) -pensione completa (f) -vol pensioen (f) -Vollpension (f)
pepino de mar (m)
cohombro de mar (m)
BIO/ZOO -sea cucumber -holothurie (f)
-concombre de mer (m)
-cetriolo di mare (m) -zeekomkommer (m) -Seegurke (f)
perca (f) BIO/ZOO -perch -perche (f) -perca (f)
-pesce persico (m)
-rivierbaars (m) -Flussbarsch (m)
percebe (m)
anatife (m)
BIO/ZOO -barnacle -anatife (m)
-bernacle (m)
-dente di cane (f) -eendemossel (f) -Entenmuschel (f)
-Seepocke (f)
perciformes (mpl) BIO/ZOO -perciforms
-percomorphs
-perch-like fishes
-perciformes (mpl) -perciformi (mpl) -baarsachtigen (mpl) -Barschfische (mpl)
-barschartige Fische (mpl)
perco nero (m)
mero nero (m)
BIO/ZOO -dusky grouper
-dusky perch
-rock cod
-mérou noir (m)
-serran géant (m)
-cernia bruna (f)
-cernia nera (f)
-bruine wrakbaars (m) -brauner Zackenbarsch (m)
-großer Sägebarsch (m)
perder el conocimiento
perder el sentido
MED/ANAT -faint (to)
-loose consciousness (to)
-have a blackout (to)
-s'évanouir
-tomber en syncope
-perdre connaissance
-perdere conoscenza -flauw vallen -ohnmächtig werden
perder el sentido
perder el conocimiento
MED/ANAT -faint (to)
-loose consciousness (to)
-have a blackout (to)
-s'évanouir
-tomber en syncope
-perdre connaissance
-perdere conoscenza -flauw vallen -ohnmächtig werden
perderse   -get lost (to) -se perdre -perdersi -de weg kwijtraken
-verdwalen
-sich verlieren
pérdida calorífica (f) PHYS/CHEM -heat loss -déperdition calorifique (f) -perdita termica (f) -temperatuurverlies (n) -Wärmeverlust (m)
-Wärmeabgabe (f)
pérdida del conocimiento (f)
desvanecimiento (m)
síncope (m)
MED/ANAT -fainting
-passing out
-loss of consciousness
-syncope
-évanouissement (m)
-perte de connaissance (f)
-syncope (f)
-perdita della coscienza (f)
-affievolimento (m)
-stato di incoscienza (m)
-sincope (f)
-flauwvallen (n)
-flauwte (f)
-bewusteloosheid (f)
-syncope (f)
-Ohnmacht (f)
-Bewusstlosigkeit (f)
pérdida del equilibrio (f) MED/ANAT -loss of balance -perte d'équilibre (f) -perdita dell'equilibrio (m) -verlies van het evenwicht (n) -Gleichgewichtsverlust (m)
pérdida (f)   -loss -perte (f) -perdita (f) -verlies (n) -Verlust (m)
perfil cuadrado (m) DTP -square dive profile -profil carré (m) -profilo quadro (m)
-immersione quadra (f)
-rechthoekig profiel (n) -Rechteckprofil (n)
-klassisches Blockprofil (n)
perfil de descompresión (m) DTP -decompression profile -profil de décompression (m) -profilo di decompressione (m) -decompressieprofiel (n) -Dekompressionsprofil (n)
perfil de la inmersión (m) DTP -dive profile -profil de plongée (m) -profilo dell'immersione (m) -duikprofiel (n) -Tauchprofil (n)
-Tauchgangsprofil (n)
-Verlauf des Tauchgangs (m)
perfil en diente de sierra (m)
inmersión yo-yo (f)
perfil yo-yo (m)
DTP -erratic dive profile -plongée en dents de scie (f)
-profil en dents de scie (m)
-immersione a dente di sega (f)
-profilo a dente di sega (m)
-yoyo-duik (m)
-zaagtandprofiel (n)
-Jojo-Tauchgang (m)
-Sägezahnprofil (n)
-ständiges Auf- und Abprofil (n)
-Jojo-Profil (n)
perfil invertido (m) DTP -reversed profile -profil inverse (m) -profilo invertito (m) -omgekeerd duikprofiel (n) -umgekehrtes Profil (n)
perfil multi-nivel (m) DTP -multi-level profile -profil multi-niveaux (m)
-profil à plusieurs niveaux (m)
-profilo multilivello (m) -multi-level-profiel (n) -Multi-Level-Profil (n)
perfil yo-yo (m)
inmersión yo-yo (f)
perfil en diente de sierra (m)
DTP -erratic dive profile -plongée en dents de scie (f)
-profil en dents de scie (m)
-immersione a dente di sega (f)
-profilo a dente di sega (m)
-yoyo-duik (m)
-zaagtandprofiel (n)
-Jojo-Tauchgang (m)
-Sägezahnprofil (n)
-ständiges Auf- und Abprofil (n)
-Jojo-Profil (n)
periodo de reproducción de peces (f) BIO/ZOO -spawning time -période de frai (f) -tempo di fregola (m) -paaitijd (f) -Laichzeit (f)
período (m)   -time
-period
-période (f) -periodo (m) -tijd (f)
-periode (f)
-Zeit (f)
-Dauer (f)
período (m)
tiempo medio (m)
DTP -tissue half-time
-hemitime
-half time
-période (f)
-demi-saturation (f)
-hémisaturation (f)
-tempo di emisaturazione (m)
-periodo (m)
-halfwaardetijd (f)
-halveringstijd (f)
-Halbsättigungszeit (f)
-Halbwertszeit (f)
perla (f) BIO/ZOO -perl -perle (f) -perla (f) -parel (f) -Perle (f)
permeable   -permeable -perméable -permeabile -doorlatend -durchlässig
perro del norte (m) BIO/ZOO -wolf fish
-Atlantic catfish
-loup de mer (m)
-loup atlantique (m)
-lupo di mare (m) -zeewolf (m) -Steinbeißer (m)
-gestreifter Katfisch (m)
-Seewolf (m)
pesca a la caída (f)
pesca en agua abierta (f)
SPF, DTP -stalking -chasse à l'approche (f)
-approche (f)
-pesca all'agguato (f)
-pesca in caduta (f)
-bersjacht (f) -Pirschjagd (f)
pesca a la espera (f)
espera (f)
pesca al acecho (f)
SPF, DTP -lurkying
-lying in ambush
-ambush
-chasse à l'agachon (f)
-agachon (m)
-affût (m)
-chasse à l'affût (f)
-pesca all'aspetto (f)
-aspetto (m)
-loerjacht (f) -Lauerjagd (f)
pesca al acecho (f)
pesca a la espera (f)
espera (f)
SPF, DTP -lurkying
-lying in ambush
-ambush
-chasse à l'agachon (f)
-agachon (m)
-affût (m)
-chasse à l'affût (f)
-pesca all'aspetto (f)
-aspetto (m)
-loerjacht (f) -Lauerjagd (f)
pesca al agujero (f)
pesca de agujero (f)
SPF -hole hunting
-hole fishing
-chasse au trou (f) -pesca in tana (f) -holjacht (f) -Lochjagd (f)
pesca con caña (f)   -angling -pêche à la ligne (f) -pesca all' arno (f) -hengelen (n) -Angeln (n)
pesca de agujero (f)
pesca al agujero (f)
SPF -hole hunting
-hole fishing
-chasse au trou (f) -pesca in tana (f) -holjacht (f) -Lochjagd (f)
pesca deportiva (f)   -sport fishing -pêche sportive (f) -pesca sportiva (f) -sportvisserij (f) -Sportfischerei (f)
pesca en agua abierta (f)
pesca a la caída (f)
SPF, DTP -stalking -chasse à l'approche (f)
-approche (f)
-pesca all'agguato (f)
-pesca in caduta (f)
-bersjacht (f) -Pirschjagd (f)
pesca en el abismo (f)
pesca en el azul (f)
pesca en mar abierto (f)
SPF -bluewater hunting -chasse en pleine eau (f) -pesca nell blu (f) -jacht in het blauw (f)
-jacht in open water (f)
-Jagd im Blauen (f)
pesca en el azul (f)
pesca en el abismo (f)
pesca en mar abierto (f)
SPF -bluewater hunting -chasse en pleine eau (f) -pesca nell blu (f) -jacht in het blauw (f)
-jacht in open water (f)
-Jagd im Blauen (f)
pesca en mar abierto (f)
pesca en el abismo (f)
pesca en el azul (f)
SPF -bluewater hunting -chasse en pleine eau (f) -pesca nell blu (f) -jacht in het blauw (f)
-jacht in open water (f)
-Jagd im Blauen (f)
pesca submarina (f) SPF -spearfishing
-underwater fishing
-underwater hunting
-hunting
-chasse sous-marine (f)
-chasse (f)
-pêche sous-marine (f)
-pesca subacquea (f)
-pesca sub (f)
-caccia subacquea (f)
-onderwaterjacht (f) -Unterwasserjagd (f)
-UW-Jagd (f)
pescado
pez (m)
BIO/ZOO -fish -poisson (m) -pesce (m) -vis (m) -Fisch (m)
pescador de perlas (m)   -pearl diver -pêcheur de perles (m) -pescatore di perle (m) -parelvisser (m) -Perlenfischer (m)
-Perlentaucher (m)
pescador submarino (m)
cazador (m)
SPF -spearfisherman
-hunter
-chasseur (m)
-chasseur sous-marin (m)
-pescatore subacqueo (m)
-cacciatore (m)
-onderwaterjager (m) -Jäger (m)
-Unterwasserjäger (m)
pescador (m)   -fisherman -pêcheur (m) -pescatore (m) -visser (m) -Fischer (m)
pescados de agua dulce (mpl) BIO/ZOO -freshwater fishes -poissons d'eau douce (mpl) -pesci d'acqua dolce (mpl) -zoetwatervissen (mpl) -Süßwasserfische (mpl)
pescar   -fish (to) -pêcher -pescare -vissen -fischen
pesca (f)   -fishing -pêche (f) -pesca (f) -vissen (n)
-visserij (f)
-visvangst (f)
-Fischfang (m)
-Fischerei (f)
-Fischen (n)
peso aparente (m) PHYS/CHEM -apparent weight -poids apparent (m) -peso apparente (m) -onderwatergewicht (n) -Unterwassergewicht (n)
-Scheingewicht (n)
peso proprio (m) PHYS/CHEM -self weight
-dead weight
-poids propre (m) -peso proprio (m) -eigengewicht (n) -Eigengewicht (n)
peso real (m) PHYS/CHEM -real weight -poids réel (m) -peso reale (m) -werkelijk gewicht (n) -Realgewicht (n)
peso (m)   -weight -poids (m) -peso (m) -gewicht (n) -Gewicht (n)
petaca rayada (f) BIO/ZOO -sergeant major -sergent-major (m) -sergente maggiore (m)
-pesce damigella (m)
-sergeant-majoor (m) -Sergeantfisch (m)
-gestreifter Sergeant (m)
peto (m) BIO/ZOO -peacock wrasse
-painted wrasse
-crénilabre paon (m) -tordo pavone (m) - -Pfauenlippfisch (m)
peysonnelia (f)
rosa de mar (f)
BIO/ZOO -sea rose
-peysonnelia
-rose de mer (f)
-peysonnelia (f)
-rosa di mare (f) -rood korstwier (n) -Peysonnelia (f)
-Meerrose (f)
pez abisal (m) BIO/ZOO -deep-sea fish -poisson abyssal (m) -pesce abisale (m) -diepzeevis (m) -Tiefseefisch (m)
pez aguja (m) BIO/ZOO -needle fish -poisson aiguille (m) -pesce aguglia (m)
-aguglia (f)
-naaldvis (m) -Nadelfisch (m)
pez ángel (m)
angelote (m)
BIO/ZOO -angel shark
-monkfish
-ange de mer (m)
-requin-raie (m)
-pesce angelo (m)
-squadro (m)
-zeeëngel (m) -Meerengel (m)
-Engelhai (m)
pez ángel (m)
ángel (m)
BIO/ZOO -angel fish -poisson ange (m) -pesce angelo (m) -engelsvis (m) -Engelsfisch (m)
pez ardilla (m)
candil (m)
BIO/ZOO -squirrel fish -poisson écureuil (m) -pesce scoiattolo (m) -eekhoornvis (m) -Eichhörnchenfisch (m)
pez ballesta "Picasso" (m) BIO/ZOO -Picasso trigger fish -baliste Picasso (m) -pesce balestra "Picasso" (m)
-pesce Picasso (m)
-Picasso trekkervis (m) -Picasso Drückerfisch (m)
pez ballesta (m) BIO/ZOO -file fish -poisson bourse (m)
-poisson lime (m)
-pesce balestra (m) -vijlvis (m) -Feilenfisch (m)
pez cardenal (m)
reyezuelo (m)
salmonete real (m)
BIO/ZOO -cardinal fish -apogon (m)
-roi des rougets (m)
-poisson-cardinal (m)
-cardinal (m)
-castagnole rouge (f)
-apogon (m)
-apogone (m)
-re di triglie (m)
-rode kardinaalsvis (m)
-kardinaalbaars (m)
-Kardinalfisch (m)
-Meerbarbenkönig (m)
pez cirujano (m) BIO/ZOO -surgeon fish -poisson chirurgien (m) -pesce chirurgo (m) -doktersvis (m)
-chirurgvis (m)
-chirurgijnvis (m)
-ledervis (m)
-Doktorfisch (m)
pez cocodrilo (m) BIO/ZOO -crocodile fish -poisson crocodile (m) -pesce coccodrillo (m) -krokodilvis (m) -Kaimanfisch (m)
pez cofre (m) BIO/ZOO -trunkfish
-box fish
-poisson coffre (m) -pesce scatola (m) -koffervis (m) -Kofferfisch (m)
pez corneta (m)
pez trompetero (m)
BIO/ZOO -trumpet fish -poisson trompette (m) -pesce trombetta (m) -trompetvis (m) -Trompetenfisch (m)
pez de cristal (m) BIO/ZOO -glass fish -glass fish -glass fish (m) -glasvis (m) -Glasfisch (m)
pez de limón (m)
serviola (f)
BIO/ZOO -amberjack
-yellow tail
-sériole (f) -seriola (f)
-leccia (f)
-ricciola (f)
-seriola (f)
-geelstaart (m)
-Seriolafisch (m)
-Grünel (m)
-Gelbschwanz (m)
pez emperador (m) BIO/ZOO -emperor angelfish
-scavenger
-poisson empereur (m)
-pomacanthe (m)
-pesce imperatore (m) -keizersvis (m) -Kaisersfisch (m)
-Imperatorfisch (m)
pez espada (m) BIO/ZOO -swordfish -poisson épée (m)
-espadon (m)
-gladiateur (m)
-pesce spada (m) -zwaardvis (m) -Schwertfish (m)
pez globo (m)
tamborile (m)
BIO/ZOO -globe fish -poisson globe (m)
-poisson ballon (m)
-tétrodon (m)
-pesce palla (m) -kogelvis (m) -Kugelfisch (m)
-Aufbläser (m)
pez globo (m)
tamboril (m)
BIO/ZOO -porcupine fish
-puffer
-puffer fish
-blow fish
-spiny globe fish
-diodon (m) -pesce palla (m) -egelvis (m) -Igelfisch (m)
pez lagarto (m)
dregó (m)
BIO/ZOO -lizard fish -poisson lézard (m) -pesce lucertola (m) -hagedisvis (m) -Eidechsenfisch (m)
pez león (m) BIO/ZOO -lion fish
-turkey fish
-fire fish
-ptéroïs (m) -pterois (m)
-pesce leone (m)
-koraalduivel (m) -Rotfeuerfisch (m)
-Feuerfisch (m)
pez loro (m)
loro viejo (m)
vieja (f)
BIO/ZOO -parrot fish -poisson perroquet (m)
-perroquet (m)
-pesce pappagallo (m)
-papagallo (m)
-papegaaivis (m) -Seepapagei (m)
-Papageifisch (m)
pez luna (m)
mola (m)
BIO/ZOO -sunfish -poisson lune (m)
-môle (f)
-mola-mola (m)
-pesce luna (m)
-pesce mola (m)
-maanvis (m)
-klompvis (m)
-Mondfish (m)
-Klumpfisch (m)
-schwimmender Kopf (m)
pez mariposa (m) BIO/ZOO -butterfly fish -poisson papillon (m) -pesce farfalla (m) -koraalvlinder (m)
-goochelaar (m)
-Schmetterlingsfisch (m)
-Borstenzähner (m)
-Falterfisch (m)
pez martillo (m)
tiburón martillo (m)
BIO/ZOO -hammerhead shark -requin marteau (m) -pesce martello (m) -hamerhaai (m) -Hammerhai (m)
pez murciélago (m) BIO/ZOO -batfish -poisson chauve-souris (m)
-platax (m)
-pesce pipistrello (m)
-platax (m)
-vleermuisvis (m) -Fledermausfisch (m)
pez napoleón (m)
napoleón (m)
BIO/ZOO -humphead wrasse
-Napoleon wrasse
-poisson napoléon (m) -pesce napoleone (m) -napoleonvis (m) -Napoleonsfisch (m)
-Napoleon (m)
pez payaso (m) BIO/ZOO -clown fish
-anemone fish
-poisson clown (m) -pesce pagliaccio (m) -anemoonvis (m) -Clownfisch (m)
-Anemonenfisch (m)
pez peine (m)
cazón (m)
tollo (m)
tolle (m)
lija (m)
gato (m)
galeo (m)
BIO/ZOO -tope
-tope shark
-flake
-soupfin shark
-milandre (m)
-hâ (m)
-chien de mer (m)
-requin hâ (m)
-canesca (m) -ruwe haai (m) -Hundshai (m)
-Biethai (m)
pez pescador (m)
rape (m)
rana pescadora (f)
pez tamboril (m)
BIO/ZOO -angler fish
-monk
-monk fish
-sea devil
-baudroie (f)
-lotte (f)
-rana pescatrice (f) -zeeduivel (m)
-hozemond (m)
-Froschfisch (m)
-Seeteufel (m)
-Angler (m)
pez piedra (m) BIO/ZOO -stone fish -poisson pierre (m) -pesce pietra (m) -steenvis (m) -Steinfisch (m)
pez piloto (m) BIO/ZOO -pilot fish -poisson pilote (m) -pesce pilota (m)
-fanfano (m)
-loodsmannetje (n) -Pilot (m)
-Lotsenfisch (m)
pez rana (m)
sapo (m)
BIO/ZOO -toadfish
-frog fish
-poisson crapaud -pesce rospo (m) -kikvorsvis (m)
-paddevis (m)
-hengelaarsvis (m)
-hengelvis (m)
-Froschfisch (m)
pez sable (m) BIO/ZOO -cutlass fish
-largehead hairtail
-poisson sabre (m) -pesce sciabola (m)
-pesce coltello (m)
-degenvis (m)
-haarstaart (m)
-draadstaart (m)
-Haarschwanz (m)
-Rinkfisch (m)
-Säbelfisch (m)
-Degenfisch (m)
pez San Pedro (m) BIO/ZOO -John Dory fish -Saint Pierre (m)
-poisson Saint Pierre (m)
-San Pietro (m)
-pesce San Pietro (m)
-haringkoning (m)
-Petrusvis (m)
-Sint-Pietersvis (m)
-zonnevis (m)
-Petersfisch (m)
-Christusfisch (m)
-Heringskönig (m)
pez sierra (m) BIO/ZOO -saw shark
-sawfish
-requin scie (m)
-poisson scie (m)
-pesce sega (m) -zaagvis (m) -Sägerochen (m)
-Sägefisch (m)
pez soldado (m) BIO/ZOO -soldier fish -poisson soldat (m) -pesce soldato (m) -soldatenvis (m) -Soldatenfisch (m)
pez tamboril (m)
rape (m)
rana pescadora (f)
pez pescador (m)
BIO/ZOO -angler fish
-monk
-monk fish
-sea devil
-baudroie (f)
-lotte (f)
-rana pescatrice (f) -zeeduivel (m)
-hozemond (m)
-Froschfisch (m)
-Seeteufel (m)
-Angler (m)
pez trompetero (m)
pez corneta (m)
BIO/ZOO -trumpet fish -poisson trompette (m) -pesce trombetta (m) -trompetvis (m) -Trompetenfisch (m)
pez verde (m)
rubicoa (f)
señoreta (f)
BIO/ZOO -ornate wrasse
-turkish wrasse
-girelle paon (f)
-girelle turque (f)
-girella pavone (f)
-donzella pavonina (f)
-pauwgirelle (f) -Meerpfau (m)
pez (m)
pescado
BIO/ZOO -fish -poisson (m) -pesce (m) -vis (m) -Fisch (m)
peñón (m) GEO -rock -rocher (m) -roccia (f) -rots (m) -Fels (m)
piada (f)
pada (f)
BIO/ZOO -rocky shore hermit-crab -ermite de roche (m) -clibanario (m) -rotsheremiet (m) -Felsküsten-Einsiedlerkrebs (m)
picadura (f) BIO/ZOO, MED/ANAT -sting -piqûre (f) -morsicatura (f)
-puntura (f)
-steek (m)
-prik (m)
-Stich (m)
picar   -sting (to) -piquer -piccare
-pungere
-steken -stechen
picazón (m)
sensación de cosquilleo (f)
cosquillos (mpl)
prurito (m)
hormiga (f)
hormigueo (m)
MED/ANAT -tickling
-tickling sensation
-itching
-itching sensation
-pins and needles
-chatouillements (mpl)
-démangeaisons (fpl)
-fourmillements (mpl)
-picotements (mpl)
-chatouillis (m)
-sensazione di solletico (f)
-solletico (m)
-pruriti (mpl)
-formicolio (m)
-formicollii (mpl)
-gekietel (n)
-kieteling (f)
-kriewelen (n)
-jeuk (m)
-kriebel (m)
-gekriebel (n)
-Jucken (n)
-Kitzeln (n)
-Kitzelgefühl (n)
-Juckreiz (m)
-Prickeln (n)
-Ameisenlauf (m)
pico de pato (m)
valvula de expirar (f)
EQT -duck's bill valve
-spear valve
-bec-de-canard (m) -becco d'anitra (m) -eendensnavel (m) -Entenschnabel (m)
picudo (m)
espetón (m)
barracuda (m)
bicuda (f)
BIO/ZOO -mediterranean barracuda -sphyrène (m)
-petit barracuda (m)
-brochet de mer (m)
-luccio di mare (m)
-sfirena (f)
-Middellandse-Zeebarracuda (m) -Pfeilhecht (m)
-Mittelmeer-Barrakuda (m)
piedra (f) GEO -stone -caillou (m)
-pierre (f)
-pietra (f) -steen (m) -Stein (m)
piel (f) MED/ANAT -skin -peau (f) -pelle (f) -huid (f) -Haut (f)
pierna (f) MED/ANAT -leg -jambe (f) -gamba (f) -been (n) -Bein (n)
pies pesados (mpl)
buceo en pies pesados (m)
DTP -helmet diving -pieds lourds (mpl)
-plongée en pieds lourds (f)
-plongée en scaphandre à casque (f)
-immersione con casco di palombaro -helmduiken (n) -Helmtauchen (n)
pieza de recambio (f)
pieza de repuesto (f)
EQT -spare part -pièce de rechange (f) -pezzo di ricambio (m) -reserve-onderdeel (n) -Ersatzteil (m)
pieza de repuesto (f)
pieza de recambio (f)
EQT -spare part -pièce de rechange (f) -pezzo di ricambio (m) -reserve-onderdeel (n) -Ersatzteil (m)
pie (m) MED/ANAT -foot -pied (m) -piede (m) -voet (m) -Fuß (m)
pila (f) EQT, PHOT/VID -dry cell -pile (f) -pila (f) -batterij (f) -Batterie (f)
pinchorro (m)
mielga (f)
galludo (m)
BIO/ZOO -pickled dogfish
-piked dogfish
-spurdog
-spiny
-aiguillat (m)
-chien de mer (m)
-spinarolo (m) -doornhaai (m) -Dornhai (m)
-Grundhai (m)
pintarroja (f)
alitán (m)
BIO/ZOO -spotted dogfish -roussette (f)
-chat de mer (m)
-chien de mer (m)
-rossetta (f)
-gattopardo (m)
-hondshaai (m)
-kathaai (m)
-Katzenhai (m)
pintura (f) EQT -paint
-painting
-coat
-coating
-peinture (f) -pittura (f) -verf (f) -Anstrich (m)
pinzahilo (m) SPF, EQT -line clip (m) -pince-fil (m) -pinzafilo (m) -draadklem (m) -Drahtklemme (f)
pinzar la nariz
tapar la nariz
  -pinch the nose (to) -pincer le nez
-se pincer le nez
-stringere le narici
-stringere il naso
-zijn neus dichtknijpen -die Nase zusammendrücken
-sich die Nase zusammendrücken
pinza (f) EQT -tongs
-gripper
-pliers
-pince (f) -pinza (f) -tang (f)
-grijper (m)
-Zange (f)
pirata (m)   -pirate -pirate (m) -pirata (m) -piraat (m) -Seeräuber (m)
piscicultura (f)   -fish culture -pisciculture (f) -piscicultura (f) -visteelt (f)
-viskwekerij (f)
-Fischzucht (f)
piscina (f)   -swimming pool -piscine (f)
-bassin (m)
-piscina (f) -zwembad (n) -Schwimmbecken (n)
-Schwimmbad (n)
pistón compensado (m) EQT -balanced piston
-flowthrough piston
-piston compensé (m) -pistone compensato (m)
-pistone bilanciato (m)
-gestabiliseerde piston (m)
-gebalanceerde zuiger (m)
-kompensierter Kolben (m)
pistón (m) EQT -piston -piston (m) -pistone (m) -zuiger (m) -Kolben (m)
pizarra submarina (f) EQT -underwater slate
-slate
-ardoise immergeable (f) -lavagnetta subacquea (f) -onderwaterleitje (n)
-onderwaterschrijftabel (f)
-Unterwasserschreibtafel (f)
-UW-Schreibtafel (f)
placa arrecifal (f)
planicie de arrecifes (f)
GEO -reef flat
-shoal
-platier (m)
-platier récifal (m)
-piana di scogliera (f) -rifplat (n) -Riffebene (f)
-Riffuntiefe (f)
-Riffplatte (f)
-Riffdach (n)
placaje de la máscara (m) MED/ANAT, DTP -mask squeeze -placage du masque (m)
-barotraumatisme de l'oeil (m)
-colpo di ventosa alla maschera (m) -squeeze van het masker (m)
-zuignapeffekt in het masker (n)
-Barotrauma der Maske (n)
-Augen-Barotrauma (n)
planaria (f) BIO/ZOO -flatworm -planaire (f) -planaria (f) -platworm (m) -Planarie (f)
plancton (m) BIO/ZOO -plancton -plancton (m) -plancton (m) -plankton (m) -Plankton (m)
planicie de arrecifes (f)
placa arrecifal (f)
GEO -reef flat
-shoal
-platier (m)
-platier récifal (m)
-piana di scogliera (f) -rifplat (n) -Riffebene (f)
-Riffuntiefe (f)
-Riffplatte (f)
-Riffdach (n)
planificación de la inmersión (f) DTP -dive planning -planification de la plongée (f) -pianificazione dell'immersione (f) -duikplanning (f) -Tauchplanung (f)
-Tauchgangsplanung (f)
plano   -flat -plat -piatto -vlak -eben
-flach
plástico (m) EQT -plastics -plastique (m) -plastica (f) -plastiek (n)
-kunststof (m)
-Kunststoff (m)
plataforma de perforación (f)
plataforma petrolífera (f)
  -drilling platform
-oil rig
-plate-forme de forage en mer (f)
-plate-forme pétrolière (f)
-piattaforma petrolifera (f)
-piattaforma di perforazione (f)
-piattaforma di trivellazione (f)
-booreiland (n) -Bohrinsel (f)
plataforma petrolífera (f)
plataforma de perforación (f)
  -drilling platform
-oil rig
-plate-forme de forage en mer (f)
-plate-forme pétrolière (f)
-piattaforma petrolifera (f)
-piattaforma di perforazione (f)
-piattaforma di trivellazione (f)
-booreiland (n) -Bohrinsel (f)
plataforma (f)   -platform -plate-forme (f)
-plateforme (f)
-piattaforma (f) -platform (f) -Plattform (f)
platecha (f)
solla europa (f)
platija (f)
platuxa (f)
platura (f)
BIO/ZOO -European plaice -carrelet (m)
-plie d'Europe (f)
-plie franche (f)
-passera di mare (f)
-platessa (f)
-passera (f)
-schol (f) -Goldbutt (m)
plateminto BIO/ZOO - -plateminthe (m) - - -
platija (f)
solla europa (f)
platuxa (f)
platura (f)
platecha (f)
BIO/ZOO -European plaice -carrelet (m)
-plie d'Europe (f)
-plie franche (f)
-passera di mare (f)
-platessa (f)
-passera (f)
-schol (f) -Goldbutt (m)
platija (f)
solla (f)
BIO/ZOO -plaice -plie (f) -passera (f) -schol (m) -Scholle (f)
platillo sumergible (m) EQT -diving saucer -soucoupe plongeante (f) -disco d'immersione (m) -duikvaartuig (n)
-duikende schotel (m)
-tauchende Untertasse (f)
-Tauchscheibe (f)
platura (f)
solla europa (f)
platija (f)
platuxa (f)
platecha (f)
BIO/ZOO -European plaice -carrelet (m)
-plie d'Europe (f)
-plie franche (f)
-passera di mare (f)
-platessa (f)
-passera (f)
-schol (f) -Goldbutt (m)
platuxa (f)
solla europa (f)
platija (f)
platura (f)
platecha (f)
BIO/ZOO -European plaice -carrelet (m)
-plie d'Europe (f)
-plie franche (f)
-passera di mare (f)
-platessa (f)
-passera (f)
-schol (f) -Goldbutt (m)
playa (f) GEO -beach -plage (f) -piaggia (f)
-spiaggia (f)
-strand (n) -Strand (m)
pleamar (f)
aguas paradas en pleamar (fpl)
marea alta (f)
GEO -high water level
-high tide
-high water
-étale de haute mer (f)
-marée haute (f)
-stanca di marea alta (f)
-alta marea (f)
-acqua alta (f)
-hoogwaterstand (m)
-hoogwater (n)
-hoog getij (n)
-Hochwasserstand (m)
-Hochwasser (n)
plegar   -bend (to) -plier -piegare -buigen -biegen
plegonegro (m)
merlán (m)
BIO/ZOO -whiting
-marling
-merlan (m) -merlano (m) -wijting (m) -Wittling (m)
-Merlan (m)
pleuronéctidos (mpl) BIO/ZOO -pleuronectiforms (mpl)
-flounders
-pleurnectidés (mpl)
-pleuronectiformes (mpl)
-pleuronettidi (mpl) -scholvissen (mpl) -Schollen (fpl)
plomo (m)
lastre (m)
EQT -weight -plomb (m) -piombo (m) -loodblok (n)
-lood (n)
-Bleigewicht (n)
plumero de mar (m)
espirógrafo (m)
BIO/ZOO -spiral tube-worm
-peacock fan worm
-spirographe (m) -verme fiocco (m)
-ombrella di mare (f)
-spiraalkokerworm (m) -Schrauben-Sabelle (f)
poco profundo GEO, NAUT -shallow -peu profond -poco profondo -ondiep -nicht tief
-untief
polea (f)
motón (f)
EQT, NAUT -pulley -poulie (f) -puleggia (f) -blok (n) -Seilscheibe (f)
-Riemenscheibe (f)
polipnea (f) MED/ANAT -polypnea
-hackling respiration
-polypnée (f) -ansamento (m)
-affanno (m)
-polypnoea (f)
-polypnee (f)
-snelle ademhaling (f)
-Polypnoe (f)
-Hecheln (n)
pólipo (m) BIO/ZOO -polyp (m) -polype (m) -polipo (m) -poliep (m) -Polyp (m)
poliuretano (m) EQT -polyurethane -polyuréthane (m) -poliuretano (m) -plyurethaan (n) -Polyurethan (n)
pomada (f) MED/ANAT -ointment -pommade (f) -pomata (f) -zalf (f) -Salbe (f)
poner el traje EQT -pull on the diving suit (to) -enfiler sa combinaison
-mettre la combinaison
-indossare la muta -zijn duikpak aantrekken -den Tauchanzug anziehen
-in den Anzug hineinschlüpfen
pontón (m)   -pontoon
-floating stage
-ponton (m) -pontone (m)
-pontile (m)
-ponton (m) -Ponton (m)
popa (f) NAUT -poop
-stern
-poupe (f) -poppa (f) -achtersteven (m)
-hek (n)
-Heck (n)
porcelanita (f) BIO/ZOO -cowrie
-coffie bean
-porcelaine (f) -trivia (f) -koffieboontje (n) -Kauri (f)
-Porzelanschnecke (f)
portillo (m) NAUT -porthole -hublot (m) -portellino (m)
-oblò (m)
-patrijspoort (m) -Bullauge (n)
posición lateral de seguridad (f) MED/ANAT -coma position
-recovery position
-lateral position
-position latérale de sécurité (f)
-position latérale stable
-PLS (f)
-posizione di recupero (f)
-posizione laterale di sicurezza (f)
-stabiele zijligging (f)
-zijdelingse ligging (f)
-stabile Seitenlage (f)
posición (f) DTP -swimming position
-attitude
-position dans l'eau (f) -assetto (m) -zwempositie (f)
-zwemhouding (f)
-Schwimmlage (f)
-Tauchlage (f)
posidonia (f) BIO/ZOO -eel grass
-Neptune grass
-posidonie (f) -posidonia (f)
-allega (f)
-neptunusgras (n) -Seegras (n)
-Neptunsgras
-Posidonie (f)
poso (m)
sedimento (m)
GEO -deposit
-sediment
-sédiment (m)
-dépôt (m)
-deposito (m)
-sedimento (m)
-sediment (n) -Ablagerung (f)
-Sediment (n)
pozo (m)
chimenea (f)
  -chimney
-aven
-cheminée (f) -pozzo (m) -schoorsteen (m) -Schacht (m)
pradera de posidonias (f)
campo de podeidonias (m)
banco de posidonias (m)
BIO/ZOO -posidonia bed
-seaweed bottom
-herbier (m)
-prairie de posidonies (f)
-prateria di posidonia (f)
-erbario di posidonie (m)
-posidonia-veld (n) -Seegraswiese (mit Posidonia) (f)
preciso   -accurate -précis -preciso -precies -genau
predator (m)
depredator (m)
BIO/ZOO -predator -prédateur (m) -predatore (m) -roofdier (n)
-predator (m)
-Raubtier (n)
-Räuber (m)
preparación (f)   -preparation -préparation (f) -preparazione (f) -voorbereiding (f) -Vorbereitung (f)
presa (f) BIO/ZOO -prey -proie (f) -preda (f) -prooi (f) -Beute (f)
presión (de carga) de la botella (f) EQT -cylinder pressure -pression dans la bouteille (f) -pressione della bombola (f) -flesdruk (m) -Flaschendruck (m)
presión absoluta (f) PHYS/CHEM -absolute pressure -pression absolue (f) -pressione assoluta (f) -absolute druk (m) -Absolutdruck (m)
presión ambiental (f) PHYS/CHEM -ambient pressure -pression ambiante (f) -pressione ambientale (f) -omgevingsdruk (m) -Umgebungsdruck (m)
presión arterial (f) MED/ANAT -arterial pressure -pression artérielle (f) -pressione delle arterie (f) -arteriële bloeddruk (m) -arterieller Blutdruck (m)
presión atmosférica (f) PHYS/CHEM -atmospheric pressure
-barometric pressure
-pression atmosphérique (f)
-pression barométrique (f)
-pressione atmosferica (f) -luchtdruk (m) -Luftdruck (m)
-atmosphärischer Druck (m)
presión de aire (f)
presión del aire (f)
PHYS/CHEM -air pressure -pression de l'air (f)
-pression d'air (f)
-pressione dell'aria (f) -luchtdruk (m) -Luftdruck (m)
presión de carga (f) EQT -charging pressure -pression de remplissage (f) -pressione di riempimento (f) -vuldruk (m) -Fülldruck (m)
presión de prueba (f) EQT -test pressure
-retest pressure
-pression d'épreuve (f)
-pression de réépreuve (f)
-pressione di prova (f) -proefdruk (m) -Prüfdruck (m)
presión de rotura (f) EQT -bursting pressure
-burst pressure
-pression d'éclatement (f) -pressione di rottura (f)
-pressione di scoppio (f)
-barstdruk (m) -Berstdruck (m)
presión de servicio (f) EQT -working pressure -pression de service (f) -pressione di esercizio (f) -bedrijfsdruk (m)
-werkdruk (m)
-Betriebsdruck (m)
presión del aire (f)
presión de aire (f)
PHYS/CHEM -air pressure -pression de l'air (f)
-pression d'air (f)
-pressione dell'aria (f) -luchtdruk (m) -Luftdruck (m)
presión hidrostática (f) PHYS/CHEM -hydrostatic pressure -pression hydrostatique (f) -pressione idrostatica (f) -hydrostatische druk (m) -hydrostatischer Druck (m)
-Wasserdruck
presión intermedia (f)
media presión (f)
  -medium pressure
-intermediate pressure
-moyenne pression (f) -pressione media (f) -middeldruk (m) -Mitteldruck (m)
presión máxima (f) EQT -maximum pressure -pression maximale (f) -pressione massima (f) -maximaaldruk (m) -Höchstdruck (m)
presión parcial de oxígeno (f) PHYS/CHEM -partial pressure for oxygen -pression partielle d'oxygène (f) -pressione parziale di ossigeno (f) -partiële druk van de zuurstof (m)
-partiële zuurstofdruk (m)
-Sauerstoff-Partialdruck (m)
presión parcial (f) PHYS/CHEM -partial pressure -pression partielle (f) -pressione parziale (f) -partiële druk (m) -Partialdruck (m)
-Teildruck (m)
presión relativa (f) PHYS/CHEM -relative pressure -pression relative (f) -pressione relativa (f) -relatieve druk (m) -Relativdruck (m)
presión residual (f) EQT, PHYS/CHEM -residual pressure -pression résiduelle (f) -pressione residua (f) -restdruk (m) -Restdruck (m)
presión total (f) PHYS/CHEM -global pressure -pression totale (f) -pressione totale (f) -totaaldruk (m) -Gesamtdruck (m)
presionar
apoyar
  -press (to)
-depress (to)
-push (to)
-appuyer
-pousser
-spingere -duwen
-drukken
-drücken
presión (f) PHYS/CHEM -pressure -pression (f) -pressione (f) -druk (m) -Druck (m)
presurizar   -pressurize -mettre sous pression
-pressuriser
-mettere sotto pressione -onder druk zetten -unter Druck setzen
previsión meteorológica (f)
boletín metereológico (m)
METEO -weather report
-weather forecast
-bulletin météo (m)
-prévisions météo (fpl)
-bollettino metereologico (m) -weerbericht (n)
-weervoorspelling (f)
-Wetterbericht (m)
-Wettervorhersage (f)
priacantho (m)
catalufa (m)
BIO/ZOO -goggle eye -priacanthe (m) -catalufa (m) -grootogenbaars (m) -Großaugenbarsch (m)
primavera (f)   -spring -printemps (m) -primavera (f) -lente (f) -Frühling (m)
primera etapa compensada (f) EQT -balanced first stage -premier étage compensé (m) -primo stadio compensato (m)
-primo stadio compensato bilanciato (m)
-gestabiliseerde eerste trap (m)
-gebalanceerde eerste trap (m)
-kompensierte erste Stufe (f)
primera etapa con membrana (f) EQT -diaphragm first stage -premier étage à membrane (m) -primo stadio a membrana (m) -eerste trap met membraan (m) -membrangesteuerte erste Stufe (f)
primera etapa con pistón (f) EQT -piston first stage -premier étage à piston (m) -primo stadio a pistone (m) -eerste trap met piston (m) -kolbengesteuerte erste Stufe (f)
primera etapa con torreta giratoria (f) EQT -first stage with 360° swivel head -premier étage à tourelle pivotante (m) -primo stadio con testa girevole (m) -eerste trap met draaibaar huis (m) -erste Stufe mit Schwenkkopf (f)
primera etapa (f) EQT -first stage -premier étage (m) -primo stadio (m) -eerste trap (m) -erste Stufe (f)
primos auxilios (mpl)
servicio de urgencias (m)
servicio de socorro (m)
MED/ANAT -first aid -premiers secours (mpl)
-premiers soins (mpl)
-pronto soccorso (m)
-primo soccorso (m)
-primo intervento (m)
-eerste hulp bij ongevallen (f)
-eerste hulp bij ongevallen (f)
-EHBO
-E.H.B.O.
-erste Hilfe (f)
principiante (m)
neófito (m)
debutante (m)
EDU -beginner -débutant (m)
-néophyte (m)
-principiante (m)
-neofito (m)
-beginner (m) -Anfänger (m)
-Neuling (m)
principio de Arquímedes (m) PHYS/CHEM -Archimede's law
-Archimede's principle
-principe d'Archimède (m) -principio di Archimede (m) -wet van Archimedes (f) -Archimedisches Prinzip (n)
principio de Pascal (m) PHYS/CHEM -Pascal's principle -principe de Pascal (m) -principio di Pascal (m) -wet van Pascal (f) -Pascalsches Prinzip (n)
proa (f) NAUT -prow
-bow
-proue (f) -prua (f) -voorsteven (m)
-boeg (m)
-Bug (m)
probecho (m) BIO/ZOO -sea fig
-sea egg
-microcosm
-violet (m)
-figue de mer (f)
-uovo di mare (m) -microcosmos (m) -Mikrokosmus-Seescheide (f)
procedimiento de descompresión (m) DTP -decompression procedure -procédure de décompression (f) -procedura di decompressione (f) -decompressieprocedure (f) -Dekompressionsverfahren (n)
procedimiento de emergencia (m)
procedimiento de urgencia (m)
procedimiento de salvamento (m)
MED/ANAT, DTP -emergency procedure -procédure d'urgence (f) -procedura di emergenza (f) -noodprocedure (f) -Notverfahren (n)
procedimiento de salvamento (m)
procedimiento de emergencia (m)
procedimiento de urgencia (m)
MED/ANAT, DTP -emergency procedure -procédure d'urgence (f) -procedura di emergenza (f) -noodprocedure (f) -Notverfahren (n)
procedimiento de urgencia (m)
procedimiento de emergencia (m)
procedimiento de salvamento (m)
MED/ANAT, DTP -emergency procedure -procédure d'urgence (f) -procedura di emergenza (f) -noodprocedure (f) -Notverfahren (n)
profondità maxima de decompresión (f)
límite máximo de decompresión (m)
DTP -decompression ceiling -plafond de décompression (m) -massimale di decompressione (m)
-quota di deco (f)
-limite superiore di decompressione (f)
-ceiling (m)
-decompressieplafond (n) -Deko-Höchsttiefe (f)
-Deko-Ceiling (n)
profundidad actual (f)
profundidad instantánea (f)
DTP -current depth -profondeur actuelle (f)
-profondeur instantanée (f)
-profondità attuale (f)
-profondità momentanea (f)
-profondità effettiva (f)
-actuele diepte (f)
-huidige diepte (f)
-momentane Tauchtiefe (f)
profundidad de parada (f) DTP -deco depth -profondeur de palier (f)
-profondeur de décompression (f)
-profondità di decompressione (f)
-profondità della tappa di decompressione (f)
-decompressiediepte (f)
-diepte van de decompressiestop (f)
-Dekotiefe (f)
-Tiefe der Austauchstufe (f)
-Austauchstufe (f)
profundidad equivalente en aire (f) DTP -equivalent air depth -profondeur équivalente à l'air (f) -profondità equivalente in aria (f) -equivalente luchtdiepte (f)
-vervangende luchtdiepte (f)
-äquivalente Lufttiefe (f)
profundidad ficticia (f) DTP -fictive depth -profondeur fictive (f) -profondità fittizia (f) -fictieve diepte (f) -fiktive Tiefe
profundidad instantánea (f)
profundidad actual (f)
DTP -current depth -profondeur actuelle (f)
-profondeur instantanée (f)
-profondità attuale (f)
-profondità momentanea (f)
-profondità effettiva (f)
-actuele diepte (f)
-huidige diepte (f)
-momentane Tauchtiefe (f)
profundidad máxima accesible (f) DTP -maximum operative depth -profondeur maximale accessible -profondità massima di utilizzo (f) -maximaal bereikbare diepte (f)
-maximaal operationele duikdiepte
-maxi erreichbare Tiefe (f)
-maximale Tauchtiefe (f)
profundidad máxima alcanzada (f)
profundidad máxima (f)
profundidad mayor (f)
DTP -maxi depth
-greatest depth reached
-profondeur maximale atteinte (f) -profondità massima raggiunta (f) -maximale diepte (f)
-maximaal bereikte diepte (f)
-Maximal erreichte Tauchtiefe (f)
profundidad máxima (f)
profundidad máxima alcanzada (f)
profundidad mayor (f)
DTP -maxi depth
-greatest depth reached
-profondeur maximale atteinte (f) -profondità massima raggiunta (f) -maximale diepte (f)
-maximaal bereikte diepte (f)
-Maximal erreichte Tauchtiefe (f)
profundidad mayor (f)
profundidad máxima (f)
profundidad máxima alcanzada (f)
DTP -maxi depth
-greatest depth reached
-profondeur maximale atteinte (f) -profondità massima raggiunta (f) -maximale diepte (f)
-maximaal bereikte diepte (f)
-Maximal erreichte Tauchtiefe (f)
profundidad (f)   -depth -profondeur (f) -profondità (f) -diepte (f) -Tiefe (f)
profundímetro analógico (m) EQT -analog depth gauge -profondimètre analogique (m) -profondimetro analogico (m) -analoog dieptemeter (m) -Analog-Tiefenmesser (m)
profundímetro capilar (m) EQT -capillary depth gauge
-depth gauge with capillary tube
-profondimètre capillaire (m) -profondimetro capillare (m)
-profondimetro a capillare (m)
-capillair dieptemeter (m)
-dieptemeter met capillaire buis (m)
-Kapillartiefenmesser (m)
profundímetro con aguja de arrastre (m) EQT -depth gauge with maximum depth indicator -profondimètre à aiguille traînante (m) -profondimetro con lancetta di massima profondità raggiunta (m) -dieptemeter met sleepnaald (m) -Tiefenmesser mit Höchstiefenzeiger (m)
profundímetro con aguja (m) EQT -point type depth gauge -profondimètre à aiguille (m) -profondimetro a lancetta (m) -naalddieptemeter (m) -Zeigertiefenmesser (m)
profundímetro con membrana (m)
profundímetro de membrana (m)
EQT -diaphram depth gauge -profondimètre à membrane (m) -profondimetro a membrana (m) -membraandieptemeter (m) -Membrantiefenmesser (m)
profundímetro de membrana (m)
profundímetro con membrana (m)
EQT -diaphram depth gauge -profondimètre à membrane (m) -profondimetro a membrana (m) -membraandieptemeter (m) -Membrantiefenmesser (m)
profundímetro de tubo de Bourdon (m) EQT -Bourdon tube depth gauge -profondimètre à tube de Bourdon (m) -profondimetro a tubo de Bourdon (m) -Bourdonbuisdieptemeter (m) -Bourdonröhre-Tiefenmesser (m)
profundímetro digital (m)
profundímetro electrónico (m)
EQT -digital depth gauge -profondimètre digital (m) -profondimetro digitale (m) -digitaaldieptemeter (m) -Digitaltiefenmesser (m)
profundímetro electrónico (m)
profundímetro digital (m)
EQT -digital depth gauge -profondimètre digital (m) -profondimetro digitale (m) -digitaaldieptemeter (m) -Digitaltiefenmesser (m)
profundímetro en baño de aceite (m) EQT -oil filled depth gauge -profondimètre à bain d'huile (m) -profondimetro in olio (m) -oliebaddieptemeter (m) -Ölbadtiefenmesser (m)
profundímetro (m) EQT -depth gauge -profondimètre (m) -profondimetro (m) -dieptemeter (m) -Tiefenmesser (m)
profundo   -deep -profond -profondo -diep -tief
proporcional   -proportional -proportionnel -proporzionale -evenredig -proportional
protección contra la corrosión (f) EQT -corrosion protection -protection contre la corrosion (f)
-protection anti-rouille (f)
-protezione contro la corrosione (f) -bescherming tegen corrosie (f)
-corrosiebescherming (f)
-Korrosionsschutz (m)
protección del medio ambiente (f)   -environmental protection
-protection of the environment
-protection de l'environnement (f) -protezione dell'ambiente (f) -milieubescherming (f) -Umweltschutz (m)
protección (f)   -protection -protection (f) -protezione (f) -bescherming (f) -Schutz (m)
proteger   -protect (to) -protéger -proteggere -beschermen -schützen
proyector (m)
foco (m)
EQT, PHOTO/VID -projector
-light
-projecteur (m) -projettore (m) -projector (m)
-schijnwerper (m)
-Projektor (m)
-Scheinwerfer (m)
prueba de estanquidad
ensayo de estanquidad (m)
EQT -leakage test -essai d'étanchéité (m) -prova di tenuta (f) -lektest (m)
-lekdichtheidstest (m)
-Dichtigkeitsprüfung (f)
prueba hidráulica (f) EQT -hydraulic test
-hydraulic inspection
-hydraulic control
-hydrostatic test
-épreuve hydraulique (f)
-inspection hydraulique (f)
-révision hydraulique (f)
-réépreuve hydraulique (f)
-contrôle hydraulique (m)
-prova idraulica (f)
-revisione idraulica (f)
-collaudo indraulico (m)
-hydraulische proef (f)
-hydraulische controle (f)
-hydraulische test (m)
-hydraulisch onderzoek (n)
-Hydraulikprüfung (f)
-Hydrauliktest (m)
-Hydraulikkontrolle (f)
prueba optica (f) EQT -optic test
-optic control
-optic inspection
-épreuve optique (f) -prova ottica (f) -optische proef (f) -Optikprüfung (f)
prueba visual (f) EQT -visual inspection -inspection visuelle (f)
-réépreuve visuelle (f)
-contrôle visuel (m)
-prova visiva (f)
-collaudo visivo (m)
-visuele controle (f) -Sichtkontrolle (f)
prueba (f)
revisión (f)
examen (m)
inspección (f)
EQT -examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-ricollaudo (m)
-esame (m)
-ispezione (f)
-prova (f)
-revisione (f)
-collaudo (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-Untersuchung (f)
-Inspektion (f)
-Überprüfung (f)
-Kontrolle (f)
-Test (m)
-Prüfung (f)
-Versuch (m)
prurito (m)
sensación de cosquilleo (f)
cosquillos (mpl)
hormiga (f)
picazón (m)
hormigueo (m)
MED/ANAT -tickling
-tickling sensation
-itching
-itching sensation
-pins and needles
-chatouillements (mpl)
-démangeaisons (fpl)
-fourmillements (mpl)
-picotements (mpl)
-chatouillis (m)
-sensazione di solletico (f)
-solletico (m)
-pruriti (mpl)
-formicolio (m)
-formicollii (mpl)
-gekietel (n)
-kieteling (f)
-kriewelen (n)
-jeuk (m)
-kriebel (m)
-gekriebel (n)
-Jucken (n)
-Kitzeln (n)
-Kitzelgefühl (n)
-Juckreiz (m)
-Prickeln (n)
-Ameisenlauf (m)
PSA   -PSA
-Professional Scuba Association
-PSA -PSA -PSA -PSA
puerto de pesca (m) NAUT -fishery harbour -port de pêche (m) -porto peschereccio (m)
-porto di pesca (m)
-visserijhaven (m)
-vissershaven (m)
-Fischereihafen (m)
puerto (m) NAUT -harbour
-port
-port (m) -porto (m) -haven (m) -Hafen (m)
puesto VHF (m) NAUT -VHF radio
-VHF unit
-radio VHF (f) -unità VHF (f)
-unità UHF (f)
-VHF toestel (n) -UHF Radio (n)
pulmon acuatico (m)
escafandra autónoma (f)
equipo autónomo (m)
EQT -scuba
-self-contained underwater breathing apparatus
-scuba unit
-aqualung
-scaphandre autonome (m)
-scaphandre autonome à air comprimé (m)
-autorespiratore (m)
-ARA (m)
-autorespiratore ad aria (m)
-gruppo ARA (m)
-onafhankelijk persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-Preßlufttauchgerät (n)
-PTG (n)
-Aqualunge (f)
-autonomes Tauchgerät (n)
-Drucktauchgerät (n)
-DTG (n)
pulmones llenos (mpl) MED/ANAT, DTP -full lungs -poumons pleins (mpl) -pulmoni pieni (mpl) -volle longen (mpl) -volle Lungen (fpl)
pulmones vacios (mpl) MED/ANAT, DTP -empty lungs -poumons vides (mpl) -pulmoni vuoti (mpl) -lege longen (mpl) -leere Lungen (fpl)
pulmón (m) MED/ANAT -lung -poumon (m) -polmono (m) -long (f) -Lunge (f)
pulpo (m)
octopus (m)
BIO/ZOO -octopus -poulpe (m)
-octopus (m)
-pieuvre (f)
-polpo (m)
-octopus (m)
-octopus (m) -Oktopus (m)
-Krake (m)
pulsera (f)
correa (f)
brazalete (m)
EQT -strap
-watch strap
-bracelet
-watch strap
-bracelet (m) -braccialetto (m)
-cinturino (m)
-bandje (n)
-polsgewrichtband (m)
-armband (m)
-Armband (n)
pulso carotídeo (m) MED/ANAT -carotid pulse -pouls carotidien (m) -polso carotideo (m) -carotispols (m) -Karotispuls (m)
pulso débil (m) MED/ANAT -weak pulse -pouls faible (m) -polso debolo (m) -zwakke polsslag (m) -schwacher Puls (m)
pulso irregular (m) MED/ANAT -irregular pulse -pouls irrégulier (m) -polso irregolare (m) -onregelmatige pols (m) -unregelmäßiger Puls (m)
pulso radial (m) MED/ANAT -radial pulse -pouls radial (m) -polso radiale (m) -radiaalpolsslag (m) -Radialpuls (m)
-Speichenpuls (m)
pulso (m) MED/ANAT -pulse -pouls (m) -polso (m) -pols (m)
-polsslag (m)
-Puls (m)
-Pulsschlag (m)
pulverizador de silicona (m)
atomizador de silicona (m)
EQT -silicone sprayer -spray silicone (m) -spruzzatore di silicone (m)
-spray al silicone (m)
-silikoonverstuiver (m) -Silikonspray (m)
punta de flecha (f) SPF, EQT -speartip
-spearhead
-pointe de flèche (f) -punta d'asta (f) -pijlkop (m) -Pfeilspitze (f)
punta desmontable (f) SPF, EQT -detachable head -pointe détachable (f) -punta separabile (f) -afneembare kop (m) -abnehmbarer Kopf (m)
punta explosiva (f) SPF, EQT -explosive head
-explosive tip
-pointe explosive (f) -punta esplosiva (f) -explosieve kop (m) -Sprengkopf (m)
punta sumergida (f)
seca (f)
bajo (m)
GEO -pinnacle
-shoal
-sec (m) -secca (f) -rotsnaald (f) -Felsnadel (f)
-Untiefe (f)
punto de apoyo (m)   -point of support -point d'appui (m) -punto d'appoggio (m) -steunpunt (n) -Stützpunkt (m)
punto de buceo (m)
lugar submarino (m)
GEO -diving spot
-dive site
-diving place
-site de plongée (m)
-lieu de plongée (m)
-sito d'immersione (m)
-luogo d'immersione (m)
-punto d'immersione (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
-Tauchplatz (m)
-Tauchort (m)
-Tauchrevier (n)
-Tauchspot (m)
punzón de inspección (m)
sello de inspección (m)
EQT -test stamp
-inspection stamp
-poinçon (m)
-poinçon de contrôle (m)
-poinçon de l'organisme de contrôle (m)
-timbro di ispezione (m)
-punzone (m)
-inspectiestempel (m) -Stempel (m)
-TÜV-Stempel (m)
-Prüfsiegel (n)
-Kontrollstempel (m)
purga alta (f) EQT -upper exhaust valve -purge haute (f) -scarico alto (m) -bovenste loosklep (f) -oberes Ablaßventil (n)
purga baja (f) EQT -lower exhaust valve -purge basse (f) -scarico basso (m) -onderste loosklep (f) -unteres Ablaßventil (n)
purga fenstop (f)
purga integrada (f)
EQT -fenstop -purge intégrée (f)
-purge incorporée dans le tuyau annelé (f)
-scarico integrato (m) -fenstop-ventiel (n) -Fenstop-Ventil (n)
purga integrada (f)
purga fenstop (f)
EQT -fenstop -purge intégrée (f)
-purge incorporée dans le tuyau annelé (f)
-scarico integrato (m) -fenstop-ventiel (n) -Fenstop-Ventil (n)
purga rápida (f)
válvula de vaciado rapido (f)
EQT -quick dump valve
-quick venting
-quick exhaust valve
-quick blow-off valve
-quick venting valve
-purge rapide (f)
-soupape de purge rapide (f)
-valvola di scarico rapido (f)
-valvola di emergenza (f)
-valvola di spurgo rapido (f)
-snelontluchtingssysteem (n)
-snel uitlaatventiel (n)
-snelloosventiel (n)
-snelontluchtingsventiel (n)
-Schnellablassventil (n)
-Schnellablass (m)
-Schnellauslassventil (n)
purgar el chaleco EQT -purge the jacket (to) -purger le gilet -spurgare il giubbotto -het trimvest ontluchten
-het jacket lozen
-Luft aus dem Jacket ablassen
purgar la boquilla EQT, DTP -clear the mouthpiece (to) -purger l'embout -spurgare il boccaglio -het mondstuk leegblazen -das Mundstück leerblasen
purgar
deshinchar
  -deflate (to)
-purge (to)
-dump (to)
-clear (to)
-bleed (to)
-drain (to)
-drain off (to)
-let the air out (to)
-dégonfler
-purger
-vider
-scaricare
-sgonfiare
-spurgare
-ontluchten
-uitblazen
-de lucht uitlaten
-lucht afblazen
-aflaten
-ausblasen
-leeren
-entleeren
purga (f)
valvula de evacuacion (f)
vaciado (m)
válvula de vaciado (f)
EQT -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement (f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
puñal (m)
cuchillo (m)
EQT -knife -couteau (m) -coltello (m) -mes (n) -Messer (n)
puño (m)
mango (m)
empuñadura (f)
EQT -grip
-handle
-poignée (f) -maniglia (f)
-impugnatura (f)
-handvat (n)
-handgreep (m)
-draaggreep (m)
-Griff (m)




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)