MEHRSPRACHIGES LEXIKON TAUCHEN UND UW-SPORTARTEN |
|||
|
DEUTSCH |
GEBIET |
|||||
Rabenfisch (m) Meerrabe (m) Seerabe (m) |
BIO/ZOO | -brown meagre -corb -sea raven |
-corb (m) -corbeau (m) -corbine (f) |
-corvo (m) -corvina (f) |
-zeeraaf (m) -zwarte ombervis (m) |
-corballo (m) -escorbay (m) -corvina negra (n) |
Radar m, n |
NAUT | -radar | -radar | -radar (m) | -radar (m) | -radar (m) |
Radialpuls (m) Speichenpuls (m) |
MED/ANAT | -radial pulse | -pouls radial (m) | -polso radiale (m) | -radiaalpolsslag (m) | -pulso radial (m) |
Rahmen (m) Gestell (n) |
EQT | -frame | -châssis (m) | -telaio (m) -chassis (m) -raam (n) |
-chassis (n) | -bastidor (m) -caja (f) |
Räuber (m) Raubtier (n) |
BIO/ZOO | -predator | -prédateur (m) | -predatore (m) | -roofdier (n) -predator (m) |
-predator (m) -depredator (m) |
Raubtier (n) Räuber (m) |
BIO/ZOO | -predator | -prédateur (m) | -predatore (m) | -roofdier (n) -predator (m) |
-predator (m) -depredator (m) |
Rauchkerze (f) | EQT | -smoke candle | -fumigčne (m) | -fumogeno (m) | -rookkaars (f) | -fumígeno (m) |
rauhe See (f) unruhiges Wasser (n) |
METEO | -rough sea -choppy sea |
-mer agitée (f) | -acqua agitata (f) -mare mosso (m) |
-woelig water (n) | -aguas agitatas (fpl) -mar agitado (m) |
rauher Dornhai (m) düsterer Dornhai (m) |
BIO/ZOO | -gulper shark -leaf scale gulper shark -rough shark |
-requin chagrin (m) -squale-chagrin (m) -centrophore granuleux (m) |
-sagri (m) | -ruwe doornhaai (m) | -quelvacho (m) |
Realgewicht (n) | PHYS/CHEM | -real weight | -poids réel (m) | -peso reale (m) | -werkelijk gewicht (n) | -peso real (m) |
Realgröße (f) | PHYS/CHEM | -true size -actual size |
-taille réelle (f) -grandeur réelle (f) |
-grandezza reale (f) | -ware grootte (f) | -tamańo real (m) |
Rebreather (m) Rückatemgerät (n) Mischgas-Kreislaufgerät (n) Kreislaufgerät (n) |
EQT | -rebreather (m) | -recycleur (m) -rebreather -scaphandre autonome ŕ circuit semi-fermé (m) |
-rebreather (m) -apparecchio rebreather (m) -autorespiratore a circuito semichiuso (m) |
-rebreather (m) | -rebreather (m) |
rechte Seite (f) | -right side | -côté droit (m) | -lato destro (m) | -rechtse kant (f) | -lado derecho (m) | |
Rechteckprofil (n) klassisches Blockprofil (n) |
DTP | -square dive profile | -profil carré (m) | -profilo quadro (m) -immersione quadra (f) |
-rechthoekig profiel (n) | -perfil cuadrado (m) |
redundant | EQT | -redundant | -redondant | -ridondante | -redundant | -redundante |
Redundanz der Ausrüstung (f) | EQT | -equipment redundancy | -redondance du matériel (f) | -ridondanza dell'equipaggiamento (f) | -redundantie (f) | -redundancia del material (f) |
Reel (n) Leinenführer (m) Leinenrolle (f) |
EQT | -line reel -reel |
-dévidoir (m) | -rocchetto svolgisagola -rocchetto (m) -aspo (m) -bobina (f) |
-haspel (m) | -devanadera (f) -carrete (m) |
Reflektor (m) | EQT, PHOTO/VID | -reflector | -réflecteur (m) | -riflettore (m) | -reflector (m) | -reflector (m) |
Reflexion (f) | PHYS/CHEM | -reflection (f) | -réflexion (f) | -riflessione (f) | -reflectie (f) | -reflexíon (f) |
Refraktion (f) Lichtbrechung (f) Lichtbeugung (f) |
PHYS/CHEM | -refraction | -réfraction (f) | -rifrazione (f) | -refractie (f) -breking (f) |
-refracción (f) |
regelbare Tarierweste (f) einstellbares Jacket (n) ADV-Jacket (n) |
EQT | -adjustable buoyancy jacket -ABJ -adjustable diving vest -ADV |
-gilet réglable (m) | -giubotto regolabile (m) | -afstelbaar trimvest (n) | -chaleco ajustable (m) -chaleco ADV (m) |
Regen (m) | METEO | -rain | -pluie (f) | -pioggia (f) | -regen (m) | -lluvia (f) |
reiben | -rub (to) | -frotter | -frottare | -wrijven | -fregar | |
Reichweite (f) | EQT, DTP | -range -dive range |
-rayon d'action (m) | -raggio di azione (m) | -aktieradius (m) -bereik (n) |
-radio de acción (m) |
reiner Sauerstoff (m) | EQT, MED/ANAT, DTP | -pure oxygen | -oxygčne pur (m) | -ossigeno puro (m) | -zuivere zuurstof (m) -pure zuurstof (m) |
- |
reinigen | -clean (to) | -nettoyer | -pulire | -reinigen | -limpiar | |
Reinigung (f) | -cleaning | -nettoyage (m) | -pulizia (f) -pulitura (f) |
-reiniging (f) | -limpieza (f) | |
Reisegeschwindigkeit (f) | NAUT | -cruising speed | -vitesse de croisičre (f) | -velocitŕ di crociera (f) | -kruissnelheid (f) | -velocidad de crucero (f) |
Reißverschluss (m) | EQT | -zipper -zip fastener |
-fermeture éclair (f) -tirette (f) |
-cerniera (f) | -ritssluiting (f) | -cierre de cremallera (f) -cremallera (f) |
Rekompressionskammer (f) Druckkammer (f) Caisson (n) Überdruckkammer (f) |
MED/ANAT | -caisson -recompression chamber -hyperbaric chamber -HBO chamber -caisson |
-caisson de recompression (m) -chambre hyperbare (f) -chambre de recompression (f) |
-camera di ricompressione (f) -camera iperbarica (f) |
-recompressiekamer (f) -herdrukkamer (f) -recompressietank (m) -compressietank (m) -overdrukkamer (f) -caisson (m) -dekotank (m) -herdrukkamer (m) |
-cámara de recompresion (f) -cámara hiperbárica (f) |
Rekompression (f) | MED/ANAT, DTP | -recompression | -recompression (f) | -ricompressione (f) | -recompressie (f) | -recompresión (f) |
Rekord (m) | -record | -record (m) | -record (m) | -record (n) | -recuerdo (m) | |
Relativdruck (m) | PHYS/CHEM | -relative pressure | -pression relative (f) | -pressione relativa (f) | -relatieve druk (m) | -presión relativa (f) |
Reparatur (f) Wiederinstandsetzung (f) Überholung (f) |
EQT | -repair -overhaul |
-réparation (f) | -riparazione (f) | -herstel (n) -herstelling (f) -reparatie (f) |
-reparación (f) |
reparieren überholen wiederinstandsetzen |
EQT | -repair (to) -overhaul (to) |
-réparer -remettre en état |
-riparare -rimettere a nuovo |
-herstellen | -reparar |
Reservebirne (f) Ersatzbirne (f) |
EQT | -spare bulb | -ampoule de rechange (f) -ampoule de réserve (f) |
-lampada di ricambio (f) | -reservepeertje (n) | -bombilla de recambio (f) |
Reservehebel (m) Kipphebel der Reserve (m) |
EQT | -reserve lever | -levier de réserve (m) | -leva di reserva (f) | -reserve-hefboom (m) | -palanca de reserva (f) |
Reserveklappe (f) | EQT | -reserve valve | -clapet de réserve (m) | -valvola di reserva (f) | -reserveklep (f) | -válvula de reserva (f) |
Reserveschaltung (f) Reserve (f) |
EQT | -reserve | -réserve (f) | -riserva (f) | -reserve (f) | -reserva (f) |
Reservestange (f) Zugstange der Reserve (f) |
EQT | -reserve rod | -tige de la réserve (f) -tige de réserve (f) |
-asta della riserva (f) -astina della riserva (f) -leva di riserva (f) -levetta di riserva (f) |
-trekstang van de reserve (f) -reservestang (f) |
-varilla de reserva (f) |
Reserve (f) Reserveschaltung (f) |
EQT | -reserve | -réserve (f) | -riserva (f) | -reserve (f) | -reserva (f) |
Respirator (m) Inhalator (m) Atemgerät (n) |
MED/ANAT | -inhaler | -inhalateur (m) | -inalatore (m) | -inhalator (m) | -inhalador (m) |
Rest- | -residual | -résiduel | -residuo | -rest- | -residual | |
Restdruck (m) | EQT, PHYS/CHEM | -residual pressure | -pression résiduelle (f) | -pressione residua (f) | -restdruk (m) | -presión residual (f) |
Reste mpl ( )Überbleibsel npl |
ARCHEO | -vestiges -remains |
-vestiges (mpl) | -reperti (mpl) | -overblijfsels (npl) | -vestigios (mpl) |
Restsättigungszeit (f) Reststickstoffzeit (f) |
DTP | -residual nitrogen time -RNT |
-temps d'azote résiduel (m) | -tempo di azoto residuo (m) | -reststikstoftijd (f) | -tiempo ficticio de nitrógeno residual (m) |
Reststickstoffzeit (f) Restsättigungszeit (f) |
DTP | -residual nitrogen time -RNT |
-temps d'azote résiduel (m) | -tempo di azoto residuo (m) | -reststikstoftijd (f) | -tiempo ficticio de nitrógeno residual (m) |
Retter (m) Helfer (m) Ersthelfer (m) |
MED/ANAT | -first-aid helper -first-aid worker |
-secouriste (m) | -soccorritore (m) | -EHBO-er (m) -hulpverlener (m) |
-socorrista (m) |
Rettungsboje (f) Rettungsring (m) |
NAUT | -rescue ring -lifebuoy |
-bouée de sauvetage (f) | -gavitello di salvataggio (m) | -reddingsboei (f) | -boya salvavidas (f) -boya de salvamento (f) |
Rettungsboot (n) | NAUT | -life boat -life craft |
-canot de sauvetage (m) | -lancia di salvataggio (f) -imbarcazione di salvataggio (f) |
-reddingsboot (m) -reddingssloep (m) |
-canoa salvavidas (f) |
Rettungsgriff (m) | MED/ANAT | -rescue hold | -prise de sauvetage (f) | -presa di salvamento (f) | -reddingsgreep (m) | - |
Rettungsring (m) Rettungsboje (f) |
NAUT | -rescue ring -lifebuoy |
-bouée de sauvetage (f) | -gavitello di salvataggio (m) | -reddingsboei (f) | -boya salvavidas (f) -boya de salvamento (f) |
Rettungstaucher (m) Taucher-Notfallhelfer (m) Tauchretter (m) |
MED/ANAT | -first-aid diver -rescue diver |
-secouriste-plongeur (m) | -sommozzatore-soccorritore (m) | -duiker-hulpverlener (m) | -buceador socorrista (m) |
Rettungsweste (f) Schwimmweste (f) |
EQT, NAUT | -life jacket -life preserver |
-gilet de sauvetage (m) | -giubbotto salvagente (m) | -reddingsvest (f) -zwemvest (f) |
-chaleco salvavidas (m) |
Rettung (f) Bergung (f) |
DTP | -rescue | -sauvetage (m) | -salvataggio (m) -salvamento (m) |
-ophalen van een drenkeling (n) -redding (f) |
-salvamento (m) |
Reuse (f) Fangkorb (m) |
-basket trap | -nasse (f) | -nassa (f) | -fuik (f) -korf (m) -kubbe (f) -mand (m) |
-nasa (f) | |
Richtung (f) | -direction | -direction (f) | -direzione (f) | -richting (f) | -dirección (f) | |
Riemen der Maske (m) Maskenband (n) |
EQT | -mask belt -mask strap |
-courroie du masque (f) -sangle de masque (f) |
-cinghiolo della maschera (m) | -maskerband (m) -maskerriem (m) |
-correa de la máscara -tira de la máscara (f) -cincha de máscara (f) |
Riemenscheibe (f) Seilscheibe (f) |
EQT, NAUT | -pulley | -poulie (f) | -puleggia (f) | -blok (n) | -polea (f) -motón (f) |
Riementang (m) Tang (m) Kelp |
BIO/ZOO | -kelp | -laminaire (f) -kelp (m) |
-laminario (m) -kelp (m) |
-wier (n) -kelp (m) |
-laminaria (f) -kelp (m) -ocle (m) |
Riemen (m) Band (n) |
EQT | -belt -strap |
-courroie (f) | -cinghiolo (m) | -band (m) | -correa (f) -tira (f) |
Riemen (m) Gurt (m) |
EQT | -strap | -sangle (f) | -cinghia (f) -cinghiolo (m) -fascia (f) -fascione (m) |
-riem (m) | -cincha (f) -correa (f) |
Riemen (m) Handschlaufe (f) Schnur (f) |
EQT | -cord -lanyard -wrist strap -string |
-cordon (m) -dragonne (f) |
-cordino (m) -cordone (m) |
-snoer (f) | -cordón (m) |
Riesenhai (m) | BIO/ZOO | -basking shark | -requin pčlerin (m) | -squalo elefante (m) | -reuzenhaai (m) | -tiburón peregrino (m) -marrajo gigante (m) |
Riesenmaulhai (m) | BIO/ZOO | -megamouth shark | -requin grande gueule (m) | -squalo megamouth (m) | -grootbekhaai | -tiburón bocudo |
Riesenmuschel (f) Steckmuschel (f) Schinkenmuschel (f) |
BIO/ZOO | -giant clam -clam -pen shell -fan mussel |
-bénitier (m) -jambonneau (m) -nacre (f) |
-pinna (f) -astura (f) -nacchera (f) |
-steekmossel (f) | -tridacna (f) -nácar (m) |
Riff-Barriere (f) Barriere-Riff (n) |
GEO | -reef barrer | -barričre de corail (f) -barričre corallienne (f) |
-barriera corallina (f) | -koraalrif (n) | -barrera de coral (f) -barrera coralina (f) |
Riffdach (n) Riffebene (f) Riffuntiefe (f) Riffplatte (f) |
GEO | -reef flat -shoal |
-platier (m) -platier récifal (m) |
-piana di scogliera (f) | -rifplat (n) | -planicie de arrecifes (f) -placa arrecifal (f) |
Riffebene (f) Riffuntiefe (f) Riffplatte (f) Riffdach (n) |
GEO | -reef flat -shoal |
-platier (m) -platier récifal (m) |
-piana di scogliera (f) | -rifplat (n) | -planicie de arrecifes (f) -placa arrecifal (f) |
Riffplatte (f) Riffebene (f) Riffuntiefe (f) Riffdach (n) |
GEO | -reef flat -shoal |
-platier (m) -platier récifal (m) |
-piana di scogliera (f) | -rifplat (n) | -planicie de arrecifes (f) -placa arrecifal (f) |
Riffuntiefe (f) Riffebene (f) Riffplatte (f) Riffdach (n) |
GEO | -reef flat -shoal |
-platier (m) -platier récifal (m) |
-piana di scogliera (f) | -rifplat (n) | -planicie de arrecifes (f) -placa arrecifal (f) |
Riff (n) | GEO | -reef -shelf |
-récif (m) | -scogliera (f) -scoglio (m) |
-rif (n) | -arrecife (m) |
Rille (f) Nut (f) |
EQT | -groove | -gorge (f) -rainure (f) |
-gola (f) -rigatura (f) |
-ril (f) | -garganta (f) -ranura (f) |
Ringelbrasse (f) | BIO/ZOO | -annular seabream | -sparaillon (m) | -sparaglione (m) -sarago sparaglione (m) |
-ringbrasem (m) | -raspallón (m) |
Ringelwürmer mpl ( )Anneliden mpl |
BIO/ZOO | -annelidć -annelids -worms -segmented worms |
-annélides (mpl) | -anellidi (mpl) | -ringwormen (mpl) | -anélidos (mpl) |
Ring (m) | EQT | -ring | -anneau (m) | -anello (m) | -ring (m) | -anillo (m) -anilla (f) |
Rinkfisch (m) Haarschwanz (m) Säbelfisch (m) Degenfisch (m) |
BIO/ZOO | -cutlass fish -largehead hairtail |
-poisson sabre (m) | -pesce sciabola (m) -pesce coltello (m) |
-degenvis (m) -haarstaart (m) -draadstaart (m) |
-pez sable (m) |
Rippe (f) | EQT, NAUT | -rib | -nervure (f) | -nervatura (f) | -rib (f) | -nervio (m) |
Riss (m) | EQT | -tear | -déchirure (f) | -rottura (f) -lacerazione (f) |
-scheur (m) | -rasgón (m) |
Robbe (m) | BIO/ZOO | -seal | -phoque (m) | -foca (m) | -rob (m) | -foca (m) |
Rochen (m) | BIO/ZOO | -ray | -raie (f) | -razza (f) -trigone (m) |
-rog (m) | -raya (f) |
Röhrenpolyp (m) | BIO/ZOO | -flower-head -organ pipe |
-tubulaire (f) | -tubularia (f) | -orgelpijppoliep (m) -schrijfpen (f) |
-tubularia (f) |
Röhrenwurm (m) | BIO/ZOO | -plume worm -tube worm |
-serpule (f) | -serpula (f) | -kokerworm (m) | -serpula (f) |
Rohrkarpfen (m) Döbel (m) Dickkopf (m) Aitel (m) Abt (m) Hartkopf (m) Deibel (m) |
BIO/ZOO | -chub -skelly -graining |
-chevesne commun (m) -chevaine (m) -meunier (m) -chabot (m) |
-cavedano (m) | -molenaar (m) -vingel (m) -molder (m) -kikkop (m) -voren (m) -kopvoorn (m) |
-cacho (m) -cachuelo (m) -molinero (m) -gallego (m) |
Rohrleitung (f) Leitung (f) |
-pipe | -conduite (f) | -condotto (m) | -leiding (f) | -conducto (m) | |
Rohr (n) | EQT | -pipe -tube |
-tube (m) | -tubo (m) | -buis (f) | -tubo (m) |
Rolle rückwärts (f) | DTP | -backward roll | -saut arričre (m) -saut roulé arričre (m) -culbute arričre (f) |
-salto indietro (m) -entrata di schiena (f) -entrata rotolata (f) |
-rol achterwaarts (f) -rol achterover (f) |
-salto hacia atrás (m) -basculante dorsal (m) |
Rolle vorwärts (f) | DTP | -forward roll | -saut roulé avant (m) -bascule avant (f) |
-salto rotondo avanti (m) | -voorwaartse rolsprong (m) | -salto hacia delante -voltereta adelante (f) |
rollen schlingern |
NAUT | -roll (to) | -rouler | -rullare | -slingeren -rollen |
-balancear |
Rollen (n) Schlingern (n) |
NAUT | -rolling | -roulis (m) | -rullio (m) -rollio (m) |
-slingeren (n) -rollen (n) -slingerbeweging (f) |
-balance (m) |
Rolle (f) | SPF, EQT | -reel | -moulinet (m) | -mulinello (m) | -reel (m) | -carrete (m) |
Rollgabelschlüssel (m) Engländer (m) |
EQT | -adjustable wrench | -clé anglaise (f) | -chiave inglese (f) | -Engelse sleutel (m) | -llave inglesa (f) |
rostfrei | EQT | -stainless | -inoxydable | -inossidabile | -roestvrij | -inoxidable |
rostfreier Stahl (m) | EQT | -stainless steel | -acier inoxydable (m) | -acciaio inossidabile (m) | -roestvrijstaal (n) | -acero inoxidable (m) |
Rost (m) Korrosion (f) |
EQT | -corrosion -rust |
-corrosion (f) -rouille (f) |
-corrosione (f) -ruggine (f) |
-corrosie (f) -roest (f) |
-herrumbre (f) -corrosión (f) |
rote Krustenalge (f) | BIO/ZOO | -encrusting calcareous alga | -algue calcaire encroűtante (f) | -litofillo incrostante (m) | -korstvormend kalkroodwier (n) | -litophyllum encrostante (m) |
roter Fahnenbarsch (m) Rötling (m) |
BIO/ZOO | -red damselfish -blunt-headed holy-fish -goldfish -swallow-tail sea perch |
-anthias (m) -barbier (m) -barbier rose (m) -castagnole rouge (f) |
-castagnola rossa (f) -anthias (m) -guarracino (m) -castagnola di fondale |
-rode vlagbaars (m) -rode kanarie (m) |
-tres colas (m) -canario de mar (m) |
rotes Blutkörperchen (n) | MED/ANAT | -red blood cell | -globule rouge (m) | -globulo rosso (m) | -rood bloedlichaampje (n) | -globulo rojo (m) |
Rotes Meer (n) | GEO | -Red Sea | -Mer Rouge (f) | -Mare Rosso (m) | -Rode Zee (f) | -Mar Rojo (m) |
Rotfeder (f) unechtes Rotauge (n) Maifisch Rotflosser (m) Rotkarpfen |
BIO/ZOO | -rudd -red-eye |
-rotengle (m) -gardon rouge (m) |
-scardola (f) | -rietvoorn (m) -ruisvoorn (m) -ruis (m) |
-escardinio (m) |
Rotfeuerfisch (m) Feuerfisch (m) |
BIO/ZOO | -lion fish -turkey fish -fire fish |
-ptéroďs (m) | -pterois (m) -pesce leone (m) |
-koraalduivel (m) | -pez león (m) |
Rotflosser (m) Rotfeder (f) unechtes Rotauge (n) Maifisch Rotkarpfen |
BIO/ZOO | -rudd -red-eye |
-rotengle (m) -gardon rouge (m) |
-scardola (f) | -rietvoorn (m) -ruisvoorn (m) -ruis (m) |
-escardinio (m) |
rotgebänderte Meerbrasse (f) | BIO/ZOO | -red-banded seabream | -pagre rayé (m) -pagre royal (m) |
-pagro reale (m) | -roodgestreepte zeebrasem (m) | -hurta (f) |
Rotkarpfen Rotfeder (f) unechtes Rotauge (n) Maifisch Rotflosser (m) |
BIO/ZOO | -rudd -red-eye |
-rotengle (m) -gardon rouge (m) |
-scardola (f) | -rietvoorn (m) -ruisvoorn (m) -ruis (m) |
-escardinio (m) |
Rötling (m) roter Fahnenbarsch (m) |
BIO/ZOO | -red damselfish -blunt-headed holy-fish -goldfish -swallow-tail sea perch |
-anthias (m) -barbier (m) -barbier rose (m) -castagnole rouge (f) |
-castagnola rossa (f) -anthias (m) -guarracino (m) -castagnola di fondale |
-rode vlagbaars (m) -rode kanarie (m) |
-tres colas (m) -canario de mar (m) |
Rötung (f) | MED/ANAT | -redness | -rougeur (f) | -arrossamento (m) | -roodheid (f) -rode vlek (m) |
-mancha roja (f) -enrojecimiento (m) |
RSTC | EDU, ORG | -RSTC -Recreational Scuba Training Council |
-RSTC | -RSTC | -RSTC | -RSTC |
Rückatemgerät (n) Rebreather (m) Mischgas-Kreislaufgerät (n) Kreislaufgerät (n) |
EQT | -rebreather (m) | -recycleur (m) -rebreather -scaphandre autonome ŕ circuit semi-fermé (m) |
-rebreather (m) -apparecchio rebreather (m) -autorespiratore a circuito semichiuso (m) |
-rebreather (m) | -rebreather (m) |
Rückenflosse (f) | BIO/ZOO | -dorsal fin | -nageoire dorsale (f) | -pinna dorsale (f) | -rugvin (f) | -aleta dorsal (f) |
Rückenmark (n) | MED/ANAT | -spinal cord | -moelle épiničre (f) | -midollo spinale (m) | -ruggemerg (n) | -médula espinal (f) |
Rückenschwimmen (n) | DTP | -finning face up | -palmage dorsal (m) | -pinnegiatta dorsale (f) | -zwemmen op de rug (n) | -aleteo dorsal (m) -natación dorsal (f) |
Rückentrage (f) Tragschale (f) |
EQT | -back plate -back pack |
-back-pack (m) -dosseret (m) |
-backpack (m) -schienalino (m) |
-back-pack (m) -rugplaat (f) |
-back-pack (m) -soporte de la botella (m) -backpack (m) |
Rücken (m) | MED/ANAT | -back | -dos (m) | -dorso (m) | -rug (m) | -espaldas (fpl) |
Rückgrat (n) | MED/ANAT | -backbone | -épine dorsale (f) | -spina dorsale (f) | -ruggegraat (f) | -espina dorsal (f) |
Rückschlagventil (f) | EQT | -non return valve | -clapet anti-retour (m) -soupape anti-retour (f) |
-valvola di ritegno (f) -valvola a non ritorno (f) -valvola antiritorno (f) -valvola di non retorno (f) |
-terugslagklep (f) | -válvula anti-retorno (f) |
rückstellen nullstellen |
EQT | -zero (to) -reset (to) |
-remettre ŕ zéro -réinitialiser |
-riazzerare | -terugzetten op nul | -reinicializar |
Ruderpinne (f) Ruderstange (f) Pinne (f) |
NAUT | -rudder tiller -rudderstock |
-barre de gouvernail | -barra del timone (f) | -helmstok (m) | -cańa del timón (f) |
Ruderstange (f) Ruderpinne (f) Pinne (f) |
NAUT | -rudder tiller -rudderstock |
-barre de gouvernail | -barra del timone (f) | -helmstok (m) | -cańa del timón (f) |
Ruder (n) Steuerruder (n) |
NAUT | -rudder | -gouvernail (m) | -timone (m) | -roer (n) | -timón (m) |
ruhig | -calm | -calme | -calmo | -rustig | -calmo | |
ruhiges Wasser (n) | GEO | -still water | -eau calme (f) | -aqua calma (f) | -stil water (n) | -agua tranquila (f) |
Rumpf (m) Schale (f) |
NAUT | -hull | -coque (f) | -carena -scafo (m) |
-romp (m) | -casco (m) |
rüsten | SPF, EQT, PHOTO/VID | -cock (to) | -armer | -armare | -spannen | -armar |
Rüßling (m) Hasel (m) Häsling (m) Nesling (m) Schnutt (m) |
BIO/ZOO | -dace | -vandoise (f) -dard (m) -meunier argenté (m) -cabotin (m) |
-leucisco (m) | -serpeling (m) | -leucisco (m) |
Design: ©2001 Foreignword - Home