MEHRSPRACHIGES LEXIKON TAUCHEN UND UW-SPORTARTEN



  0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


DEUTSCH

GEBIET

ENGLISCH

FRANZÖSISCH

ITALIENISCH

NIEDERLÄNDISCH

SPANISCH

Rabenfisch (m)
Meerrabe (m)
Seerabe (m)
BIO/ZOO -brown meagre
-corb
-sea raven
-corb (m)
-corbeau (m)
-corbine (f)
-corvo (m)
-corvina (f)
-zeeraaf (m)
-zwarte ombervis (m)
-corballo (m)
-escorbay (m)
-corvina negra (n)
Radar
m, n
NAUT -radar -radar -radar (m) -radar (m) -radar (m)
Radialpuls (m)
Speichenpuls (m)
MED/ANAT -radial pulse -pouls radial (m) -polso radiale (m) -radiaalpolsslag (m) -pulso radial (m)
Rahmen (m)
Gestell (n)
EQT -frame -châssis (m) -telaio (m)
-chassis (m)
-raam (n)
-chassis (n) -bastidor (m)
-caja (f)
Räuber (m)
Raubtier (n)
BIO/ZOO -predator -prédateur (m) -predatore (m) -roofdier (n)
-predator (m)
-predator (m)
-depredator (m)
Raubtier (n)
Räuber (m)
BIO/ZOO -predator -prédateur (m) -predatore (m) -roofdier (n)
-predator (m)
-predator (m)
-depredator (m)
Rauchkerze (f) EQT -smoke candle -fumigčne (m) -fumogeno (m) -rookkaars (f) -fumígeno (m)
rauhe See (f)
unruhiges Wasser (n)
METEO -rough sea
-choppy sea
-mer agitée (f) -acqua agitata (f)
-mare mosso (m)
-woelig water (n) -aguas agitatas (fpl)
-mar agitado (m)
rauher Dornhai (m)
düsterer Dornhai (m)
BIO/ZOO -gulper shark
-leaf scale gulper shark
-rough shark
-requin chagrin (m)
-squale-chagrin (m)
-centrophore granuleux (m)
-sagri (m) -ruwe doornhaai (m) -quelvacho (m)
Realgewicht (n) PHYS/CHEM -real weight -poids réel (m) -peso reale (m) -werkelijk gewicht (n) -peso real (m)
Realgröße (f) PHYS/CHEM -true size
-actual size
-taille réelle (f)
-grandeur réelle (f)
-grandezza reale (f) -ware grootte (f) -tamańo real (m)
Rebreather (m)
Rückatemgerät (n)
Mischgas-Kreislaufgerät (n)
Kreislaufgerät (n)
EQT -rebreather (m) -recycleur (m)
-rebreather
-scaphandre autonome ŕ circuit semi-fermé (m)
-rebreather (m)
-apparecchio rebreather (m)
-autorespiratore a circuito semichiuso (m)
-rebreather (m) -rebreather (m)
rechte Seite (f)   -right side -côté droit (m) -lato destro (m) -rechtse kant (f) -lado derecho (m)
Rechteckprofil (n)
klassisches Blockprofil (n)
DTP -square dive profile -profil carré (m) -profilo quadro (m)
-immersione quadra (f)
-rechthoekig profiel (n) -perfil cuadrado (m)
redundant EQT -redundant -redondant -ridondante -redundant -redundante
Redundanz der Ausrüstung (f) EQT -equipment redundancy -redondance du matériel (f) -ridondanza dell'equipaggiamento (f) -redundantie (f) -redundancia del material (f)
Reel (n)
Leinenführer (m)
Leinenrolle (f)
EQT -line reel
-reel
-dévidoir (m) -rocchetto svolgisagola
-rocchetto (m)
-aspo (m)
-bobina (f)
-haspel (m) -devanadera (f)
-carrete (m)
Reflektor (m) EQT, PHOTO/VID -reflector -réflecteur (m) -riflettore (m) -reflector (m) -reflector (m)
Reflexion (f) PHYS/CHEM -reflection (f) -réflexion (f) -riflessione (f) -reflectie (f) -reflexíon (f)
Refraktion (f)
Lichtbrechung (f)
Lichtbeugung (f)
PHYS/CHEM -refraction -réfraction (f) -rifrazione (f) -refractie (f)
-breking (f)
-refracción (f)
regelbare Tarierweste (f)
einstellbares Jacket (n)
ADV-Jacket (n)
EQT -adjustable buoyancy jacket
-ABJ
-adjustable diving vest
-ADV
-gilet réglable (m) -giubotto regolabile (m) -afstelbaar trimvest (n) -chaleco ajustable (m)
-chaleco ADV (m)
Regen (m) METEO -rain -pluie (f) -pioggia (f) -regen (m) -lluvia (f)
reiben   -rub (to) -frotter -frottare -wrijven -fregar
Reichweite (f) EQT, DTP -range
-dive range
-rayon d'action (m) -raggio di azione (m) -aktieradius (m)
-bereik (n)
-radio de acción (m)
reiner Sauerstoff (m) EQT, MED/ANAT, DTP -pure oxygen -oxygčne pur (m) -ossigeno puro (m) -zuivere zuurstof (m)
-pure zuurstof (m)
-
reinigen   -clean (to) -nettoyer -pulire -reinigen -limpiar
Reinigung (f)   -cleaning -nettoyage (m) -pulizia (f)
-pulitura (f)
-reiniging (f) -limpieza (f)
Reisegeschwindigkeit (f) NAUT -cruising speed -vitesse de croisičre (f) -velocitŕ di crociera (f) -kruissnelheid (f) -velocidad de crucero (f)
Reißverschluss (m) EQT -zipper
-zip fastener
-fermeture éclair (f)
-tirette (f)
-cerniera (f) -ritssluiting (f) -cierre de cremallera (f)
-cremallera (f)
Rekompressionskammer (f)
Druckkammer (f)
Caisson (n)
Überdruckkammer (f)
MED/ANAT -caisson
-recompression chamber
-hyperbaric chamber
-HBO chamber
-caisson
-caisson de recompression (m)
-chambre hyperbare (f)
-chambre de recompression (f)
-camera di ricompressione (f)
-camera iperbarica (f)
-recompressiekamer (f)
-herdrukkamer (f)
-recompressietank (m)
-compressietank (m)
-overdrukkamer (f)
-caisson (m)
-dekotank (m)
-herdrukkamer (m)
-cámara de recompresion (f)
-cámara hiperbárica (f)
Rekompression (f) MED/ANAT, DTP -recompression -recompression (f) -ricompressione (f) -recompressie (f) -recompresión (f)
Rekord (m)   -record -record (m) -record (m) -record (n) -recuerdo (m)
Relativdruck (m) PHYS/CHEM -relative pressure -pression relative (f) -pressione relativa (f) -relatieve druk (m) -presión relativa (f)
Reparatur (f)
Wiederinstandsetzung (f)
Überholung (f)
EQT -repair
-overhaul
-réparation (f) -riparazione (f) -herstel (n)
-herstelling (f)
-reparatie (f)
-reparación (f)
reparieren
überholen
wiederinstandsetzen
EQT -repair (to)
-overhaul (to)
-réparer
-remettre en état
-riparare
-rimettere a nuovo
-herstellen -reparar
Reservebirne (f)
Ersatzbirne (f)
EQT -spare bulb -ampoule de rechange (f)
-ampoule de réserve (f)
-lampada di ricambio (f) -reservepeertje (n) -bombilla de recambio (f)
Reservehebel (m)
Kipphebel der Reserve (m)
EQT -reserve lever -levier de réserve (m) -leva di reserva (f) -reserve-hefboom (m) -palanca de reserva (f)
Reserveklappe (f) EQT -reserve valve -clapet de réserve (m) -valvola di reserva (f) -reserveklep (f) -válvula de reserva (f)
Reserveschaltung (f)
Reserve (f)
EQT -reserve -réserve (f) -riserva (f) -reserve (f) -reserva (f)
Reservestange (f)
Zugstange der Reserve (f)
EQT -reserve rod -tige de la réserve (f)
-tige de réserve (f)
-asta della riserva (f)
-astina della riserva (f)
-leva di riserva (f)
-levetta di riserva (f)
-trekstang van de reserve (f)
-reservestang (f)
-varilla de reserva (f)
Reserve (f)
Reserveschaltung (f)
EQT -reserve -réserve (f) -riserva (f) -reserve (f) -reserva (f)
Respirator (m)
Inhalator (m)
Atemgerät (n)
MED/ANAT -inhaler -inhalateur (m) -inalatore (m) -inhalator (m) -inhalador (m)
Rest-   -residual -résiduel -residuo -rest- -residual
Restdruck (m) EQT, PHYS/CHEM -residual pressure -pression résiduelle (f) -pressione residua (f) -restdruk (m) -presión residual (f)
Reste
mpl ( )Überbleibsel
npl
ARCHEO -vestiges
-remains
-vestiges (mpl) -reperti (mpl) -overblijfsels (npl) -vestigios (mpl)
Restsättigungszeit (f)
Reststickstoffzeit (f)
DTP -residual nitrogen time
-RNT
-temps d'azote résiduel (m) -tempo di azoto residuo (m) -reststikstoftijd (f) -tiempo ficticio de nitrógeno residual (m)
Reststickstoffzeit (f)
Restsättigungszeit (f)
DTP -residual nitrogen time
-RNT
-temps d'azote résiduel (m) -tempo di azoto residuo (m) -reststikstoftijd (f) -tiempo ficticio de nitrógeno residual (m)
Retter (m)
Helfer (m)
Ersthelfer (m)
MED/ANAT -first-aid helper
-first-aid worker
-secouriste (m) -soccorritore (m) -EHBO-er (m)
-hulpverlener (m)
-socorrista (m)
Rettungsboje (f)
Rettungsring (m)
NAUT -rescue ring
-lifebuoy
-bouée de sauvetage (f) -gavitello di salvataggio (m) -reddingsboei (f) -boya salvavidas (f)
-boya de salvamento (f)
Rettungsboot (n) NAUT -life boat
-life craft
-canot de sauvetage (m) -lancia di salvataggio (f)
-imbarcazione di salvataggio (f)
-reddingsboot (m)
-reddingssloep (m)
-canoa salvavidas (f)
Rettungsgriff (m) MED/ANAT -rescue hold -prise de sauvetage (f) -presa di salvamento (f) -reddingsgreep (m) -
Rettungsring (m)
Rettungsboje (f)
NAUT -rescue ring
-lifebuoy
-bouée de sauvetage (f) -gavitello di salvataggio (m) -reddingsboei (f) -boya salvavidas (f)
-boya de salvamento (f)
Rettungstaucher (m)
Taucher-Notfallhelfer (m)
Tauchretter (m)
MED/ANAT -first-aid diver
-rescue diver
-secouriste-plongeur (m) -sommozzatore-soccorritore (m) -duiker-hulpverlener (m) -buceador socorrista (m)
Rettungsweste (f)
Schwimmweste (f)
EQT, NAUT -life jacket
-life preserver
-gilet de sauvetage (m) -giubbotto salvagente (m) -reddingsvest (f)
-zwemvest (f)
-chaleco salvavidas (m)
Rettung (f)
Bergung (f)
DTP -rescue -sauvetage (m) -salvataggio (m)
-salvamento (m)
-ophalen van een drenkeling (n)
-redding (f)
-salvamento (m)
Reuse (f)
Fangkorb (m)
  -basket trap -nasse (f) -nassa (f) -fuik (f)
-korf (m)
-kubbe (f)
-mand (m)
-nasa (f)
Richtung (f)   -direction -direction (f) -direzione (f) -richting (f) -dirección (f)
Riemen der Maske (m)
Maskenband (n)
EQT -mask belt
-mask strap
-courroie du masque (f)
-sangle de masque (f)
-cinghiolo della maschera (m) -maskerband (m)
-maskerriem (m)
-correa de la máscara
-tira de la máscara (f)
-cincha de máscara (f)
Riemenscheibe (f)
Seilscheibe (f)
EQT, NAUT -pulley -poulie (f) -puleggia (f) -blok (n) -polea (f)
-motón (f)
Riementang (m)
Tang (m)
Kelp
BIO/ZOO -kelp -laminaire (f)
-kelp (m)
-laminario (m)
-kelp (m)
-wier (n)
-kelp (m)
-laminaria (f)
-kelp (m)
-ocle (m)
Riemen (m)
Band (n)
EQT -belt
-strap
-courroie (f) -cinghiolo (m) -band (m) -correa (f)
-tira (f)
Riemen (m)
Gurt (m)
EQT -strap -sangle (f) -cinghia (f)
-cinghiolo (m)
-fascia (f)
-fascione (m)
-riem (m) -cincha (f)
-correa (f)
Riemen (m)
Handschlaufe (f)
Schnur (f)
EQT -cord
-lanyard
-wrist strap
-string
-cordon (m)
-dragonne (f)
-cordino (m)
-cordone (m)
-snoer (f) -cordón (m)
Riesenhai (m) BIO/ZOO -basking shark -requin pčlerin (m) -squalo elefante (m) -reuzenhaai (m) -tiburón peregrino (m)
-marrajo gigante (m)
Riesenmaulhai (m) BIO/ZOO -megamouth shark -requin grande gueule (m) -squalo megamouth (m) -grootbekhaai -tiburón bocudo
Riesenmuschel (f)
Steckmuschel (f)
Schinkenmuschel (f)
BIO/ZOO -giant clam
-clam
-pen shell
-fan mussel
-bénitier (m)
-jambonneau (m)
-nacre (f)
-pinna (f)
-astura (f)
-nacchera (f)
-steekmossel (f) -tridacna (f)
-nácar (m)
Riff-Barriere (f)
Barriere-Riff (n)
GEO -reef barrer -barričre de corail (f)
-barričre corallienne (f)
-barriera corallina (f) -koraalrif (n) -barrera de coral (f)
-barrera coralina (f)
Riffdach (n)
Riffebene (f)
Riffuntiefe (f)
Riffplatte (f)
GEO -reef flat
-shoal
-platier (m)
-platier récifal (m)
-piana di scogliera (f) -rifplat (n) -planicie de arrecifes (f)
-placa arrecifal (f)
Riffebene (f)
Riffuntiefe (f)
Riffplatte (f)
Riffdach (n)
GEO -reef flat
-shoal
-platier (m)
-platier récifal (m)
-piana di scogliera (f) -rifplat (n) -planicie de arrecifes (f)
-placa arrecifal (f)
Riffplatte (f)
Riffebene (f)
Riffuntiefe (f)
Riffdach (n)
GEO -reef flat
-shoal
-platier (m)
-platier récifal (m)
-piana di scogliera (f) -rifplat (n) -planicie de arrecifes (f)
-placa arrecifal (f)
Riffuntiefe (f)
Riffebene (f)
Riffplatte (f)
Riffdach (n)
GEO -reef flat
-shoal
-platier (m)
-platier récifal (m)
-piana di scogliera (f) -rifplat (n) -planicie de arrecifes (f)
-placa arrecifal (f)
Riff (n) GEO -reef
-shelf
-récif (m) -scogliera (f)
-scoglio (m)
-rif (n) -arrecife (m)
Rille (f)
Nut (f)
EQT -groove -gorge (f)
-rainure (f)
-gola (f)
-rigatura (f)
-ril (f) -garganta (f)
-ranura (f)
Ringelbrasse (f) BIO/ZOO -annular seabream -sparaillon (m) -sparaglione (m)
-sarago sparaglione (m)
-ringbrasem (m) -raspallón (m)
Ringelwürmer
mpl ( )Anneliden
mpl
BIO/ZOO -annelidć
-annelids
-worms
-segmented worms
-annélides (mpl) -anellidi (mpl) -ringwormen (mpl) -anélidos (mpl)
Ring (m) EQT -ring -anneau (m) -anello (m) -ring (m) -anillo (m)
-anilla (f)
Rinkfisch (m)
Haarschwanz (m)
Säbelfisch (m)
Degenfisch (m)
BIO/ZOO -cutlass fish
-largehead hairtail
-poisson sabre (m) -pesce sciabola (m)
-pesce coltello (m)
-degenvis (m)
-haarstaart (m)
-draadstaart (m)
-pez sable (m)
Rippe (f) EQT, NAUT -rib -nervure (f) -nervatura (f) -rib (f) -nervio (m)
Riss (m) EQT -tear -déchirure (f) -rottura (f)
-lacerazione (f)
-scheur (m) -rasgón (m)
Robbe (m) BIO/ZOO -seal -phoque (m) -foca (m) -rob (m) -foca (m)
Rochen (m) BIO/ZOO -ray -raie (f) -razza (f)
-trigone (m)
-rog (m) -raya (f)
Röhrenpolyp (m) BIO/ZOO -flower-head
-organ pipe
-tubulaire (f) -tubularia (f) -orgelpijppoliep (m)
-schrijfpen (f)
-tubularia (f)
Röhrenwurm (m) BIO/ZOO -plume worm
-tube worm
-serpule (f) -serpula (f) -kokerworm (m) -serpula (f)
Rohrkarpfen (m)
Döbel (m)
Dickkopf (m)
Aitel (m)
Abt (m)
Hartkopf (m)
Deibel (m)
BIO/ZOO -chub
-skelly
-graining
-chevesne commun (m)
-chevaine (m)
-meunier (m)
-chabot (m)
-cavedano (m) -molenaar (m)
-vingel (m)
-molder (m)
-kikkop (m)
-voren (m)
-kopvoorn (m)
-cacho (m)
-cachuelo (m)
-molinero (m)
-gallego (m)
Rohrleitung (f)
Leitung (f)
  -pipe -conduite (f) -condotto (m) -leiding (f) -conducto (m)
Rohr (n) EQT -pipe
-tube
-tube (m) -tubo (m) -buis (f) -tubo (m)
Rolle rückwärts (f) DTP -backward roll -saut arričre (m)
-saut roulé arričre (m)
-culbute arričre (f)
-salto indietro (m)
-entrata di schiena (f)
-entrata rotolata (f)
-rol achterwaarts (f)
-rol achterover (f)
-salto hacia atrás (m)
-basculante dorsal (m)
Rolle vorwärts (f) DTP -forward roll -saut roulé avant (m)
-bascule avant (f)
-salto rotondo avanti (m) -voorwaartse rolsprong (m) -salto hacia delante
-voltereta adelante (f)
rollen
schlingern
NAUT -roll (to) -rouler -rullare -slingeren
-rollen
-balancear
Rollen (n)
Schlingern (n)
NAUT -rolling -roulis (m) -rullio (m)
-rollio (m)
-slingeren (n)
-rollen (n)
-slingerbeweging (f)
-balance (m)
Rolle (f) SPF, EQT -reel -moulinet (m) -mulinello (m) -reel (m) -carrete (m)
Rollgabelschlüssel (m)
Engländer (m)
EQT -adjustable wrench -clé anglaise (f) -chiave inglese (f) -Engelse sleutel (m) -llave inglesa (f)
rostfrei EQT -stainless -inoxydable -inossidabile -roestvrij -inoxidable
rostfreier Stahl (m) EQT -stainless steel -acier inoxydable (m) -acciaio inossidabile (m) -roestvrijstaal (n) -acero inoxidable (m)
Rost (m)
Korrosion (f)
EQT -corrosion
-rust
-corrosion (f)
-rouille (f)
-corrosione (f)
-ruggine (f)
-corrosie (f)
-roest (f)
-herrumbre (f)
-corrosión (f)
rote Krustenalge (f) BIO/ZOO -encrusting calcareous alga -algue calcaire encroűtante (f) -litofillo incrostante (m) -korstvormend kalkroodwier (n) -litophyllum encrostante (m)
roter Fahnenbarsch (m)
Rötling (m)
BIO/ZOO -red damselfish
-blunt-headed holy-fish
-goldfish
-swallow-tail sea perch
-anthias (m)
-barbier (m)
-barbier rose (m)
-castagnole rouge (f)
-castagnola rossa (f)
-anthias (m)
-guarracino (m)
-castagnola di fondale
-rode vlagbaars (m)
-rode kanarie (m)
-tres colas (m)
-canario de mar (m)
rotes Blutkörperchen (n) MED/ANAT -red blood cell -globule rouge (m) -globulo rosso (m) -rood bloedlichaampje (n) -globulo rojo (m)
Rotes Meer (n) GEO -Red Sea -Mer Rouge (f) -Mare Rosso (m) -Rode Zee (f) -Mar Rojo (m)
Rotfeder (f)
unechtes Rotauge (n)
Maifisch
Rotflosser (m)
Rotkarpfen
BIO/ZOO -rudd
-red-eye
-rotengle (m)
-gardon rouge (m)
-scardola (f) -rietvoorn (m)
-ruisvoorn (m)
-ruis (m)
-escardinio (m)
Rotfeuerfisch (m)
Feuerfisch (m)
BIO/ZOO -lion fish
-turkey fish
-fire fish
-ptéroďs (m) -pterois (m)
-pesce leone (m)
-koraalduivel (m) -pez león (m)
Rotflosser (m)
Rotfeder (f)
unechtes Rotauge (n)
Maifisch
Rotkarpfen
BIO/ZOO -rudd
-red-eye
-rotengle (m)
-gardon rouge (m)
-scardola (f) -rietvoorn (m)
-ruisvoorn (m)
-ruis (m)
-escardinio (m)
rotgebänderte Meerbrasse (f) BIO/ZOO -red-banded seabream -pagre rayé (m)
-pagre royal (m)
-pagro reale (m) -roodgestreepte zeebrasem (m) -hurta (f)
Rotkarpfen
Rotfeder (f)
unechtes Rotauge (n)
Maifisch
Rotflosser (m)
BIO/ZOO -rudd
-red-eye
-rotengle (m)
-gardon rouge (m)
-scardola (f) -rietvoorn (m)
-ruisvoorn (m)
-ruis (m)
-escardinio (m)
Rötling (m)
roter Fahnenbarsch (m)
BIO/ZOO -red damselfish
-blunt-headed holy-fish
-goldfish
-swallow-tail sea perch
-anthias (m)
-barbier (m)
-barbier rose (m)
-castagnole rouge (f)
-castagnola rossa (f)
-anthias (m)
-guarracino (m)
-castagnola di fondale
-rode vlagbaars (m)
-rode kanarie (m)
-tres colas (m)
-canario de mar (m)
Rötung (f) MED/ANAT -redness -rougeur (f) -arrossamento (m) -roodheid (f)
-rode vlek (m)
-mancha roja (f)
-enrojecimiento (m)
RSTC EDU, ORG -RSTC
-Recreational Scuba Training Council
-RSTC -RSTC -RSTC -RSTC
Rückatemgerät (n)
Rebreather (m)
Mischgas-Kreislaufgerät (n)
Kreislaufgerät (n)
EQT -rebreather (m) -recycleur (m)
-rebreather
-scaphandre autonome ŕ circuit semi-fermé (m)
-rebreather (m)
-apparecchio rebreather (m)
-autorespiratore a circuito semichiuso (m)
-rebreather (m) -rebreather (m)
Rückenflosse (f) BIO/ZOO -dorsal fin -nageoire dorsale (f) -pinna dorsale (f) -rugvin (f) -aleta dorsal (f)
Rückenmark (n) MED/ANAT -spinal cord -moelle épiničre (f) -midollo spinale (m) -ruggemerg (n) -médula espinal (f)
Rückenschwimmen (n) DTP -finning face up -palmage dorsal (m) -pinnegiatta dorsale (f) -zwemmen op de rug (n) -aleteo dorsal (m)
-natación dorsal (f)
Rückentrage (f)
Tragschale (f)
EQT -back plate
-back pack
-back-pack (m)
-dosseret (m)
-backpack (m)
-schienalino (m)
-back-pack (m)
-rugplaat (f)
-back-pack (m)
-soporte de la botella (m)
-backpack (m)
Rücken (m) MED/ANAT -back -dos (m) -dorso (m) -rug (m) -espaldas (fpl)
Rückgrat (n) MED/ANAT -backbone -épine dorsale (f) -spina dorsale (f) -ruggegraat (f) -espina dorsal (f)
Rückschlagventil (f) EQT -non return valve -clapet anti-retour (m)
-soupape anti-retour (f)
-valvola di ritegno (f)
-valvola a non ritorno (f)
-valvola antiritorno (f)
-valvola di non retorno (f)
-terugslagklep (f) -válvula anti-retorno (f)
rückstellen
nullstellen
EQT -zero (to)
-reset (to)
-remettre ŕ zéro
-réinitialiser
-riazzerare -terugzetten op nul -reinicializar
Ruderpinne (f)
Ruderstange (f)
Pinne (f)
NAUT -rudder tiller
-rudderstock
-barre de gouvernail -barra del timone (f) -helmstok (m) -cańa del timón (f)
Ruderstange (f)
Ruderpinne (f)
Pinne (f)
NAUT -rudder tiller
-rudderstock
-barre de gouvernail -barra del timone (f) -helmstok (m) -cańa del timón (f)
Ruder (n)
Steuerruder (n)
NAUT -rudder -gouvernail (m) -timone (m) -roer (n) -timón (m)
ruhig   -calm -calme -calmo -rustig -calmo
ruhiges Wasser (n) GEO -still water -eau calme (f) -aqua calma (f) -stil water (n) -agua tranquila (f)
Rumpf (m)
Schale (f)
NAUT -hull -coque (f) -carena
-scafo (m)
-romp (m) -casco (m)
rüsten SPF, EQT, PHOTO/VID -cock (to) -armer -armare -spannen -armar
Rüßling (m)
Hasel (m)
Häsling (m)
Nesling (m)
Schnutt (m)
BIO/ZOO -dace -vandoise (f)
-dard (m)
-meunier argenté (m)
-cabotin (m)
-leucisco (m) -serpeling (m) -leucisco (m)




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)