MEHRSPRACHIGES LEXIKON TAUCHEN UND UW-SPORTARTEN



  0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


DEUTSCH

GEBIET

ENGLISCH

FRANZÖSISCH

ITALIENISCH

NIEDERLÄNDISCH

SPANISCH

Tachykardie (f)
Herzjagen (n)
MED/ANAT -tachycardia -tachycardie (f) -tachicardia (f) -tachycardie (f) -taquicardia (f)
Tafelschwamm (m)
Badeschwamm (m)
BIO/ZOO -bath sponge -éponge de toilette (f) -spugna da bagno (f) -badspons (f) -esponja de baño (f)
Tagestauchfahrt (f)   -day trip -sortie journalière (f) -uscita gionaliera (f) -dagduikvaart (f) -salida diaria (f)
Tahitianer Speer (m) SPF, EQT -tahitian spear -flèche tahitienne (f) -asta thaitiana (f) -Tahiti-pijl (m) -varilla tahitiana (f)
Taifun (m) METEO -typhoon -typhon (m) -tifone (m) -tyfoon (m) -tifón (m)
Talkumpuder (n)
Talkum (n)
EQT -talcum powder -talc (m) -talco (m) -talk (m) -talco (m)
Talkum (n)
Talkumpuder (n)
EQT -talcum powder -talc (m) -talco (m) -talk (m) -talco (m)
Tang (m)
Riementang (m)
Kelp
BIO/ZOO -kelp -laminaire (f)
-kelp (m)
-laminario (m)
-kelp (m)
-wier (n)
-kelp (m)
-laminaria (f)
-kelp (m)
-ocle (m)
Tankbanger (m) EQT -tank banger
-percussion scuba signalling device
-avertisseur sonore à percussion (m)
-heurtoir (m)
-segnalatore acustico a percussione (m) - -
Tarawana (n) MED/ANAT -taravana -taravana (m) -taravana (m) -taravana (m) -taravana (m)
tarieren
ausgleichen
austarieren
sich austarieren
sich stabilisieren
DTP -balance (to)
-compensate (to)
-stabilize (to)
-control the buoyancy (to)
-équilibrer
-s'équilibrer
-compenser
-compensare
-equilibrare
-stabilizzarci
-compenseren
-balanceren
-balanceren
-trimmen
-uittrimmen
-compensar
-equilibrar
-estabilizarce
Tarieren (n)
Ausgleich (m)
Austarieren (n)
DTP -compensation -équilibrage (m) -compensazione (f)
-equilibratura (f)
-uitloden (n)
-trimmen (n)
-equilibrado (m)
Tarieren (n)
Austarieren (n)
DTP -stabilization -stabilisation (f) -stabilizzazione (f) -trimmen (n)
-uittrimmen (n)
-stabilisatie (f)
-estabilización (f)
Tarierkragen (m)
Kragenweste (f)
Klobrille (f)
Weste (f)
Taucherweste (f)
EQT -adjustable buoyancy lifejacket
-ABLJ
-horsecollar
-gilet à collerette (m)
-gilet du type "collerette" (m)
-fenzy (f)
-giubotto a collare (m)
-giubotto del tipo anularo (m)
-fenzy trimvest (n) -chaleco de tipo collarín (m)
Tarierweste mit integrierten Bleigewichten (f)
bleiintegriertes Jacket (n)
EQT -jacket with integrated weights -gilet avec lest intégré (m) -jacket con zavorra integrata (f) -trimvest met geïntegreerd ballast (n) -chaleco con lastre integrado (m)
Tarierweste (f)
Jacket (n)
EQT -buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
-giubbotto (d'equilibratura) (m)
-equilibratore (m)
-giubbotto assetto variabile (m)
-GAV (m)
-jacket (m)
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
-estabilizador (m)
-chaleco de flotabilidad (m)
-chaleco de compensación (m)
-jacket (m)
-chaleco compensador (m)
-chaleco (m)
Tarpun (m) BIO/ZOO -tarpon -tarpon (m) -tarpone (m) -tarpoen (m) -tarpón (m)
Taschenkrebs (m) BIO/ZOO -edible crab -tourteau (m)
-crabe dormeur (m)
-granchio di mare
-granciporo (m)
-Noordzeekrab (m) -buey (m)
-paguro (m)
Tasche (f) EQT -pocket -poche (f) -tasca (f) -zak (m) -bolsillo (m)
Tätigkeit (f)
Aktivität (f)
  -activity -activité (f) -attività (f) -aktiviteit (f) -actividad (f)
taub MED/ANAT -deaf -sourd -sordo -doof -sordo
Taubheit (f) MED/ANAT -deafness -surdité (f) -sordità (f) -doofheid (f) -sordera (f)
Tauch- und Überdruckmedizin (f)
Überdruckmedizin (f)
Medizin der Druckfallkrankheiten (f)
Medizin der Tauchkrankheiten (f)
Tauchermedizin (f)
MED/ANAT -hyperbaric medicine -médecine hyperbare (f) -medicina iperbarica (f) -hyperbare geneeskunde (f) -medicina hiperbárica (f)
-medicina subacuática (f)
Tauchabzeichen (n)
Tauchschein (m)
Tauchbrevet (n)
EDU -diving certificate -brevet de plongée (m) -brevetto di immersione (m) -duikbrevet (n) -título de buceo (m)
Tauchanzug aus einem Stück (m) EQT -overall suit
-one-piece suit
-combinaison monopièce (f) -muta monopezzo (f) -overall (m) -traje monopieza (m)
Tauchanzug aus zwei Stücken (m)
Tauchanzug aus zwei Teilen (m)
Zweiteiler (m)
EQT -two-piece suit -combinaison deux-pièces (f) -muta a due pezzi (f) -twee-stuk duikpak (n) -traje de dos piezas (m)
Tauchanzug aus zwei Teilen (m)
Tauchanzug aus zwei Stücken (m)
Zweiteiler (m)
EQT -two-piece suit -combinaison deux-pièces (f) -muta a due pezzi (f) -twee-stuk duikpak (n) -traje de dos piezas (m)
Tauchanzug mit integriertem Auftriebskörper (m)
Tauchanzug mit integrierter Tarierweste (m)
EQT -suit with integrated buoyancy control -combinaison à gilet intégré (f) -muta con giubbotto integrato (f) -duikpak met geïntegreed trimvest (n) -traje con chaleco compensador incorporado (m)
Tauchanzug mit integrierter Tarierweste (m)
Tauchanzug mit integriertem Auftriebskörper (m)
EQT -suit with integrated buoyancy control -combinaison à gilet intégré (f) -muta con giubbotto integrato (f) -duikpak met geïntegreed trimvest (n) -traje con chaleco compensador incorporado (m)
Tauchanzug mit Konstantvolumen (m)
Konstantvolumentauchanzug (m)
EQT -constant volume diving suit -combinaison à volume constant (f)
-volume constant (m)
-muta a volume costante (f) -constant volume duikpak (n) -traje a volumen constante (m)
Tauchanzug mit variablem Volumen (m) EQT -variable volume diving suit -combinaison à volume variable (f)
-volume variable (m)
-muta a volume variabile (f) -variabel volume duikpak (n) -traje a volumen variable (m)
Tauchanzug (m)
Anzug (m)
EQT -diving suit
-suit
-combinaison (f)
-costume de plongée (m)
-combinaison isothermique (f)
-combinaison de plongée (f)
-muta (f)
-muta isotermica (f)
-duikpak (n)
-duikerpak (n)
-traje (m)
-traje isotérmico (m)
-traje de buceo (m)
Tauchanzug (m)
Tauchgerät (n)
EQT -breathing apparatus
-diving apparatus
-diving dress
-scaphandre (m) -scafandro (m) -scafander (m)
-duikapparatuur (f)
-escafandra (f)
Tauchausbildung (f) EDU -diving education -enseignement de la plongée (m)
-formation à la plongée (f)
-insegnamento dell' immersione (m)
-corsi d'immersione (mpl)
-addestramento subacqueo (m)
-duikonderwijs (n)
-duikonderricht (n)
-duikopleiding (f)
-enseñanza del buceo (f)
Tauchausrüstung (f)
Ausrüstung (f)
EQT -equipment
-diving gear
-gear
-diving material
-équipement (m)
-matériel de plongée (m)
-attrezzatura (f)
-equipaggiamento (m)
-uitrusting (f)
-duikuitrusting (f)
-duikmateriaal (n)
-duikapparatuur (f)
-equipo (m)
-material de buceo (m)
Tauchbecken (n)   -diving tank -fosse de plongée (f) -pozzo d'immersione (m) -duiktank (m) -fosa de buceo (f)
Tauchbrevet (n)
Tauchschein (m)
Tauchabzeichen (n)
EDU -diving certificate -brevet de plongée (m) -brevetto di immersione (m) -duikbrevet (n) -título de buceo (m)
Tauchbrille (f)
Brille (f)
EQT -glasses
-diving glasses
-goggles
-lunettes de plongée (fpl) -occhiali d'immersione (fpl) -duikbril (f)
-bril (f)
-lentes de buceo (fpl)
-gafas de buceo (fpl)
Tauchcomputer (m) EQT -dive computer
-computer
-underwater decompression monitor
-UDM
-ordinateur de plongée (m) -computer subacqueo (m)
-computer d'immersione (m)
-duikcomputer (m) -ordenador de buceo (m)
-computadora (f)
tauchen   -dive (to) -plonger -immergersi -duiken -bucear
Tauchen in Bergseeen (n) DTP -altitude diving -plongée en altitude (f) -immersione in quota (f)
-immersione in altitudine (f)
-duiken boven zeeniveau (n) -inmersión en altitud (f)
tauchende Untertasse (f)
Tauchscheibe (f)
EQT -diving saucer -soucoupe plongeante (f) -disco d'immersione (m) -duikvaartuig (n)
-duikende schotel (m)
-platillo sumergible (m)
Tauchen (n)   -diving -plongée (f)
-plongée sous-marine (f)
-immersione (f)
-immersione subacquea (f)
-duiken (n) -buceo (m)
-submarinísmo (m)
Tauchen (n)
Tauchgang (m)
  -dive
-immersion
-plongée (f)
-immersion (f)
-immersione (f) -immersie (f)
-duik (m)
-duiktocht (f)
-inmersión (f)
Taucher mit dem Bronze Abzeichen (m)
1* Taucher (m)
EDU -1* diver
-novice diver
-plongeur 1* (m)
-niveau 1 (m)
-plongeur du niveau élémentaire (m)
-subacqueo 1* (m) -1*-duiker (m) -buceador 1* (m)
Taucher mit dem Gold-Abzeichen (m)
3* Taucher (m)
EDU -3* diver
-advanced diver
-plongeur 3* (m)
-niveau 3 (m)
-plongeur du niveau supérieur
-subacqueo 3* (m) -3*-duiker (m) -buceador 3* (m)
Taucher mit dem Silber-Abzeichen (m)
2* Taucher (m)
EDU -2* diver
-sports diver
-plongeur 2* (m)
-niveau 2 (m)
-plongeur du niveau moyen (m)
-subacqueo 2* (m) -2*-duiker (m) -buceador 2* (m)
Taucher-Notfallhelfer (m)
Rettungstaucher (m)
Tauchretter (m)
MED/ANAT -first-aid diver
-rescue diver
-secouriste-plongeur (m) -sommozzatore-soccorritore (m) -duiker-hulpverlener (m) -buceador socorrista (m)
Taucherarzt (m) MED/ANAT -diving doctor -médecin plongeur (m) -medico sub (m) -duikerarts (m)
-duikmedicus (m)
-médico especialista en medicina subacuática (m)
Taucherboje (f)
Schwimmboje (f)
Strömungsboje (f)
EQT -surface marker buoy
-SMB
-signal buoy
-surface float
-bouée de surface (f)
-bouée de repérage (f)
-bouée de signalisation (f)
-boa segnasub (f)
-boetta segnasub (f)
-pallone segna-sub (m)
-volgboei (f) -boya de superficie (f)
-boya derivante (f)
Taucherbuch (n)
Zertifizierungsbuch (n)
EDU -certification book -carnet de certification (m) -libretto di certificazione (m) -certificatieboek (n)
-duikboek met medische goedkeuring (n)
-libreta de titulacióon (f)
-cuaderno de titulación (m)
Taucherflagge (f)
Flagge A (f)
NAUT -A-flag
-alpha flag
-dive flag
-pavillon alpha (m)
-pavillon de plongée (m)
-bandiera alfa (f) -alpha-vlag (m)
-duikvlag (m)
-pabellón alfa (m)
-bandera alfa (f)
Taucherflöhe
mpl ( )Flöhe
mpl
MED/ANAT -creeps
-cutaneous DCS
-puces (fpl) -pelle d'oca (f) -vlooien (m) -hormigueo (m)
Taucherglocke (f)
Tauchglocke (f)
Unterwasserglocke (f)
EQT -diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-campana submarina (f)
-campana di immersione (f)
-campana da palombra (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-campana de buceo (f)
-campana de inmersión (f)
Taucherkolik (f) MED/ANAT -diver's colic -colique des scaphandriers (f) -colica dei palombari (f) -duikerskoliek (f) -cólico del escafandrista (m)
-sobrepresión digestiva (f)
Tauchermedizin (f)
Überdruckmedizin (f)
Medizin der Druckfallkrankheiten (f)
Medizin der Tauchkrankheiten (f)
Tauch- und Überdruckmedizin (f)
MED/ANAT -hyperbaric medicine -médecine hyperbare (f) -medicina iperbarica (f) -hyperbare geneeskunde (f) -medicina hiperbárica (f)
-medicina subacuática (f)
Tauchersohle (f)
Bleisohle (f)
EQT -lead sole -semelle de plomb (f) -suola di piombo (f) -loodzool (f) -suela de plomo (f)
Tauchertasche (f)
Transporttasche (f)
EQT -bag
-diving bag
-transport bag
-sac de plongée (m)
-sac de transport (m)
-borsa da sub (f) -duiktas (f) -bolsa de buceo (f)
Taucherteam (n)
Team (n)
Tauchteam (n)
Gruppe (f)
Tauchgruppe (f)
DTP -team
-dive group
-diving group
-palanquée (f) -squadra (f)
-gruppo (m)
-gruppo di sub (m)
-duikgroep (f)
-duikploeg (m)
-duikteam (n)
-cuadrilla (f)
-grupo de buceo (m)
Taucheruhr (f)
Uhr (f)
EQT -watch
-dive watch
-montre (f)
-montre de plongée (f)
-orologio (m)
-orologio per l'immersione (m)
-horloge (f)
-duikerhorloge (f)
-duikhorloge (f)
-reloj (m)
-reloj sumergible (m)
Taucherweste (f)
Kragenweste (f)
Klobrille (f)
Tarierkragen (m)
Weste (f)
EQT -adjustable buoyancy lifejacket
-ABLJ
-horsecollar
-gilet à collerette (m)
-gilet du type "collerette" (m)
-fenzy (f)
-giubotto a collare (m)
-giubotto del tipo anularo (m)
-fenzy trimvest (n) -chaleco de tipo collarín (m)
Taucher (m)   -diver -plongeur (m) -subacqueo (m)
-sommozzatore (m)
-sub (m)
-duiker (m) -buceador (m)
-submarinista (m)
-buzo (m)
-sub (m)
Tauchfahrt mit dem Schiff (f)   -boat diving tour
-boat diving trip
-sortie de plongée en bateau (f) -uscita con barca (f) -duikvaart met de boot (f) -salida de buceo en barco (f)
Tauchflasche (f)
Flasche (f)
EQT -cylinder
-tank
-bottle
-bouteille (f)
-bloc (m)
-bloc-bouteille (m)
-bombola (f) -cilinder (m)
-duikfles (f)
-persluchtcilinder (m)
-fles (f)
-tank (m)
-bloque (m)
-bloc (m)
-botella (f)
Tauchführer (m)
Führer (m)
  -dive guide
-dive master
-guide (m) -guida (m) -gids (m) -guía (m)
Tauchgang mit hoher körperlicher Anstrengung (m) DTP -physically hard dive -plongée avec effort (f) -immersione con sforzo (f) -duik met inspanning (m) -inmersión con esfuerzo (f)
Tauchgang unter dem Eis (m)
Eistauchen (n)
DTP -ice dive
-ice diving
-plongée sous glace (f)
-plongée sous la glace (f)
-immersione sotto il ghiaccio (f)
-immersione sotto i ghiacci (f)
-ijsduik (m)
-ijsduiken (n)
-inmersión bajo el hielo (f)
Tauchgang vom Boot aus (m) DTP -boat dive -plongée du bateau (f) -immersione dalla barca (f) -bootduik (m) -inmersión con embarcación (f)
Tauchgang vom Strand aus (m)
Tauchgang vom Ufer aus (m)
Landtauchgang (m)
DTP -shore dive
-walk in dive
-beach dive
-plongée du rivage (f)
-plongée à partir du rivage (f)
-plongée du platier (f)
-immersione da terra (f) -kantduik (m) -inmersión desde tierra (f)
-inmersión desde la orilla (f)
Tauchgang vom Ufer aus (m)
Tauchgang vom Strand aus (m)
Landtauchgang (m)
DTP -shore dive
-walk in dive
-beach dive
-plongée du rivage (f)
-plongée à partir du rivage (f)
-plongée du platier (f)
-immersione da terra (f) -kantduik (m) -inmersión desde tierra (f)
-inmersión desde la orilla (f)
Tauchgangsbesprechung (f)
Briefing (n)
Vorbesprechung des Tauchgangs (f)
DTP -briefing (f) -briefing (m) -briefing (m) -briefing (m) -briefing (m)
Tauchgangsnachbesprechung (f)
Debriefing (n)
Briefing nach dem Tauchen (n)
DTP -debriefing -debriefing (m) -debriefing (m) -debriefing (m)
-nabespreking van de duik (f)
-debriefing (m)
Tauchgangsplanung (f)
Tauchplanung (f)
DTP -dive planning -planification de la plongée (f) -pianificazione dell'immersione (f) -duikplanning (f) -planificación de la inmersión (f)
Tauchgangsprofil (n)
Tauchprofil (n)
Verlauf des Tauchgangs (m)
DTP -dive profile -profil de plongée (m) -profilo dell'immersione (m) -duikprofiel (n) -perfil de la inmersión (m)
Tauchgangzähler (m) EQT -diver counter -compteur de plongées (m) -contatore d'immersioni (m) -duikteller (m) -contador de inmersiones (m)
Tauchgang (m)
Tauchen (n)
  -dive
-immersion
-plongée (f)
-immersion (f)
-immersione (f) -immersie (f)
-duik (m)
-duiktocht (f)
-inmersión (f)
Tauchgefährte (m)
Buddy (m)
DTP -buddy -compagnon de plongée (m)
-binôme (m)
-compagno d'immersione (m) -mededuiker (m)
-buddy (m)
-compañero de inmersión (m)
Tauchgerät (n)
Tauchanzug (m)
EQT -breathing apparatus
-diving apparatus
-diving dress
-scaphandre (m) -scafandro (m) -scafander (m)
-duikapparatuur (f)
-escafandra (f)
Tauchglocke (f)
Taucherglocke (f)
Unterwasserglocke (f)
EQT -diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-campana submarina (f)
-campana di immersione (f)
-campana da palombra (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-campana de buceo (f)
-campana de inmersión (f)
Tauchgruppenleiter (m)
Gruppenleiter (m)
DTP -dive leader -chef de palanquée (m) -capo del gruppo sub (m)
-guida del gruppo (m)
-duikploegleider (m)
-duikleider (m)
-jefe de grupo (m)
-guía del grupo (m)
Tauchgruppe (f)
Team (n)
Tauchteam (n)
Gruppe (f)
Taucherteam (n)
DTP -team
-dive group
-diving group
-palanquée (f) -squadra (f)
-gruppo (m)
-gruppo di sub (m)
-duikgroep (f)
-duikploeg (m)
-duikteam (n)
-cuadrilla (f)
-grupo de buceo (m)
Tauchgürtel (m)
Bleigurt (m)
Bleigürtel (m)
Tauchgurt (m)
EQT -lead belt
-weight belt
-ceinture de lest (f)
-ceinture de plombs (f)
-cintura dei piombi (f)
-cintura di zavorramento (f)
-loodgordel (m)
-duikgordel (m)
-cinturón de lastre (m)
-cinturón de plomos (m)
Tauchgurt (m)
Bleigurt (m)
Bleigürtel (m)
Tauchgürtel (m)
EQT -lead belt
-weight belt
-ceinture de lest (f)
-ceinture de plombs (f)
-cintura dei piombi (f)
-cintura di zavorramento (f)
-loodgordel (m)
-duikgordel (m)
-cinturón de lastre (m)
-cinturón de plomos (m)
Tauchhelm (m)
Helm (m)
EQT -diving helmet
-helmet
-casque de plongée (m)
-casque (m)
-casco di immersione (m)
-casco da palombaro (m)
-casco (m)
-duikerhelm (m)
-helm (m)
-casco de buceo (m)
-casco (m)
Tauchklub (m)   -diving club -club de plongée (m) -club di immersione (m) -duikclub (m) -club de inmersión (m)
Tauchkörper (m) PHYS/CHEM -immersed body (m) -corps immergé (m) -corpo immerso (m) -ondergedompeld lichaam (n) -cuerpo sumergido (m)
Tauchkreuzfahrt (f)   -dive cruise -croisière plongée (f) -crociera sub (f) -duikcruise (f) -crucero de buceo (m)
Tauchlage (f)
Schwimmlage (f)
DTP -swimming position
-attitude
-position dans l'eau (f) -assetto (m) -zwempositie (f)
-zwemhouding (f)
-posición (f)
Tauchlehrer (m) EDU -instructor
-monitor
-moniteur (m)
-instructeur (m)
-monitore (m)
-istruttore (m)
-instructeur (m) -monitor (m)
-instructor (m)
Tauchmaske (f)
Maske (f)
EQT -mask -masque (m) -maschera (f) -masker (n)
-duikmasker (n)
-máscara (f)
Tauchort (m)
Tauchplatz (m)
Tauchrevier (n)
Tauchspot (m)
GEO -diving spot
-dive site
-diving place
-site de plongée (m)
-lieu de plongée (m)
-sito d'immersione (m)
-luogo d'immersione (m)
-punto d'immersione (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
-punto de buceo (m)
-lugar submarino (m)
Tauchplanung (f)
Tauchgangsplanung (f)
DTP -dive planning -planification de la plongée (f) -pianificazione dell'immersione (f) -duikplanning (f) -planificación de la inmersión (f)
Tauchplatz (m)
Tauchort (m)
Tauchrevier (n)
Tauchspot (m)
GEO -diving spot
-dive site
-diving place
-site de plongée (m)
-lieu de plongée (m)
-sito d'immersione (m)
-luogo d'immersione (m)
-punto d'immersione (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
-punto de buceo (m)
-lugar submarino (m)
Tauchprofil (n)
Tauchgangsprofil (n)
Verlauf des Tauchgangs (m)
DTP -dive profile -profil de plongée (m) -profilo dell'immersione (m) -duikprofiel (n) -perfil de la inmersión (m)
Tauchretter (m)
Rettungstaucher (m)
Taucher-Notfallhelfer (m)
MED/ANAT -first-aid diver
-rescue diver
-secouriste-plongeur (m) -sommozzatore-soccorritore (m) -duiker-hulpverlener (m) -buceador socorrista (m)
Tauchrevier (n)
Tauchplatz (m)
Tauchort (m)
Tauchspot (m)
GEO -diving spot
-dive site
-diving place
-site de plongée (m)
-lieu de plongée (m)
-sito d'immersione (m)
-luogo d'immersione (m)
-punto d'immersione (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
-punto de buceo (m)
-lugar submarino (m)
Tauchscheibe (f)
tauchende Untertasse (f)
EQT -diving saucer -soucoupe plongeante (f) -disco d'immersione (m) -duikvaartuig (n)
-duikende schotel (m)
-platillo sumergible (m)
Tauchschein (m)
Tauchabzeichen (n)
Tauchbrevet (n)
EDU -diving certificate -brevet de plongée (m) -brevetto di immersione (m) -duikbrevet (n) -título de buceo (m)
Tauchschule (f) EDU -diving school -école de plongée (f) -scuola di immersione (f) -duikschool (f) -escuela de buceo (f)
Tauchsimulator (m) EQT -dive simulator -simulateur de plongée (m) -simulatore d'immersione (m) -duiksimulator (m) -simulador de buceo (m)
Tauchsportverband Österreichs
TSVÖ
EDU, ORG -TSVÖ -TSVÖ -TSVÖ -TSVÖ -TSVÖ
Tauchspot (m)
Tauchplatz (m)
Tauchort (m)
Tauchrevier (n)
GEO -diving spot
-dive site
-diving place
-site de plongée (m)
-lieu de plongée (m)
-sito d'immersione (m)
-luogo d'immersione (m)
-punto d'immersione (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
-punto de buceo (m)
-lugar submarino (m)
Tauchtabellen
fpl ( )Austauchtabellen
fpl

Dekompressionstabellen
fpl
EQT, DTP -diving tables
-decompression tables
-tables de plongée (fpl)
-tables de décompression (fpl)
-tabelle d'immersione (fpl)
-tabelle di decompressione (fpl)
-decompressietabellen (fpl)
-decompressietabel (f)
-duiktabellen (fpl)
-tablas de buceo (fpl)
-tablillas de buceo (fpl)
-tablas de inmersión (fpl)
-tablas de descompresión (fpl)
Tauchtauglichkeitsbescheinigung (f) MED/ANAT -medical diving ability certificate -certificat d'aptitude à la plongée (m)
-certificat de non-contre-indication à la plongée (m)
-certificato di abilitazione all'immersione (m)
-certificato di idoneità medica (m)
-medisch duikbekwaamheidsattest (n)
-medisch duikvaardigheidsattest (n)
-attest van medische geschiktheid (n)
-certificado médico de no-contraindicación para la práctica del buceo (m)
Tauchteam (n)
Team (n)
Gruppe (f)
Tauchgruppe (f)
Taucherteam (n)
DTP -team
-dive group
-diving group
-palanquée (f) -squadra (f)
-gruppo (m)
-gruppo di sub (m)
-duikgroep (f)
-duikploeg (m)
-duikteam (n)
-cuadrilla (f)
-grupo de buceo (m)
Tauchtimer (m) EQT -dive timer -chronomètre de plongée (m) -cronometro d'immersione (m) -duiktimer (m) -cronómetro de buceo (m)
Tauchunterricht (m) EDU -diving lesson -cours de plongée (m) -corso d'immersione (m) -duikles (f) -curso de buceo (m)
Tauchzeichen (n) DTP -hand signal
-diving signal
-signe de plongée (m) -segnale d'immersione (m) -handsignaal (n)
-duiksignaal (n)
-signo de buceo (m)
-señal de mano (f)
Tauchzeit nach der Tabelle (f) DTP -table time -temps tables (m) -tempo nelle tabelle (m) -tabellentijd (f) -tiempo de tabla (m)
Tauchzeit (f) DTP -dive time -temps de plongée (m) -tempo di immersione (m) -duiktijd (f) -tiempo de inmersión (m)
Tauchzentrum (n)   -diving centre -centre de plongée (m) -centro d'immersione (m) -duikcentrum (n) -centro de buceo (m)
Tauwerk (n)
Tau (n)
Seil (n)
Strick (m)
EQT, NAUT -rope -corde (f)
-cordage (m)
-sagola (f)
-cavo (m)
-corda (f)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-cuerda (f)
-cabo (m)
-cordaje (m)
Tau (n)
Seil (n)
Strick (m)
Tauwerk (n)
EQT, NAUT -rope -corde (f)
-cordage (m)
-sagola (f)
-cavo (m)
-corda (f)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-cuerda (f)
-cabo (m)
-cordaje (m)
TDI EDU, ORG -TDI
-Technical Diving International
-TDI -TDI -TDI -TDI
Team (n)
Tauchteam (n)
Gruppe (f)
Tauchgruppe (f)
Taucherteam (n)
DTP -team
-dive group
-diving group
-palanquée (f) -squadra (f)
-gruppo (m)
-gruppo di sub (m)
-duikgroep (f)
-duikploeg (m)
-duikteam (n)
-cuadrilla (f)
-grupo de buceo (m)
TEC-Jacket (n)
Wing-Jacket (n)
EQT -wing jacket -gilet technique (m) -jacket tecnico (m) -trimvest voor technisch duiken (n) -chaleco tecnológico (m)
technisches Tauchen (n)
Techno-Tauchen (n)
DTP -technical diving
-TEC diving
-plongée technique (f) -immersione tecnica (f) -techno-duiken (n) -buceo técnico (m)
Techno-Tauchen (n)
technisches Tauchen (n)
DTP -technical diving
-TEC diving
-plongée technique (f) -immersione tecnica (f) -techno-duiken (n) -buceo técnico (m)
Teflon-Sitz (m) EQT -teflon seat -pastille teflon (f) -sede di teflon (f)
-pastiglia de Teflon (f)
-teflonplaat (f)
-teflon zitting (m)
-asiento de teflón (m)
Teilchen (n)
Partikel (f)
  -particle -particule (f) -particella (f) -partikel (f)
-deeltje (n)
-partícula (f)
Teildruck (m)
Partialdruck (m)
PHYS/CHEM -partial pressure -pression partielle (f) -pressione parziale (f) -partiële druk (m) -presión parcial (f)
Temperatursprungschicht (f) GEO -thermocline -thermocline (f) -termoclino (m) -thermocline (f) -capa termoclinal (f)
-termoclina (f)
Temperatur (f)   -temperature -température (f) -temperatura (f) -temperatuur (f) -temperatura (f)
Tentakel
m, n
BIO/ZOO -tentacle -tentacule (m) -tentacolo (m) -tentakel (m) -tentáculo (m)
Teppichmuschel (f) BIO/ZOO -clam
-grooved carpet shell
-palourde (f) -vongola (f) -tapijtschelp (f) -almeja (f)
Test (m)
Untersuchung (f)
Inspektion (f)
Überprüfung (f)
Kontrolle (f)
Prüfung (f)
Versuch (m)
EQT -examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-ricollaudo (m)
-esame (m)
-ispezione (f)
-prova (f)
-revisione (f)
-collaudo (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
Tetraplegie (f)
Quadriplegie (f)
MED/ANAT -quadriplegia -quadriplégie (f)
-tétraplégie (f)
-quadriplegia (f)
-quadriplegia (f)
-quadriplegie (f) -tetraplejia (f)
Teufelskrabbe
Seespinne (f)
BIO/ZOO -spider crab
-greater spider crab
-araignée de mer (f)
-grande araignée de mer (f)
-crabe-araignée (m)
-granzeola (f)
-granzo (m)
-zeespin (f)
-spinkrab (m)
-araña de mar (f)
-centollo (m)
-cambara (f)
Teufelsrochen (m)
Seeteufel (m)
BIO/ZOO -devil fish -diable de mer (m)
-raie cornue (f)
-mante méditerranéenne (f)
-diavolo di mare (m) -duivelsrog (m)
-zeeduivel (m)
-manta (f)
-vaca marina (f)
-diablo de mar (m)
therapeutische Rekompression (f) MED/ANAT -therapeutic recompression -recompression thérapeutique (f) -ricompressione terapeutica (f) -therapeutische recompressie (f) -recompresión terapéutica (f)
thermisch
Wärme-
  -thermal -thermique -termico -thermisch -térmico
thermischer Schock (m)
Kälteschock (m)
MED/ANAT -thermal shock
-cold shock
-choc thermique (m) -shock termico (m) -thermische schok (m) -shock térmico (m)
-choque térmico (m)
-choque termodiferencial (m)
Thermometer (m) EQT -thermometer -thermomètre (m) -termometro (m) -thermometer (m) -termómetro (m)
Thunfisch (m) BIO/ZOO -tunny
-tuna
-thon (m) -tonno (m) -tonijn (m) -atún (m)
Tidenhub (m) GEO -tidal range
-tidal amplitude
-amplitude (f)
-amplitude de la marée (f)
-amplitudine della marea (f) -amplitude van het getij (f) -amplitud de la marea (f)
tief   -deep -profond -profondo -diep -profundo
tief
unten
  -below
-low
-bas
-en bas
-in giù
-basso
-dabbasso
-beneden
-onderaan
-diep
-bajo
-abajo
Tiefapnoe (f)
Tieftauchen (n)
  -deep breath hold diving -apnée profonde (f) -apnea profonda (f) -diep apnae duiken (n) -apnea profunda (f)
Tiefdruckmembran (f)
Niederdruckmembran (f)
EQT -low pressure diaphragm -membrane basse pression (f) -membrana bassa pressione (f) -lage drukmembraan (f, n) -membrana baja presión (f)
tiefe Blau (das) (n)   -big blue (the) -grand bleu (le) (m) -grande blu (il) (m) -grote blauw (het) (n) -gran azul (el) (m)
Tiefe der Austauchstufe (f)
Dekotiefe (f)
Austauchstufe (f)
DTP -deco depth -profondeur de palier (f)
-profondeur de décompression (f)
-profondità di decompressione (f)
-profondità della tappa di decompressione (f)
-decompressiediepte (f)
-diepte van de decompressiestop (f)
-profundidad de parada (f)
Tiefenkarte (f) NAUT -depth chart -carte bathymétrique (f) -carta batimetrica (f) -dieptekaart (f) -carta batimétrica (f)
Tiefenmesser mit Höchstiefenzeiger (m) EQT -depth gauge with maximum depth indicator -profondimètre à aiguille traînante (m) -profondimetro con lancetta di massima profondità raggiunta (m) -dieptemeter met sleepnaald (m) -profundímetro con aguja de arrastre (m)
Tiefenmesser (m) EQT -depth gauge -profondimètre (m) -profondimetro (m) -dieptemeter (m) -profundímetro (m)
Tiefenpeilung (f)
Peilung (f)
Sondierung (f)
Peilung (f)
  -sounding -sondage (m) -scandaglio (m) -peiling (f) -sondeo (m)
Tiefenrausch (m)
Stickstoffnarkose (f)
MED/ANAT -rapture of the deep
-rapture of the depths
-nitrogen narcosis (f)
-ivresse des profondeurs (f)
-narcose à l'azote (f)
-ebbrezza delle profondità (f)
-narcosi da azoto (f)
-diepteroes (m)
-stikstofnarcose (f)
-borrachera de las profundidades (f)
-narcosis nitrogénica (f)
Tiefenregion (f)
Tiefsee (f)
GEO -abyss
-profound region
-deep ocean
-deep sea
-abyssal region
-abysse (m) -abisso (m)
-zona abissale (f)
-diepzee (f) -abismo (m)
-fondo oceánico profundo (m)
Tiefentladeschutz (m)
Alarmanzeige bei niedriger Batteriespannung (f)
Batterieentladewarnung (f)
EQT -low battery alarm -témoin de batterie basse (m)
-sécurité de décharge (f)
-indicateur de fin de charge de la batterie (m)
-aviso di scarica batteria (m)
-protezione da scarica eccessiva (f)
-indicatore di prossimo esaurimento della batteria (m)
-signaallamp voor lage batterij (f) -aviso de bateria baja (m)
Tiefe (f)   -depth -profondeur (f) -profondità (f) -diepte (f) -profundidad (f)
Tiefgang (m) NAUT -draught -tirant d'eau (m) -pescaggio (m) -diepgang (m) -calado (m)
Tiefsee-
abyssisch
GEO -abyssal
-abyssobenthic
-abyssal -abisale
-adale
-diepzee-
-abyssaal
-abyssisch
-abisal
-hadal
Tiefseeebene (f) GEO -deep-sea plain -plaine abyssale (f) -pianura abisale (f) -diepzeevlakte (f) -llanura abisal (f)
Tiefseefauna (f) BIO/ZOO -abyssal fauna
-deep-sea fauna
-faune abyssale (f) -fauna abisale (f) -diepzeefauna (f) -fauna abisal (f)
Tiefseefisch (m) BIO/ZOO -deep-sea fish -poisson abyssal (m) -pesce abisale (m) -diepzeevis (m) -pez abisal (m)
Tiefseegraben (m) GEO -ocean deep
-trench
-fosse océanique (f) -fossa oceanica (f) -oceaantrog (m) -fosa oceanica (f)
Tiefseetauchboot (n)
Bathyscaph (m)
EQT, NAUT -bathyscaph -bathyscaphe (m) -batiscafo (m) -bathyscaaf (m) -batiscafo (m)
Tiefsee (f)
Tiefenregion (f)
GEO -abyss
-profound region
-deep ocean
-deep sea
-abyssal region
-abysse (m) -abisso (m)
-zona abissale (f)
-diepzee (f) -abismo (m)
-fondo oceánico profundo (m)
Tieftauchen mit konstantem Gewicht (n)
Apnoe-Tauchen mit konstantem Gewicht (n)
  -constant weight diving
-constant weight free diving
-apnée en poids constant(s) (f) -apnea ad assetto costante (f)
-apnea in assetto costante (f)
-apnae met constante ballast (f)
-vrijduiken met constante ballast (n)
-apnea en peso constante (f)
Tieftauchen (n) DTP -deep diving -plongée profonde (f) -immersione profonda (f) -diep duiken (n) -buceo profundo (m)
Tieftauchen (n)
Tiefapnoe (f)
  -deep breath hold diving -apnée profonde (f) -apnea profonda (f) -diep apnae duiken (n) -apnea profunda (f)
Tieftauchgang (m)   -deep dive -plongée profonde (f) -immersione profunda (f) -diepe duik (m) -inmersión profunda (f)
Tiefwasser-Fahrrinne (f)
Zufahrtsrinne (f)
Seekanal (m)
NAUT -access channel
-approach channel
-chenal d'accès (m)
-chenal d'approche (m)
-passe d'entrée (f)
-canale d'accesso (m) -toegangskanaal (n)
-maritieme toegangsweg (m)
-canal de acceso (m)
-canal de atracadero (m)
Tierwelt (f)
Fauna (f)
BIO/ZOO -fauna -faune (f) -fauna (f) -fauna (f) -fauna (f)
Tigerhai (m) BIO/ZOO -tiger shark -requin tigre (m) -squalo tigre (m) -tijgerhaai (m) -tiburón tigre (m)
Torpedofisch (m)
Zitterrochen (m)
BIO/ZOO -torpedo ray -torpille -torpedine (f) -torpedo (m)
-sidderrog (m)
-torpedo (m)
tot   -dead -mort -morto -dood -muerto
Totraumvolumen (n) EQT -dead space volume -volume mort (m) -spazio morto (m) -dood volume (n)
-dode ruimte (f)
-volumen muerto (m)
toxisch
giftig
MED/ANAT -poisonous -toxique -velenoso
-tossico
-giftig -tóxico
toxische Tauchunfälle
mpl
MED/ANAT -toxic diving accidents -accidents toxiques (mpl) -accidenti tossici (mpl) -toxische duikongevallen (npl) -accidentes tóxicos (mpl)
Toxizität auf das zentrale Nervensystem (f)
ZNS-Toxizität (f)
MED/ANAT -toxicity to the central nervous system
-CNS toxicity
-toxicité sur le système nerveux central (f)
-toxicité SNC (f)
-tossicità sul sistema nervoso centrale (f)
-tossicità SNC (f)
-toxiciteit voor het centrale zenuwstelsel (f) -toxicidad SNC (f)
Toxizität (f)
Giftigkeit (f)
MED/ANAT, PHYS/CHEM -toxicity -toxicité (f) -tossicità (f) -toxiciteit (f) -toxicidad (f)
Tragbahre (f)
Bahre (f)
Krankentrage (f)
MED/ANAT -barrow
-stretcher
-litter
-brancard (m)
-civière (f)
-barella (f) -draagbaar (f)
-brancard (m)
-camilla (f)
tragbarer Kompressor (m) EQT -portable compressor -compresseur portable (m) -compressore portatile (m) -draagbare compressor (m) -compresor portátil (m)
Tragegriff (m)
Traggriff (m)
Transportgriff (m)
EQT -carrying handle -poignée de transport (f)
-poignée de portage (f)
-maniglia di trasporto (f) -transporthandvat (n) -agarradera de transporte (f)
-asa de transporte (f)
Traggriff (m)
Tragegriff (m)
Transportgriff (m)
EQT -carrying handle -poignée de transport (f)
-poignée de portage (f)
-maniglia di trasporto (f) -transporthandvat (n) -agarradera de transporte (f)
-asa de transporte (f)
Tragschale (f)
Rückentrage (f)
EQT -back plate
-back pack
-back-pack (m)
-dosseret (m)
-backpack (m)
-schienalino (m)
-back-pack (m)
-rugplaat (f)
-back-pack (m)
-soporte de la botella (m)
-backpack (m)
trainen   -train -entraîner (s'-) -allenarsi -trainen
-oefenen
-entrenar
Trainingflosse (f)
Schwimmbadflosse (f)
Hallenbadflosse (f)
EQT -pool fin
-training fin
-palme de piscine (f) -pinna di piscina (f) -zwembadvin (f)
-binnenvin (f)
-aleta de piscina (f)
Training (n)   -training -entraînement (m) -allenamento (m) -training (m) -entrenamiento (m)
Transportgriff (m)
Traggriff (m)
Tragegriff (m)
EQT -carrying handle -poignée de transport (f)
-poignée de portage (f)
-maniglia di trasporto (f) -transporthandvat (n) -agarradera de transporte (f)
-asa de transporte (f)
Transporttasche (f)
Tauchertasche (f)
EQT -bag
-diving bag
-transport bag
-sac de plongée (m)
-sac de transport (m)
-borsa da sub (f) -duiktas (f) -bolsa de buceo (f)
Trawler (m)
Kutter (m)
NAUT -trawler -chalutier (m) -peschereccio (m) -trawler (m) -barco de arrastre (m)
-arrastrero (m)
Treibanker (m)
Seeanker (m)
NAUT -sea anchor
-drift anchor
-drag anchor
-ancre flottante (f)
-ancre de cape (f)
-ancora gallegiante (f) -zeeanker (n)
-drijfanker (n)
-ancla flotante (f)
treibender Tauchgang (m)
Drifttauchgang (m)
Strömungstauchgang (m)
DTP -drift dive -plongée dérivante (f)
-plongée à la dérive (f)
-immersione derivante (f) -stromingsduik (m)
-stroomduik (m)
-inmersión a la deriva (f)
Treibstoff (m)   -fuel -carburant (m) -carburante (m) -brandstof (m) -carburante (m)
Trichteralge (f)
Pfauenalge (f)
BIO/ZOO -peacock alga -padine (f) -coda di pavone (f) -pauwwier (n) -padina (f)
Trillerpfeife (f)
Pfeife (f)
Signalpfeife
EQT -whistle -sifflet (m) -fischietto (m)
-fischio (m)
-fluit (f) -silbato (m)
Trimix EQT -trimix -trimix (m) -trimix (m) -trimix (m) -trimix (m)
trinken   -drink (to) -boire -bere -drinken -beber
Tritonshorn (n)
Trompetenschnecke (f)
BIO/ZOO -triton's horn -triton (m) -tritone (m)
-buccina (f)
-tromba di mare (f)
-tritonshoorn (m) -triton (m)
-bocina (f)
Trittleiter (f)
Leiter (f)
Stegleiter (f)
NAUT -ladder -échelle (f) -scaletta (f) -ladder (f) -escalera (f)
-escalerilla (f)
trocken   -dry -sec -secco -droog -seco
Trockenkammer (f)
Luftkammer (f)
EQT -air chamber -chambre sèche (f)
-chambre étanche (f)
-camera secca (f) -luchtkamer (f)
-droge kamer (f)
-cámara seca (f)
Trockentauchanzug (m)
Trocki (m)
EQT -dry suit -combinaison sèche (f)
-costume sec (m)
-combinaison étanche (f)
-muta stagna (f)
-muta asciutta (f)
-droogpak (n)
-droog duikerpak (n)
-traje seco (m)
Trocki (m)
Trockentauchanzug (m)
EQT -dry suit -combinaison sèche (f)
-costume sec (m)
-combinaison étanche (f)
-muta stagna (f)
-muta asciutta (f)
-droogpak (n)
-droog duikerpak (n)
-traje seco (m)
trocknen lassen   -let dry (to)
-dry out (to)
-laisser sécher -lasciare seccare -laten drogen -dejar secar
trocknen
abwischen
abtrocknen
  -wipe off (to)
-dry (to)
-essuyer
-sécher
-asciugare -afdrogen -enjugar
-secar
-limpiar
Trommelfell (n) MED/ANAT -eardrum
-tympanum
-tympan (m) -timpano (m) -trommelvlies (n) -tímpano (m)
Trompetenfisch (m) BIO/ZOO -trumpet fish -poisson trompette (m) -pesce trombetta (m) -trompetvis (m) -pez trompetero (m)
-pez corneta (m)
Trompetenschnecke (f)
Tritonshorn (n)
BIO/ZOO -triton's horn -triton (m) -tritone (m)
-buccina (f)
-tromba di mare (f)
-tritonshoorn (m) -triton (m)
-bocina (f)
Tropen
mpl
GEO -tropics -tropiques (mpl) -tropici (mpl) -tropen (mpl) -trópicos (mpl)
tropische Meere
npl
GEO -tropical seas -mers tropicales (fpl) -mari tropicali (mpl) -tropische zeeën (fpl) -mares tropicales (mpl)
trüb   -turbid -trouble -torbido -troebel -turbido
Trübung des Wassers (f)   -cloudiness of the water -turbidité de l'eau (f) -torbidità dell acqua (f) -troebelheid van het water (f) -turbiedad del agua (f)
Trugkoralle (f)
falsche Koralle (f)
BIO/ZOO -false coral (m)
-dummy coral
-faux corail (m) -falso corallo (m) -onecht koraal (n) -coral falso (m)
TSVÖ
Tauchsportverband Österreichs
EDU, ORG -TSVÖ -TSVÖ -TSVÖ -TSVÖ -TSVÖ
Tunikate (f)
Manteltier (n)
BIO/ZOO -tunicate -tunicier -tunicato (m) -manteldier (n) -tunicado (m)
TÜV-Stempel (m)
Stempel (m)
Prüfsiegel (n)
Kontrollstempel (m)
EQT -test stamp
-inspection stamp
-poinçon (m)
-poinçon de contrôle (m)
-poinçon de l'organisme de contrôle (m)
-timbro di ispezione (m)
-punzone (m)
-inspectiestempel (m) -punzón de inspección (m)
-sello de inspección (m)
TÜV (m)
Prüfstelle (f)
EQT -inspection authority -organisme de contrôle (m) -organismo di controllo (m) -keuringsinstantie (f) -organismo de control (m)




Design: ©2001 Foreignword    -  Home

foreignword.gif (443 bytes)